French | Russian |
Achats du Siège et contrats pour le Siège et les unités hors Siège | Закупки для штаб-квартиры и контракты, заключаемые на местах/в штаб-квартире |
Achats pour les unités hors Siège | Закупки на местах |
Action mondiale en faveur des services de pollinisation pour une agriculture durable | Глобальная программа действий в отношении опылительных услуг в интересах устойчивого сельского хозяйства |
Agence des États-Unis pour le développement international | Агентство Соединённых Штатов по международному развитию |
Agence du Royaume-Uni pour le développement international | Министерство по вопросам международного развития |
Agence du Royaume-Uni pour le développement international | Министерство по вопросам международного развития Соединённого Королевства |
Agence espagnole de coopération internationale pour le développement | Испанское агентство международного сотрудничества |
Agence européenne pour la reconstruction | Европейское агентство по реконструкции |
Agence européenne pour l'environnement | Европейское агентство по окружающей среде |
Agence norvégienne de coopération pour le développement | Норвежское агентство по сотрудничеству в области развития |
Agence pour le développement international | Агентство Соединённых Штатов по международному развитию |
Agence pour l'énergie nucléaire | Агентство по ядерной энергии |
Année internationale pour la mobilisation des ressources financières et techniques pour l'alimentation et l'agriculture en Afrique | Международный год мобилизации финансовых и технических ресурсов на продовольственные и сельскохозяйственные цели в Африке |
Année internationale pour l'élimination de la pauvreté | Международный год борьбы за ликвидацию нищеты |
Année internationale pour une culture de la paix | Международный год культуры мира |
Association de crédit agricole et rural pour l'Asie et le Pacifique | Азиатско-Тихоокеанская ассоциация аграрного и сельскохозяйственного кредита |
Association européenne pour l'amélioration des plantes | Европейская научная ассоциация по селекции растений |
Association européenne pour le commerce des produits de jute | Европейская ассоциация по торговле джутовыми товарами |
Association européenne pour le droit de l'alimentation | Европейская ассоциация продовольственного права |
Association internationale de l'industrie pétrolière pour la conservation de l'environnement | Международная ассоциация представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды |
Association internationale pour la coordination de la manutention des marchandises | Международная координационная ассоциация предприятий-грузопереработчиков |
Association internationale pour la promotion du thé | Международная ассоциация содействия чаеводству |
Association internationale pour la protection de la propriété industrielle | Международная ассоциация по охране промышленной собственности |
Association internationale pour la taxonomie végétale | Международная ассоциация по таксономии растений |
Association internationale pour le progrès social | Международная ассоциация содействия социальному прогрессу |
Association latino-américaine d'institutions pour le financement du développement | Латиноамериканская ассоциация развития финансовых институтов |
Association médicale internationale pour l'étude des conditions de vie et de santé | Международная медицинская ассоциация по изучению условий жизни и здоровья |
Association pour l'avancement en Afrique des sciences de l'agriculture | Ассоциация по продвижению сельскохозяйственных наук в Африке |
Autorité arabe pour les investissements et le développement agricoles | Арабское управление по инвестициям и развитию сельского хозяйства |
Autorité intergouvernementale pour le développement | Межправительственная организация по развитию |
Banque internationale pour la coopération économique | Международный банк экономического сотрудничества |
Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les affaires humanitaires en Iraq | Канцелярия Координатора Организации Объединённых Наций по гуманитарным вопросам в Ираке |
Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité | Управление Координатора Организации Объединённых Наций по вопросам безопасности |
Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les secours en cas de catastrophe | Бюро Координатора Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в случае стихийных бедствий |
Bureau du Groupe des Nations Unies pour le développement | Канцелярия Группы Организации Объединённых Наций по вопросам развития |
Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | Канцелярия Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам |
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Хиогская рамочная программа действий на 2005-2015 годы |
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Хиогская рамочная программа действий на 2005-2015 годы: создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств и общин |
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | Хиогская рамочная программа действий на 2005-2015 годы |
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | Хиогская рамочная программа действий на 2005-2015 годы: создание потенциала противодействия бедствиям на уровне государств и общин |
Cadre de gestion des crises pour la filière alimentaire | Механизм управления в кризисных ситуациях в продовольственной цепи |
Cadre global pour le développement | Всеобъемлющая рамочная программа в области развития |
Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce, y compris pour le renforcement des capacités humaines et institutionnelles, en vue d'aider les pays moins avancés dans leurs activités commerciales et liées au commerce | Комплексная платформа для оказания технической помощи в вопросах торговли, включая создание кадрового и организационного потенциала, наименее развитым странам в торговле и смежных областях |
Cadre mondial pour la maîtrise progressive des maladies animales transfrontières | Глобальный механизм для прогрессивных методов борьбы с трансграничными болезнями животных |
Cadre stratégique et plan d'action pour la gestion des ressources humaines 2010-2011 | Основы кадровой политики и стратегии |
Cadre stratégique et plan d'action pour la gestion des ressources humaines 2010-2011 | Общая стратегия и политика управления персоналом |
Cadre stratégique pour les forêts et le changement climatique | Стратегическая рамочная программа по лесам и изменению климата |
Campagne mondiale contre la faim/Action pour le développement | Кампания по борьбе с голодом/Действия в целях развития |
Campagne mondiale pour le désarmement | Всемирная кампания за разоружение |
Campagne pour la protection des pollinisateurs en Amérique du Nord | Кампания в защиту опылителей в Северной Америке |
Campagne pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement | кампания "Тысячелетие" |
Campagne pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement | кампания "Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия" |
Centre africain de formation et de recherche administratives pour le développement | Африканский учебный и исследовательский центр по проблемам администрации в области развития |
Centre africain de recherche appliquée et de formation pour le développement social | Африканский центр прикладных исследований и подготовки кадров в области социального развития |
Centre africain de recherche et de formation pour la femme | Африканский учебный и научно-исследовательский центр для женщин |
Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches | Арабский центр по исследованию засушливых зон и районов неорошаемого земледелия |
Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches | Арабский центр исследований засушливых районов и неорошаемых земель |
Centre asiatique d'administration pour le développement | Азиатский центр по административной деятельности в целях развития |
Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement | Центр международного сотрудничества в области агрономических исследований в целях развития |
Centre de coopération pour les recherches scientifiques relatives au tabac | Международный центр научно-технического сотрудничества в области табаководства |
Centre de coopération pour les recherches scientifiques relatives au tabac | Центр научно-технического сотрудничества в области табачного производства |
Centre de développement pour l'Asie et le Pacifique | Центр развития стран Азии и Тихого океана |
Centre de développement rural intégré pour l'Afrique | Центр по комплексному развитию сельских районов в Африке |
Centre de formation et de référence pour le contrôle des aliments et des pesticides | Учебно-справочный центр по контролю пищевых продуктов и пестицидов |
Centre de recherche pour le développement international | Международный исследовательский центр по проблемам развития |
Centre de recherche pour le développement international | Научно-исследовательский центр международного развития |
Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques | Центр Организации Объединённых Наций по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям |
Centre d'urgence pour la lutte contre les maladies animales transfrontières | Центр чрезвычайных мер по борьбе с трансграничными болезнями животных |
Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques | Ресурсный центр по биобезопасности |
Centre international de liaison pour l'environnement | Международный центр связи по вопросам окружающей среды |
Centre international d'information pour la terminologie | Международный информационный центр по терминологии |
Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels | Международный центр по изучению вопросов сохранения и восстановления культурных ценностей |
Centre international pour la coordination de la recherche agricole | Международный центр координации исследований в области сельского хозяйства |
Centre international pour le commerce et le développement durable | Международный центр по торговле и устойчивому развитию |
Centre international pour le génie génétique et la biotechnologie | Международный центр генной инженерии и биотехнологии |
Centre latino-américain d'administration pour le développement | Латиноамериканский центр по управлению процессом развития |
Centre pour la recherche et l'innovation dans l'enseignement | Центр исследований и нововведений в области образования |
Centre pour la recherche forestière internationale | Международный научно-исследовательский центр лесоводства |
Centre pour le développement industriel | Центр промышленного развития |
Centre pour le développement social et les affaires humanitaires | Центр по социальному развитию и гуманитарным вопросам |
Centre pour les ressources naturelles, l'énergie et les transports | Центр по природным ресурсам, энергетике и транспорту |
Centre pour les services d'information et de consultation sur la commercialisation des produits de la pêche en Amérique latine et dans les Caraïbes | Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в Латинской Америке и Карибском бассейне |
Centre régional pour la mise en valeur des ressources minérales | Региональный центр освоения минеральных ресурсов |
Centre régional sur la réforme agraire et le développement rural pour le Proche-Orient | Региональный центр по аграрной реформе и развитию сельских районов в странах Ближнего Востока |
Centres pour le contrôle et la prévention des maladies | Центры по контролю и профилактике заболеваний |
Code d'usages pour la réduction en aflatoxine B1 dans les matières premières et les aliments d'appoint destinés au bétail laitier | Нормы и правила снижения содержания афлатоксина В1 в сырых кормах и дополнительных пищевых веществах, предназначенных для животных молочного направления |
Comité chargé d'examiner et d'évaluer l'application de la Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement | Комитет по проведению обзора и оценки осуществления Международной стратегии развития на третье Десятилетие развития Организации Объединённых Наций |
Comité consultatif du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie des Nations Unies pour la femme | Консультативный комитет по Фонду добровольных взносов для Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций |
Comité consultatif interorganisations du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population | Межучрежденческий консультативный комитет Фонда Организации Объединённых Наций для деятельности в области народонаселения |
Comité consultatif pour la coordination des systèmes d'information | Консультативный комитет по координации информационных систем |
Comité consultatif pour la mobilisation des ressources | Консультативный комитет по мобилизации ресурсов |
Comité consultatif pour l'Assemblée mondiale sur le vieillissement | Консультативный комитет для Всемирной ассамблеи по проблемам старения |
Comité consultatif pour les partenariats avec le secteur privé | Консультативный комитет по вопросам партнерства с частным сектором |
Comité consultatif pour les placements | Консультативный комитет по инвестициям |
Comité consultatif pour les programmes mondiaux des applications et des données climatologiques | Консультативный комитет по всемирным программам применения климатологических данных |
Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам |
Comité consultatif pour les questions d'ajustements | Консультативный комитет по вопросам коррективов по месту службы |
Comité consultatif pour les questions de fond | Консультативный комитет по основным вопросам |
Comité consultatif pour les questions de fond/Activités opérationnelles | Консультативный комитет по основным вопросам оперативная деятельность |
Comité consultatif pour les questions de fond/Programme | Консультативный комитет по основным вопросам программные вопросы |
Comité consultatif pour les questions d'indemnités | Консультативный совет по вопросам компенсации |
Comité consultatif pour les recherches sur les ressources naturelles | Консультативный комитет по исследованию природных ресурсов |
Comité de coordination du Codex pour l'Afrique | Координационный комитет Кодекса по Африке |
Comité de coordination du Codex pour l'Afrique | Региональный координационный комитет по Африке |
Comité de coordination du Codex pour l'Afrique | Региональный координационный комитет Кодекса по Африке |
Comité de coordination du Codex pour l'Afrique | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Африке |
Comité de coordination du Codex pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Региональный координационный комитет по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité de coordination du Codex pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Координационный комитет Кодекса по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité de coordination du Codex pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité de coordination du Codex pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Латинской Америке и странам Карибского бассейна |
