DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rhetoric containing что | all forms | exact matches only
RussianFrench
а что?quelle est la question ? (Alex_Odeychuk)
а что толку?mais à quoi bon ? (Alex_Odeychuk)
абсурдно, чтоc'est hallucinant que (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
будет ошибкой думать, чтоc'est une erreur de croire que (... // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
быть не более, чемne être que (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
быть обязанным тем, чтоdevoir de (je lui dois d'être ici — я ему обязан тем, что нахожусь здесь Alex_Odeychuk)
быть уверенным в том, чтоêtre confiant en ceci que (... Alex_Odeychuk)
быть уверенным, чтоêtre confiant en ceci que (... Alex_Odeychuk)
в любом случае говорить здесь не о чемtoute façon y'a rien à dire (Alex_Odeychuk)
в любом случае, это то, чтоc'est en tout cas ce que (... il/elle a indiqué - ... он(-а) сказал(-а))
в чём вопрос?quelle est la question ? (Alex_Odeychuk)
важно иметь в виду, чтоil est important de garder à l'esprit que (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
важно не забывать о том, чтоil est important de garder à l'esprit que (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
важно помнить о том, чтоil est important de garder à l'esprit que (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
важно помнить, чтоil est important de rappeler que (Alex_Odeychuk)
вопреки тому, чтоcontrairement à ce que (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
вот чтоvoilà qui (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
вполне естественно, чтоil est normal que (Ouest-France ROGER YOUNG)
вполне естественно, чтоil est normal que (ROGER YOUNG)
вполне можно сказать, чтоon dirait bien que (Alex_Odeychuk)
все-таки я должен признать, чтоje dois admettre que (financial-engineer)
всё же нам следовало иметь в виду, чтоtu vois il faudrait que l'on s'avise que (Alex_Odeychuk)
всё, что вам нужно – этоil suffit (de ... - ... (пояснение что же нужно) // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
всё, что он может сделать, этоtout ce qu'il peut faire c'est de (+ inf.: Il est fort gêné et tout ce qu’il peut faire c’est de joindre les deux bouts. dictionnaire-academie.fr Alex_Odeychuk)
всё, что со мной происходит, невероятноtout ce qui m'arrive est incroyable (Vois la vie que je mène, c'est même plus que tout ce que j'aurais imaginé. - Смотри, жизнь, которую я веду — это нечто большее, чем всё, что я мог себе представить. Alex_Odeychuk)
вы же не думаете, что правосудие имеет какую-то другую форму?vous ne croyez pas que la justice à autre chose à faire ? (Le Figaro, 2018)
вы, значит, хотите сказать, что я правvous voulez dire que j'ai raison donc
вы что, предпочли бы, чтобы его действительно убили?vous auriez préféré qu'il soit réellement assassiné ? (Alex_Odeychuk)
выходит, чтоil s'avère que (получается, что ...)
говорить здесь не о чемy'a rien à dire (Alex_Odeychuk)
говорить себе, чтоse dire que (... Alex_Odeychuk)
говорить себе, что этот раз был последнимse dire que l'autre fois, c'était pour de bon
говорят, чтоon dit que (Alex_Odeychuk)
говорят, что время всё лечитon dit que le temps guérit toutes les blessures (Alex_Odeychuk)
да, а в чём вопрос?oui, mais quelle est la question ? (Alex_Odeychuk)
да, а что?oui, mais quelle est la question ? (Alex_Odeychuk)
давайте посмотрим, что будет завтраayons le sens de l'effort demain (LCI, 2019 Alex_Odeychuk)
даже до того, чтоmême jusqu'à (l’un d’eux va même jusqu’à ... + inf. - один из них дошёл даже до того, что ... // Le Monde)
дать понять, чтоlaisser entendre que (Alex_Odeychuk)
дело в том, чтоla vérité c'est que (... Alex_Odeychuk)
дело не в том, чтоça n'est pas parce que (Alex_Odeychuk)
для ясности необходимо напомнить, чтоpour que les choses soient claires, il faut rappeler que (L'Express Alex_Odeychuk)
доходить даже до того, чтоaller même jusqu'à (Le Monde)
доходить даже до того, чтоaller même jusqu'à
единственное, что действительно важноla seule qui soit assez importante (Alex_Odeychuk)
единственное, что по-настоящему важноla seule qui soit assez importante (Alex_Odeychuk)
единственное, что я признаю, — этоce que je reconnais, ce n'est que (...)