Comité de coordination du Codex pour l'Asie | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Азии |
Comité de coordination du Codex pour l'Europe | Региональный координационный комитет Кодекса по Европе |
Comité de coordination du Codex pour l'Europe | Региональный координационный комитет по Европе |
Comité de coordination du Codex pour l'Europe | Координационный комитет Кодекса по Европе |
Comité de coordination du Codex pour l'Europe | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Европе |
Comité de coordination FAO/OMS pour l'Asie | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Азии |
Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement | Комитет высокого уровня по обзору технического сотрудничества между развивающимися странами |
Comité de la technologie marine pour les ressources océaniques | Инженерный комитет по океаническим ресурсам |
Comité des institutions internationales de développement pour l'environnement | Экологический комитет международных организаций, занимающихся вопросами развития |
Comité des pêches continentales et de l'aquaculture pour l'Afrique | Комитет по рыболовству и аквакультуре во внутренних водоёмах Африки |
Comité des pêches pour l'Atlantique Centre-Est | Комитет по рыбному промыслу в восточной части Центральной Атлантики |
Comité des sources d'énergie nouvelles et renouvelables et de l'énergie pour le développement | Комитет по новым и возобновляемым источникам энергии и энергетическим ресурсам в целях развития |
Comité d'experts pour la standardisation biologique | Комитет экспертов по биологической стандартизации |
Comité d'information phytosanitaire pour l'Afrique de l'Est | Комитет по фитосанитарной информации для Восточной Африки |
Comité directeur pour l'action coopérative | Руководящий комитет по совместным мероприятиям |
Comité européen de liaison pour la cellulose et le papier | Европейский координационный комитет целлюлозно-бумажной промышленности |
Comité exécutif pour les affaires humanitaires | Исполнительный комитет по гуманитарным вопросам |
Comité exécutif pour les affaires humanitaires | ИКГВ |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Afrique | Региональный координационный комитет по Африке |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Afrique | Региональный координационный комитет Кодекса по Африке |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Afrique | Координационный комитет Кодекса по Африке |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Afrique | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Африке |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Региональный координационный комитет по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Координационный комитет Кодекса по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Латинской Америке и странам Карибского бассейна |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Europe | Координационный комитет Кодекса по Европе |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Europe | Региональный координационный комитет по Европе |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Europe | Региональный координационный комитет Кодекса по Европе |
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Europe | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Европе |
Comité interaméricain pour le développement agricole | Межамериканский комитет сельскохозяйственного развития |
Comité interaméricain pour l'éducation | Межамериканский комитет по образованию |
Comité intergouvernemental pour la mise en valeur et l'utilisation de sources d'énergie nouvelles et renouvelables | Межправительственный комитет по освоению и использованию новых и возобновляемых источников энергии |
Comité intergouvernemental pour les migrations | Межправительственный комитет по миграции |
Comité interministériel africain pour l'alimentation | Африканский межминистерский комитет по проблемам продовольствия |
Comité international de planification des ONG/OSC pour la souveraineté alimentaire | Международный комитет планирования мер по достижению продовольственного суверенитета |
Comité international pour le contrôle des performances en élevage | Международный комитет по регистрации животных |
Comité national pour faire face à la flambée des prix des denrées alimentaires | Национальный комитет по росту цен на продовольствие |
Comité pour la mise en valeur et l'aménagement des ressources halieutiques des Golfes | Комитет по освоению рыбных ресурсов заливов и управлению ими |
Comité pour la promotion et le progrès des Coopératives | Комитет по поощрению и развитию кооперативов |
Comité pour la protection de l'environnement maritime | Комитет по защите морской среды |
Comité pour la recherche spatiale | Комитет по космическим исследованиям |
Comité pour le développement du commerce | Комитет по развитию торговли |
Comité pour le développement et la coopération des Caraïbes | Комитет по развитию и сотрудничеству стран Карибского бассейна |
Comité pour les données scientifiques et technologiques | Комитет по данным для науки и техники |
Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | Комитет по ликвидации расовой дискриминации |
Comité préparatoire pour la nouvelle stratégie internationale du développement | Подготовительный комитет по новой международной стратегии развития |
Comité régional africain de coordination pour l'intégration de la femme au développement | Африканский региональный координационный комитет по вопросам вовлечения женщин в процесс развития |
Comité régional de coordination pour l'Afrique | Координационный комитет Кодекса по Африке |
Comité régional de coordination pour l'Afrique | Региональный координационный комитет Кодекса по Африке |
Comité régional de coordination pour l'Afrique | Региональный координационный комитет по Африке |
Comité régional de coordination pour l'Afrique | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Африке |
Comité régional de coordination pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Координационный комитет Кодекса по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité régional de coordination pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Региональный координационный комитет по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité régional de coordination pour l'Amérique du Nord et le Pacifique Sud-Ouest | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
Comité régional de coordination pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Латинской Америке и странам Карибского бассейна |
Comité régional de coordination pour l'Asie | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Азии |
Comité régional de coordination pour l'Europe | Региональный координационный комитет по Европе |
Comité régional de coordination pour l'Europe | Региональный координационный комитет Кодекса по Европе |
Comité régional de coordination pour l'Europe | Координационный комитет Кодекса по Европе |
Comité régional de coordination pour l'Europe | Координационный комитет ФАО/ВОЗ по Европе |
Comité scientifique pour les problèmes de l'environnement | Научный комитет по проблемам окружающей среды |
Comité scientifique pour les recherches antarctiques | Научный комитет по исследованию Антарктики |
Comité scientifique pour les recherches océaniques | Научный комитет по океанологическим исследованиям |