единственный по-настоящему важный момент состоит в том, чтоla seule qui soit assez importante (Alex_Odeychuk)
если добавить, чтоsi l'on ajoute que (L'Express, 2018 financial-engineer)
если кто-то думает, чтоsi certains pensent que (Alex_Odeychuk)
если ... — это потому, что ...si ... c'est parce que ... (Alex_Odeychuk)
есть большая вероятность, чтоavoir de grandes chances qu (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
заключаться в том, чтоêtre de se retrouver à (+ inf. // Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
здравый смысл подсказывал мне, чтоla raison m'a mené de (+ inf. Alex_Odeychuk)
знаете чтоsuivez-moi (Suivez-moi, je vous conduis jusqu'à lui. - Знаете что, идёмте со мной и я отведу вас к нему. Alex_Odeychuk)
знаете что, идёмте со мной и я отведу вас к немуsuivez-moi, je vous conduis jusqu'à lui (Alex_Odeychuk)
знаете, что я вам скажуvous savez c'que j'vous dis (Alex_Odeychuk)
знать всё, чтоsavoir ce que (Alex_Odeychuk)
знать лучше, чем яconnaitre mieux que moi (Alex_Odeychuk)
и было бы преуменьшением сказать, чтоet c'est peu dire que (... // Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
и какое имеет значение то, чтоet qu'importe que (Liberation, 2018)
и это не что иное, какet qui n'est rien de moins que (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
избегнуть того, чтоéviter que (L'Express financial-engineer)
именно потому, чтоc'est précisément parce que (Le Monde, 2020)
иметь большую вероятность, чтоavoir de grandes chances qu (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
иметь в виду, чтоsous-entendre que (LCI, 2019 Alex_Odeychuk)
иметь в виду, чтоs'aviser que  (tu vois il faudrait que l'on s'avise que ... - всё же нам следовало иметь в виду, что ... Alex_Odeychuk)
иногда то, что можно назватьparfois de ce qu'on peut appeler (de ... / des ... - чем-л.)
интерес состоит в том, чтоl'interet est que (Alex_Odeychuk)
как будто не поняли, чтоcomme si l'on n'avait pas réalisé que (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
как объяснить нашим согражданам, что они должны соблюдать тот же закон и что они будут преследоваться по закону за правонарушения?comment expliquer à nos concitoyens qu'ils doivent respecter la même loi et qu'ils seront poursuivis ? (Le Monde, 2019)
кое-чтоun truc (Alex_Odeychuk)
кроме того, следует отметить, чтоà noter également que (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
логично, чтоil est logique que (Alex_Odeychuk)
лучше, чем кто бы то ни былоmieux que quiconque (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
максимум, что я могу для вас сделатьle plus que je puisse faire pour vous (c’est de vous permettre de ... + inf. - ... , — это позволить вам ... + инф. Alex_Odeychuk)
можно отметить, чтоon peut noter que (... Alex_Odeychuk)
можно сказать, чтоl'on puisse dire c'est que (...)