Comité spécial pour la réforme agraire | Специальный комитет по аграрной реформе |
Comité spécial pour la révision du régime des traitements des Nations Unies | Специальный комитет по пересмотру системы окладов Организации Объединённых Наций |
Comité technique permanent de la Commission européenne pour la lutte contre la fièvre aphteuse | Постоянный технический комитет Европейской комиссии по борьбе с ящуром |
Comité technique permanent de la Commission européenne pour la lutte contre la fièvre aphteuse | Постоянный технический комитет |
Commission consultative régionale des pêches pour l'Atlantique du Sud-Ouest | Региональная консультативная комиссия по рыболовству в Юго-Западной Атлантике |
Commission de la production et de la santé animales pour l'Asie et le Pacifique | Комиссия по животноводству и ветеринарии для Азиатско-Тихоокеанского региона |
Commission de l'agriculture et de l'utilisation des terres et des eaux pour le Proche-Orient | Комиссия по вопросам сельского хозяйства, земельных ресурсов и водопользования для Ближнего Востока |
Commission de l'université pour la paix | Комиссия по Университету мира |
Commission des Eglises pour les affaires internationales | Комиссия церквей по международным делам |
Commission des forêts et de la faune sauvage pour l'Afrique | Африканская комиссия по лесному хозяйству и дикой природе |
Commission des forêts et des parcours pour le Proche-Orient | Комиссия по лесному хозяйству и пастбищным угодьям для Ближнего Востока |
Commission des forêts pour l'Amérique du Nord | Североамериканская комиссия по лесному хозяйству |
Commission des forêts pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Комиссия по лесному хозяйству для стран Латинской Америки и Карибского бассейна |
Commission des forêts pour l'Asie et le Pacifique | Азиатско-Тихоокеанская комиссия по лесному хозяйству |
Commission des forêts pour le Proche-Orient | Комиссия по лесному хозяйству для стран Ближнего Востока |
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international | Комиссия Организации Объединённых Наций по праву международной торговли |
Commission des pêches intérieures pour l'Amérique latine | Комиссия по внутреннему рыболовству в Латинской Америке |
Commission des pêches pour l'Atlantique Centre-Ouest | Комиссия по рыбному промыслу в западной части центральной Атлантики |
Commission des pêches pour le Pacifique central et occidental | Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана |
Commission des pêches pour le Sud-Ouest de l'océan Indien | Комиссия по рыболовству в юго-западной части Индийского океана |
Commission des pêches pour l'océan Indien | Комиссия по рыболовству в Индийском океане |
Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Комиссия по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Commission des statistiques agricoles pour l'Asie et le Pacifique | Азиатско-Тихоокеанская комиссия по сельскохозяйственной статистике |
Commission européenne consultative pour les pêches dans les eaux intérieures | Европейская консультативная комиссия по рыболовству во внутренних водоёмах |
Commission exécutive permanente du Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la culture | Постоянный исполнительный комитет Межамериканского совета по вопросам образования, науки и культуры |
Commission générale des pêches pour la Méditerranée | Генеральная комиссия по рыболовству в Средиземном море |
Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique | Международная комиссия по сохранению атлантических тунцов |
Commission internationale pour la définition des caractéristiques microbiologiques des aliments | Международная комиссия по микробиологическим характеристикам пищевых продуктов |
Commission internationale pour l'exploration scientifique de la mer Méditerranée | Международная комиссия по научному исследованию Средиземного моря |
Commission OSPAR pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est | Комиссия по защите морской среды Северо-Восточной Атлантики |
Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique | Азиатско-Тихоокеанская комиссия по карантину и защите растений |
Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique | Комиссия по сохранению морских живых ресурсов Антарктики |
Commission pour la conservation du thon rouge du sud | Комиссия по сохранению южного синего тунца |
Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central | Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана |
Commission pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est | Комиссия по защите морской среды Северо-Восточной Атлантики |
Commission pour le développement de l'élevage en Amérique latine et dans les Caraïbes | Комиссия по развитию животноводства для Латинской Америки и Карибского бассейна |
Commission régionale d'agriculture pour le Proche-Orient | Ближневосточная региональная комиссия по сельскому хозяйству |
Commission régionale de la production et de la santé animales pour l'Asie et le Pacifique | Комиссия по животноводству и ветеринарии для Азиатско-Тихоокеанского региона |
Commission régionale de la sécurité alimentaire pour l'Asie et le Pacifique | Региональная комиссия по продовольственной безопасности стран Азии и Тихого океана |
Commission économique des Nations Unies pour l'Europe | Европейская экономическая комиссия Организации Объединённых Наций |
Commission économique pour l'Afrique | Экономическая комиссия Организации Объединённых Наций для Африки |
Commission économique pour l'Europe | Европейская экономическая комиссия Организации Объединённых Наций |
Communauté de la noix de coco pour l'Asie et le Pacifique | Сообщество азиатских и тихоокеанских стран-производителей кокосового ореха |
Communication et liaison pour les questions forestières | Коммуникация и связь по тематике лесного хозяйства |
Conseil de coordination pour la Décennie de l'eau potable et de l'assainissement | Совет по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарии |
Conseil pour le développement de la recherche économique et sociale en Afrique | Совет по развитию экономических и социальных исследований в Африке |
Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme | Специальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин |
Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme | Специальный советник Генерального секретаря по гендерным вопросам и улучшению положения женщин |
Convention africaine pour la conservation de la nature et de ses ressources | Африканская конвенция об охране природы и природных ресурсов |
Convention interaméricaine pour la protection et la conservation des tortues marines | Межамериканская конвенция о защите и сохранении морских черепах |
Convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique | Международная конвенция о сохранении атлантических тунцов |
Convention internationale pour la protection des obtentions végétales | Конвенция УПОВ |
Convention internationale pour la protection des végétaux | Международная конвенция по карантину и защите растений |
Convention internationale pour la protection des végétaux, CIPV | Международная конвенция по карантину и защите растений |
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов |
Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine | Международная конвенция по регулированию китобойного промысла |
Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | Международная конвенция по охране человеческой жизни на море |
Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | Конвенция СОЛАС |
Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ |
Convention phytosanitaire pour l'Afrique | Фитосанитарная конвенция для Африки |
Convention pour la conservation des pêcheries de flétan du Pacifique du Nord et de la mer de Béring | Конвенция о сохранении промысла палтуса в северной части Тихого океана и Беринговом море |
Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord | Конвенция о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана |
Convention pour la conservation du saumon dans l'Atlantique nord | Конвенция о сохранении лосося в северной части Атлантического океана |
Convention pour la conservation et la gestion de la vigogne | Конвенция о сохранении викуньи и управлении её запасами |
Convention pour la protection de la couche d'ozone | Венская конвенция об охране озонового слоя |
Convention pour la protection de la flore, de la faune et des beautés panoramiques naturelles des pays de l'Amérique | Конвенция по защите природы и сохранению флоры и фауны Западного полушария |
Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Конвенция о предотвращении загрязнения Средиземного моря |
Convention pour la protection des phoques de l'Antarctique | Конвенция о сохранении тюленей Антарктики |
Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du nord-est | Конвенция о защите морской среды Северо-Восточной Атлантики |
Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Конвенция о предотвращении загрязнения морской среды путём сброса веществ с судов и летательных аппаратов |
Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre États et ressortissants d'autres États | Конвенция об урегулировании инвестиционных споров между государствами и физическими или юридическими лицами других государств |
Convention pour les pêcheries et la conservation des ressources biologiques dans la mer Baltique et les Belts | Конвенция о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и Бельтах |
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises en douane | Конвенция о Номенклатуре для классификации товаров в таможенных тарифах |
Convention sur le règlement de 1972 pour prévenir les abordages en mer | Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море |
Coopération internationale pour le développement et la solidarité | Организация "Международное сотрудничество в целях развития и солидарности" |
Coordonnateur du système des Nations Unies pour la grippe | Старший координатор системы Организации Объединённых Наций по проблеме гриппа |
Coordonnateur du système des Nations Unies pour la grippe | Старший координатор системы Организации Объединённых Наций по проблеме птичьего и человеческого гриппа |
Coordonnateur principal du système des Nations Unies pour les grippes aviaire et humaine | Старший координатор системы Организации Объединённых Наций по проблеме гриппа |
Coordonnateur principal du système des Nations Unies pour les grippes aviaire et humaine | Старший координатор системы Организации Объединённых Наций по проблеме птичьего и человеческого гриппа |
Coordonnateur sous-régional pour l'Asie centrale | Субрегиональный координатор для Центральной Азии |
Coordonnateur sous-régional pour l'Europe centrale et orientale | Субрегиональный координатор для Центральной и Восточной Европы |
Dispositif pour les dépenses de sécurité | Фонд расходов на обеспечение безопасности |
Dispositif pour les dépenses d'équipement | Фонд капитальных расходов |
Du pain pour le monde | Институт "Хлеб миру" |
Déclaration de Bois-le-Duc pour un développement agricole et rural durable | Хертогенбосская декларация в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов |
Déclaration de Copenhague pour le développement social | Копенгагенская декларация о социальном развитии |
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов |
Déclaration universelle pour l'élimination définitive de la faim et de la malnutrition | Всеобщая декларация о ликвидации голода и недоедания |
Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus | Минимальные стандартные правила обращения с заключенными |
Equipe spéciale interinstitutions des Nations Unies pour la sécurité alimentaire à long terme, le développement agricole et les activités connexes dans la Corne de l'Afrique | Межучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога |
Foire au partage des savoirs pour le développement agricole et la sécurité alimentaire | Ярмарка обмена знаниями в интересах развития сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасности |
Foire au partage des savoirs pour le développement agricole et la sécurité alimentaire | Ярмарка обмена знаниями |
Fonds asiatique pour le commerce du riz | Азиатский фонд торговли рисом |
Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles | Оборотный фонд Организации Объединённых Наций для исследования природных ресурсов |
Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires | Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la planification et les projections en matière de développement | Целевой фонд Организации Объединённых Наций для планирования и прогнозирования развития |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement de l'Afrique | Целевой фонд Организации Объединённых Наций для развития африканских стран |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement social | Целевой фонд Организации Объединённых Наций для социального развития |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités dans la région soudano-sahélienne | Целевой фонд Организации Объединённых Наций для деятельности в Судано-сахельском районе |
Fonds d'affectation spéciale pour les services industriels spéciaux | Целевой фонд специального промышленного обслуживания |
Fonds d'affectation spéciale pour l'opération d'urgence des Nations Unies | Целевой фонд Чрезвычайной операции Организации Объединённых Наций |
Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures | Глобальный целевой фонд сохранения разнообразия сельскохозяйственных культур |
Fonds fiduciaire pour la mise en oeuvre du Plan d'action immédiate | Целевой фонд для осуществления Плана неотложных действий |
Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes | Кувейтский фонд для экономического развития арабских стран |
Fonds mondial pour la nature | Всемирный фонд природы |
Fonds multilatéral provisoire pour l'ozone | Временный многосторонний фонд для защиты озонового слоя |
Fonds spécial des Nations Unies pour le développement économique | Специальный фонд Организации Объединённых Наций для экономического развития |
Fonds spécial pour les activités d'urgence et de relèvement | Специальный фонд ликвидации чрезвычайных ситуаций и организации восстановительных работ |
Fonds spécial pour les changements climatiques | Специальный фонд для борьбы с изменением климата |
Fonds spécial pour les dépenses afférentes aux réaffectations et aux cessations de service | Специальный фонд для покрытия расходов в связи с переводом в другие места службы и с прекращением службы |
Fonds vert de Copenhague pour le climat | зелёный климатический фонд |
Fonds vert pour le climat | зелёный климатический фонд |
Fédération européenne pour la protection des eaux | Европейская федерация по охране вод |
Fédération internationale de la jeunesse pour l'étude et la conservation de l'environnement | Международная федерация молодёжи по изучению и охране природы |
Fédération internationale pour la santé animale | Международная федерация охраны здоровья животных |
Fédération internationale pour le planning familial | Международная федерация планируемого родительства |
Fédération internationale pour l'habitation, l'urbanisme et l'aménagement des territoires | Международная федерация по жилищному строительству и планированию городов |
Fédération internationale pour l'économie familiale | Международная федерация домохозяйств |
Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies | Всемирная федерация ассоциаций содействия ООН |
Fédération mondiale pour la protection des animaux | Всемирная федерация защиты животных |
Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté | Международная женская лига за мир и свободу |
1 milliard d'affamés - Pétition pour éradiquer la faim | 1 миллиард голодающих - Петиция против голода |
1 milliard d'affamés - Pétition pour éradiquer la faim | Петиция против голода |
Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies | Международное молодёжное и студенческое движение содействия Организации Объединённых Наций |
Norme Codex pour la purée de pomme en conserve | Стандарт на консервированное яблочное пюре |
Norme codex pour les ananas en conserve | Стандарт на консервированные ананасы |
Norme Codex pour les limes | Стандарт кодекса для лайма |
Norme de Groupe Codex pour les fromages en saumure | Групповой стандарт на рассольные сыры |
Norme de groupe pour les fromages non affinés, y compris le fromage frais | Групповой стандарт на не созревающие сыры, включая сыры свежие |
norme générale pour les additifs alimentaires | Общие стандарты для пищевых добавок |
Norme générale pour les denrées alimentaires irradiées | Общий стандарт на пищевые продукты, обработанные проникающим излучением |
Norme générale pour les eaux potables en bouteille/conditionnées autres que les eaux naturelles | Общий стандарт для бутилированной/упакованной питьевой воды кроме природной минеральной воды |
Norme générale pour les filets de poisson surgelés | Общий стандарт кодекса для быстрозамороженного рыбного филе |
Norme générale pour les fromages de lactoserum | Стандарт на сыры сывороточно-альбуминные |
Norme générale pour les jus et les nectars de fruits | Общий стандарт для фруктовых соков и нектаров |
Norme générale pour les matières protéiques de soja | Стандарт Кодекса для продуктов из соевого белка |
Norme générale pour les matières protéiques végétales MPV | Стандарт Кодекса для продуктов из растительного белка |
Norme générale pour l'utilisation de termes de laiterie | Общий стандарт на использование терминов молочной промышленности |
Norme générale pour l'étiquetage des additifs alimentaires vendus en tant que tels | Общий стандарт на маркировку пищевых добавок при их продаже как таковых |
Norme internationale pour les mesures phytosanitaires | международный стандарт по фитосанитарным мерам |
Norme internationale pour les mesures phytosanitaires sur les exigences pour l'établissement de zones indemnes | Международный стандарт по фитосанитарным мерам "Требования по установлению свободных зон" |
Norme pour certains légumes secs | Стандарт кодекса для отдельных бобовых |
Norme pour la caséine alimentaire et produits dérivés | Стандарт на продукты из пищевого казеина |
Norme pour la chair de crabe en conserve | Стандарт для консервов из мяса краба |
Norme pour la farine comestible de manioc | Стандарт для пищевой муки из маниоки |
Norme pour la farine complète de maïs | Стандарт для цельной кукурузной зерновой муки |
Norme pour la farine de blé | Стандарт на муку пшеничную |
Norme pour la farine de maïs dégermé et le gruau de maïs dégermé | Стандарт на дегерминированную кукурузную зерновую муку и кукурузную зерновую муку грубого помола |
Norme pour la farine de mil chandelle | Стандарт для муки из проса американского |
Norme pour la farine de sorgho | Стандарт Кодекса для муки из сорго |
Norme pour la macédoine de fruits tropicaux en conserve | Стандарт кодекса на консервированный тропический фруктовый салат |
Norme pour la Mozzarella | Стандарт на сыр моцарелла |
Norme pour la noix de coco desséchée | Стандарт кодекса на кокосовые орехи тёртые сушеные |
Norme pour la purée de pomme en conserve | Стандарт на консервированное яблочное пюре |
Norme pour la semoule et farine de blé dur | Стандарт Кодекса для манной крупы из пшеницы твёрдой и муки из пшеницы твёрдой |
Norme pour l'avoine | Стандарт кодекса для овса |
Norme pour le beurre de cacao | Стандарт на масло какао |
Norme pour le cacao en pâte liqueur de cacao/chocolat et le tourteau de cacao | Стандарт на какао-массу какао тёртое и какао-жмых |
Norme pour le chocolat et les produits à base de chocolat | Стандарт на шоколад и шоколадные изделия |
Norme pour le "Chopped Meat" | Стандарт на варено-копченое рубленое мясо |
Norme pour le chutney de mangue | Стандарт кодекса на чатни из манго |
Norme pour le cocktail de fruits en conserve | Стандарт на консервированный фруктовый коктейль |
Norme pour le "Corned Beef" | Стандарт на солонину |
Norme pour le Cottage Cheese | Стандарт на зернёный творог |
Norme pour le couscous | Стандарт кодекса для кускуса |
Norme pour le fromage crémeux Rahmfrischkäse | Стандарт на сливочный сыр |
Norme pour le gari | Стандарт кодекса для тапиоки |
Norme pour le gingembre | Стандарт кодекса для имбиря |
Norme pour le jambon cuit | Стандарт на окорок варено-копченый |
Norme pour le Kimchi | Стандарт кодекса на кимчи |
Norme pour le "Luncheon Meat" | Стандарт на "Luncheon Meat" |
Norme pour le manioc doux | Стандарт для тапиоки |
Norme pour le maïs | Стандарт кодекса для кукурузы Зерна |
Norme pour le maïs en grains entiers surgelé | Стандарт кодекса для быстрозамороженной цельнозерной кукурузы |
Norme pour le maïs en épi surgelé | Стандарт кодекса для быстрозамороженной кукурузы в початках |
Norme pour le maïs nain | Стандарт для мини-кукурузы |
Norme pour le miel | Стандарт для меда |
Norme pour le mil chandelle en grains entiers et décortiqués | Стандарт для целых и шелушённых зерен проса американского |
Norme pour le poisson en conserve | Стандарт на консервы рыбные |
Norme pour le poisson éviscéré et non éviscéré surgelé | Стандарт для быстрозамороженной рыбы, целой и выпотрошенной |
Norme pour le riz | Стандарт для риса |
Norme pour le saumon en conserve | Стандарт для консервированного лосося |
Norme pour le sorgho en grains | Стандарт Кодекса для зерен сорго |
Norme pour le thon et la bonite en conserve | Стандарт на консервы из тунца и пеламиды |
Norme pour les abricots secs | Стандарт кодекса на сушеные абрикосы |
Norme pour les ailerons de requin séchés | Стандарт кодекса для сушеных акульих плавников |
Norme pour les anchois bouillis salés séchés | Стандарт для вареных солёно-сушеных анчоусов |
Norme pour les arachides | Стандарт для арахиса |
Norme pour les asperges | Стандарт для спаржи |
Norme pour les asperges en conserve | Стандарт кодекса для спаржи |
Norme pour les avocats | Стандарт для авокадо |
Norme pour les bananes | Стандарт для бананов |
Norme pour les blocs surgelés de filets de poisson, de chair de poisson hachée et de mélanges de filets de chair de poisson hachée | Стандарт на рыбное филе, рыбный фарш и смеси из рыбного фарша и филе быстрозамороженные блоками |
Norme pour les bouillons et consommés | Стандарт на бульоны и консоме |
Norme pour les brocolis surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной капусты брокколи |