можно сказать, чтоon dirait que (Alex_Odeychuk)
можно также сказать, чтоon peut dire également que (Alex_Odeychuk)
мы говорим себе, чтоon se dit que (... Alex_Odeychuk)
мы знаем, чтоnous savions que (Alex_Odeychuk)
мы привыкли говорить, чтоon a coutume de dire que (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
мы слишком часто забываем, чтоon a trop souvent oublié que (LCI, 2019 Alex_Odeychuk)
мы уже знали, чтоdéjà nous savions que (Alex_Odeychuk)
надо сказать, чтоil faut dire que (... Alex_Odeychuk)
нам известно, чтоnous savions que (Alex_Odeychuk)
нам следовало иметь в виду, чтоil faudrait que l'on s'avise que (Alex_Odeychuk)
намекнуть, чтоlaisser entendre que (Alex_Odeychuk)
напоминает нам, чтоnous rappelle que (... Alex_Odeychuk)
напомним, чтоpour rappel, ... (Alex_Odeychuk)
не будет преувеличением сказать, чтоil n'est pas exagéré de dire que
не жалеть абсолютно ни о чёмne regretter absolument rien (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
не моргнув и глазом заявить, чтоdéclarer sans ciller que (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
не намного выше, чемn'est guère plus élevée que celle de (Alex_Odeychuk)
некоторые считают, чтоcertains trouvent que (Alex_Odeychuk)
нелепо предполагать, чтоc'est aberrant de laisser penser que (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
необходимо напомнить, чтоil faut rappeler que (L'Express Alex_Odeychuk)
нет ничего необычного в том, чтоil n'est pas anormal que (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
неудивительно, чтоil n'est pas étonnant que (... Alex_Odeychuk)
неудивительно, что вы никогда не слышалиrien d'étonnant à n'avoir jamais entendu parler (de ... - о(б) ... // Le Monde Informatique, 2019)
никто не подозревал, чтоpersonne ne s'est douté que (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
но и то, чтоmais également que (... Alex_Odeychuk)
но, несмотря на то, чтоmais même si (Alex_Odeychuk)
но также то, чтоmais également que (... Alex_Odeychuk)
ну, потому что и я тожеben, parce que moi aussi (Alex_Odeychuk)
обратите внимание на то, чтоnotez que (... Alex_Odeychuk)
обращать внимание на то, чтоindiquer que (Alex_Odeychuk)
одни считают, чтоcertains trouvent que (Alex_Odeychuk)
ожидать, чтоattendre que (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
ожидать, чтоs'attendre à ce que (Alex_Odeychuk)
оковы, что давно готовилисьfers dès longtemps préparés (Alex_Odeychuk)
они считают, чтоils estiment que (Alex_Odeychuk)
осознать, чтоprendre conscience que (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
осознать, чтоse rendre compte que (Alex_Odeychuk)
осознающая, чтоconsciente que (Alex_Odeychuk)
осознающий, чтоconscient que (Alex_Odeychuk)
отдавать себе отчёт в том, чтоprendre conscience que (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
отдавать себе отчёт, чтоse rendre compte que (Alex_Odeychuk)
очевидно, чтоen clair (... Alex_Odeychuk)
по крайней мере, можно сказать, чтоle moins que l'on puisse dire c'est que (...)
подразумевать, чтоsous-entendre que (LCI, 2019 Alex_Odeychuk)
полагаю, что это такje suppose que oui (Alex_Odeychuk)
помимо того, что уже упоминалосьau-delà de ce qui a déjà été évoqué (L'Express Alex_Odeychuk)
понять, чтоse rendre compte que (Alex_Odeychuk)
понять, чтоprendre conscience que (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
понять, чтоcomprendre que (Alex_Odeychuk)
посетовать, чтоdéplorer que (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
постой, я знаю, что ты лжёшьarrête je sais que tu mens (Alex_Odeychuk)
потому что и я тожеparce que moi aussi (Alex_Odeychuk)
потому, что они считают, чтоcar elles estiment (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
поэтому мы знаем, чтоdonc nous savions que (Alex_Odeychuk)
предполагать, чтоsuggérer que (Alex_Odeychuk)
предполагаю, что даje suppose que oui (Alex_Odeychuk)
представляется, чтоil apparaît que (L'Express financial-engineer)
прежде всего следует напомнить, чтоil faut d'abord rappeler que ("прежде всего" не выделяется запятой при употреблении в роли члена предложения в значении "сперва, вначале, в первую очередь" // L'Express Alex_Odeychuk)
прежде всего следует отметить, чтоil faut d'abord noter que (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
прекрасно знать, чтоsavoir bien que (Alex_Odeychuk)
признать, чтоadmettre que (je dois admettre que ... - всё-таки я должен признать, что ... financial-engineer)
прикидываться, что знают и разбираются больше меняprétendre connaitre mieux que moi (Alex_Odeychuk)
принято говорить, чтоon a coutume de dire que (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
принято говорить, чтоça fait cliché dire que (Alex_Odeychuk)