Norme pour les bâtonnets, les portions et les filets de poisson surgelés - panés ou enrobés de pâte à frire | Стандарт на быстрозамороженные палочки рыбные, порционные части и филе рыбное панированные или в кляре |
Norme pour les cacaos en poudre et les mélanges secs de cacao et de sucres | Стандарт для какао-порошков какао и сухих смесей какао и сахаров |
Norme pour les calmars crus surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженных сырых кальмаров |
Norme pour les caramboles | Стандарт для карамболы |
Norme pour les champignons comestibles et produits dérivés | Стандарт на съедобные грибы и продукты из них |
Norme pour les chanterelles fraîches | Стандарт для свежих грибов "лисичек" |
Norme pour les chayottes | Стандарт для чайота |
Norme pour les choux caraïbes | Стандарт кодекса для маланги |
Norme pour les choux de Bruxelles surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной брюссельской капусты |
Norme pour les choux-fleurs surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной цветной капусты |
Norme pour les châtaignes en conserve et la purée de châtaignes en conserve | Стандарт кодекса для консервированных каштанов и консервированного пюре из каштанов |
Norme pour les crevettes en conserve | Стандарт на консервы из креветок |
Norme pour les crevettes surgelées | Стандарт для быстрозамороженных креветок |
Norme pour les dattes | Общий стандарт кодекса для фиников |
Norme pour les figues de barbarie | Стандарт кодекса для колючей груши |
Norme pour les fraises en conserve | Стандарт на консервированную клубнику |
Norme pour les fraises surgelées | Стандарт для быстрозамороженной земляники |
Norme pour les framboises surgelées | Стандарт для быстрозамороженной малины |
Norme pour les fromages en saumure | Групповой стандарт на рассольные сыры |
Norme pour les goyaves | Стандарт кодекса для гуавы |
Norme pour les haricots verts et les haricots beurre surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной овощной зелёно-стручковой и быстрозамороженной восковой фасоли |
Norme pour les langoustes, langoustines, homards et cigales de mer surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженных омаров |
Norme pour les limes | Стандарт кодекса для лайма |
Norme pour les limes mexicaines | Стандарт кодекса для мексиканского лайма |
Norme pour les longanes | Стандарт кодекса для лонгана |
Norme pour les mangoustans | Стандарт кодекса для мангостана |
Norme pour les mangues | Стандарт кодекса для манго |
Norme pour les mangues en conserve | Стандарт кодекса для консервированного манго |
Norme pour les myrtilles américaines surgelées | Стандарт кодекса для быстрозамороженной голубики |
Norme pour les nopals | Стандарт кодекса для нопала |
Norme pour les olives de table | Стандарт на столовые маслины |
Norme pour les oranges | Стандарт для апельсинов |
Norme pour les pamplemousses | Стандарт для помело |
Norme pour les petits pois surgelés | Стандарт для быстрозамороженного гороха |
Norme pour les physalis | Стандарт кодекса для физалиса |
Norme pour les pistaches non décortiquées | Стандарт кодекса на фисташки неочищенные |
Norme pour les pitahayas | Стандарт для питахайи |
Norme pour les poireaux surgelés | Стандарт кадекса на быстрозамороженный лук-порей |
Norme pour les poissons salés et les poissons salés séchés de la familles des Gadidés | Стандарт на солёную и солено-сушеную рыбу семейства тресковых Gadidae |
Norme pour les pomelos | Стандарт для грейпфрута |
Norme pour les pommes de terre frites surgelées | Стандарт кодекса на картофель по-французски быстрозамороженный |
Norme pour les pousses de bambou en conserve | Стандарт для консервированных молодых побегов бамбука |
Norme pour les produits aqueux a base de noix de coco: lait de coco et crème de coco | Стандарт на жидкие продукты из кокосовых орехов: кокосовое молоко и кокосовые сливки |
Norme pour les produits à base de protéines de blé incluant le gluten de blé | Стандарт для белковых продуктов из пшеницы, включая пшеничный глютен |
Norme pour les préparations destinées aux nourrissons et les préparations données à des fins médicales spéciales aux nourrissons | Стандарт на детские смеси и специальные медицинские препараты, предназначенные для младенцев |
Norme pour les pêches surgelées | Стандарт для быстрозамороженных персиков |
Norme pour les raisins secs | Стандарт на изюм |
Norme pour les ramboutans | Стандарт кодекса для рамбутана |
Norme pour les sardines et produits du type sardines en conserve | Стандарт на консервы из сардин и аналогичных видов рыб |
Norme pour les sucres | Стандарт для сахаров |
Norme pour les épinards surgelés | Стандарт для быстрозамороженного шпината |
Norme pour l'épaule de porc cuite | Стандарт на свиную лопатку варено-копченую |
Norme pour un mélange de lait écrémé et de graisse végétale en poudre | Стандарт на смесь обезжиренного молока и растительного жира в порошковой форме |
Normes régionales pour les mesures phytosanitaires | региональные стандарты по фитосанитарным мерам |
Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Управляющий орган |
Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Управляющий орган Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Organe subsidiaire pour la mise en application | Вспомогательный орган по осуществлению |
Organisation africaine-asiatique pour le développement rural | Афро-азиатская организация развития сельских районов |
Organisation afro-asiatique pour la reconstruction rurale | Афро-азиатская организация реконструкции сельских районов |
Organisation arabe pour le développement agricole | Арабская организация сельскохозяйственного развития |
Organisation arabe pour les sciences administratives | Арабская организация по административным наукам |
Organisation de la Ligue arabe pour l'éducation, la culture et la science | Организация Лиги арабских государств по вопросам образования, науки и культуры |
Organisation de protection des végétaux pour le Pacifique | Тихоокеанская организация по карантину и защите растений |
Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes | Европейская и средиземноморская организация по карантину и защите растений |
Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne | Европейская организация по безопасности воздушной навигации |
Organisation intergouvernementale de renseignements et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en Asie et dans le Pacifique | Межправительственная организация по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
Organisation internationale pour le développement rural | Международная организация по развитию сельских районов |
Organisation mondiale des parlementaires pour la protection de l'environnement | Международная организация парламентариев за сбалансированную окружающую среду |
Organisation pour la conservation du saumon de l'Atlantique Nord | Организация по сохранению североатлантического лосося |
Organisation pour la protection des végétaux au Proche-Orient | Ближневосточная организация по карантину и защите растений |
Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе |
Organisation pour les relations économiques internationales | Организация по международным экономическим связям |
Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord | Организация по морским наукам в северной части Тихого океана |
Organisation régionale pour la protection du milieu marin | Региональная организация по защите морской среды |