проще, чем всё этоplus simple que ça (букв.: чем это Alex_Odeychuk)
рассчитывать, чтоsouhaiter que (Alex_Odeychuk)
свидетельствовать о том, чтоdonner à penser que (... Alex_Odeychuk)
сегодня можно видеть, чтоon voit bien aujourd'hui que (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
сегодня можно наблюдать, чтоon voit bien aujourd'hui que (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
сегодня принято считать, чтоil est communément admis aujourd'hui que
сказано так, что и добавить нечегоdes paroles comme on n'en invente plus (Alex_Odeychuk)
сказано так, что ни добавить, ни убавитьdes paroles comme on n'en invente plus (Alex_Odeychuk)
сказать, что думаетdire ce qu'il pense sur le sujet (Alex_Odeychuk)
следует напомнить, чтоil faut rappeler que (L'Express Alex_Odeychuk)
следует отметить, чтоprécisons à toutes fins utiles que (Alex_Odeychuk)
словом, я считаю, чтоenfin, je pense (... Alex_Odeychuk)
сожалеть, чтоdéplorer que (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
состоять в том, чтоêtre de se retrouver à (+ inf. // Le Monde, 2021: Pour le correspondant du « Monde » à Moscou l’échec du Kremlin dans le domaine des relations publiques est de se retrouver à commenter en permanence le cas Navalny. — По мнению корреспондента газеты "Le Monde" в Москве, провал Кремля в сфере связей с общественностью состоит в том, что он постоянно комментирует дело Навального. Alex_Odeychuk)
спасибо кому, за что?merci à qui, à quoi ? (Alex_Odeychuk)
существо вопроса заключается в том, чтоle cœur du problème, c'est que (Le Monde, 2020)
считать, что для ... это плохо кончитсяestimer que ça finira mal pour ... (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk)
считать, что для ... это плохо кончитсяestimer que ça finira mal pour ... (Alex_Odeychuk)
считать, что это чревато неприятностями для ...estimer que ça finira mal pour ... (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk)
так или иначе заявлять о том, чтоexpliquer d'une manière ou d'une autre que (Le Monde, 2020)
так что можно понять, почемуon peut donc comprendre que (... Alex_Odeychuk)
те, кто хотели бы сказать, чтоcelles et ceux qui voudraient dire que (политкорректное выражение (те женщины и те мужчины) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
то, что ты называешь ... – очень важноc'est important ce que t'appelles ... (Alex_Odeychuk)
то, что ... — это полный бредc'est hallucinant que (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
только чтоjuste maintenant (говоря о моменте времени Alex_Odeychuk)
тот факт, чтоle fait que (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
т-ш-ш, я молчу и мой рот не скажет маме, чтоmotus et bouche qui n'dis pas a maman que (... Alex_Odeychuk)
ты даже не видишь, что теряешьtu n'vois même pas tout c'que tu perds (Alex_Odeychuk)
ты прекрасно знаешь, чтоtu sais très bien que (Alex_Odeychuk)
убедитесь, чтоassurez-vous que
убеждать, чтоpersuader que (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
указывать на то, чтоsouligner que (Alex_Odeychuk)
указывать на то, чтоindiquer que (Alex_Odeychuk)
указывая, чтоindiquant que (Alex_Odeychuk)
утверждать, что во всем виноват яdire que c'est ma faute (Alex_Odeychuk)
уточнять, чтоpréciser que (Alex_Odeychuk)
факты покажут, чтоles faits démontreront que (... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
хотя я не думаю, чтоmême si je ne pense pas que (... lesechos.fr Alex_Odeychuk)
Что вы смотрите на меня как на обезьяну?Ж me regarder comme un singe ?
что за ерундой ты сейчас занимался?qu'est-ce que t'as fait encore comme connerie?
что за кощунство!quelle offense !
что касаетсяquant à (Le Journal du Dimanche, 2019 Alex_Odeychuk)
что касаетсяen matière de (... | En matière de lettre de motivation, le fait d’être étudiant ne vous exonère pas de vous conformer aux règles en vigueur. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
что на вас нашло?qu'est-ce que vous avez tous ?
что-нибудьun truc (Alex_Odeychuk)
что нужноque veut (Que veut cette horde d’esclaves, de traîtres, de conjurés ? - Что нужно этой орде рабов, предателей и заговорщиков? Alex_Odeychuk)
что подтверждает наши выводы о том, чтоce qui corroborent nos conclusions selon lesquelles (Alex_Odeychuk)
что-тоun truc (avoir un truc qui permet aux gens de s'en sortir de la pauvreté - иметь что-то, что позволит людям выбраться из бедности // La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk)
что я только почём зря ни говорю по мобильному телефонуj'en dis des choses inutiles dans mon téléphone mobile (Alex_Odeychuk)
этим объясняется то, чтоd'où le fait que (Le Monde, 2020)
это было не более, чемil ne s'agissait que (" d'un ... / d'une ... " Alex_