Pacte du Programme détaillé pour le développement de l'agriculture africaine | Соглашение об участии в КПРСХА |
Pacte du Programme détaillé pour le développement de l'agriculture africaine | Соглашение об участии в Комплексной программе развития сельского хозяйства в Африке |
Pacte mondial pour l'emploi | Глобальный договор о рабочих местах |
Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne | Международное партнерство в целях устойчивого развития в горных регионах |
Partenariat mondial pour l'agriculture, la sécurité alimentaire et la nutrition | Глобальное партнерство по проблемам сельского хозяйства, продовольственной безопасности и питания |
Partenariat mondial pour l'eau | Глобальное водное партнерство |
Plate-forme européenne pour une stratégie de recherche sur la biodiversité | Европейская платформа для стратегии исследований в области агробиоразнообразия |
Plateforme mondiale des donateurs pour le développement rural | Глобальная платформа доноров по развитию сельских районов |
Plate-forme pour la montagne proposée à Bishkek | Бишкекская горная платформа |
Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies | Глобальный рынок Организации Объединённых Наций |
Pétition pour éradiquer la faim | 1 миллиард голодающих - Петиция против голода |
Pétition pour éradiquer la faim | Петиция против голода |
Représentant régional adjoint pour le Proche-Orient | Заместитель Регионального представителя для Ближнего Востока |
Réseau aquacole pour les Amériques | Региональная сеть сотрудничества в области аквакультуры для Латинской Америки и Карибского бассейна |
Réseau aquacole pour les Amériques | Сеть центров по аквакультуре для Северной и Южной Америки |
Réseau aquacole régional pour l'Afrique | Сеть аквакультуры для Африки |
Réseau Asie et Pacifique pour les montagnes | Азиатско-Тихоокеанская горная сеть |
Réseau de centres d'aquaculture pour la région Asie et Pacifique | Сеть центров по аквакультуре в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
Réseau de communication pour le développement agricole et rural | Сети коммуникации по вопросам развития сельского хозяйства и сельских районов |
Réseau de consultation, de recherche et d'information sur les engrais pour l'Asie et le Pacifique | Сеть консультативно-информационных и научно-исследовательских служб по удобрениям для Азиатско-Тихоокеанского региона |
Réseau de points de contact pour la parité | сеть координационных центров по гендерным вопросам |
Réseau de points de contact pour la parité | сеть координаторов по гендерным вопросам |
Réseau des points de contact pour les questions de parité | сеть координационных центров по гендерным вопросам |
Réseau des points de contact pour les questions de parité | сеть координаторов по гендерным вопросам |
Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile | Международная сеть организаций, занимающихся вопросами детского питания |
Réseau international pour la coopération et la coordination des activités liées au suivi, contrôle et surveillance de la pêche | Международная сеть мониторинга, контроля и наблюдения, применительно к деятельности, связанной с рыбным промыслом |
Réseau interorganisations pour la gestion des mesures de sécurité | Межучрежденческая сеть по вопросам обеспечения безопасности |
Réseau mondial d'institutions pour les avis scientifiques sur la nutrition | Глобальная сеть учреждений для научных рекомендаций в области питания |
Réseau régional pour la mécanisation agricole | Региональная сеть сельскохозяйственной техники |
Réseau virtuel de communication pour la vulgarisation et la recherche | Сеть виртуального обмена и распространения знаний и результатов исследований |
Secrétariat de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Секретариат Комиссии по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Secrétariat de la Convention internationale pour la protection des végétaux | Секретариат Международной конвенции о защите растений |
Secrétariat du Conseil indépendant du GCRAI pour les sciences et les partenariats | Секретариат Независимого совета по науке и партнерству КГМСХИ |
Secrétariat du Conseil scientifique du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale GCRAI | Секретариат Научного совета КГМСИ |
Secrétariat du Conseil scientifique du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale | Секретариат Научного совета Консультативной группы по международным сельскохозяйственным исследованиям |
Société internationale pour la protection des animaux | Международное общество защиты животных |
Société internationale pour le développement | Общество международного развития |
Société internationale pour l'étude des tourbes | Международное общество по исследованию моховых болот |
Société pour la conservation de la faune sauvage | Общество охраны дикой природы |
Un environnement pour l'Europe | конференция на уровне министров по теме "Окружающая среда для Европы" |
Unité de coordination des perspectives régionales et mondiales relatives aux ressources naturelles pour l'alimentation et l'agriculture | Координационная группа по региональным и глобальным перспективам в отношении природных ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Unité d'information et de liaison pour les questions forestières | Группа по вопросам лесохозяйственной информации и связям |
Unité pour la réhabilitation et les politiques humanitaires | Группа политики в отношении мер по восстановлению и гуманитарной помощи |
Zone d'échanges préférentiels pour les États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe | Зона преференциальной торговли для восточно- и южноафриканских государств |
école pratique d'agriculture pour la protection intégrée | школа обучения фермеров комплексной борьбе с сельскохозяйственными вредителями |
Équipe de réserve des Nations Unies pour l'évaluation et la coordination en cas de catastrophe | Группа по оценке стихийных бедствий и координации деятельности по ликвидации их последствий |
Équipe du Mécanisme pour les programmes forestiers nationaux | Группа по вопросам Фонда поддержки национальных лесных программ |
Équipe multidisciplinaire pour l'Amérique du Sud | Междисциплинарная группа для Южной Америки |
Équipe multidisciplinaire pour l'est du Proche-Orient Le Caire | Междисциплинарная группа по Ближнему Востоку Каир |
Équipe opérationnelle pour l'Afrique | оперативная целевая группа по Африке |
Équipe pour la gestion des opérations en cas de catastrophe | Группа оперативной ликвидации последствий бедствий |
Équipe spéciale interinstitutions pour la prévention des catastrophes | Межучрежденческая целевая группа по уменьшению опасности бедствий |
Équipe spéciale interorganisations pour l'échange d'information et le transfert de technologie | Межучрежденческая рабочая группа по обмену информацией и передаче технологии |
Équipe spéciale pour les données et les scénarios servant à l'analyse du climat et de ses incidences | Целевая группа информационной поддержки и анализа климатических изменений и их последствий |
Équipe spéciale pour les opérations d'urgence en Afrique | Целевая группа по чрезвычайным операциям в Африке |
État des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture dans le monde | Доклад о состоянии мировых генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
État des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture dans le monde | Состояние мировых генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |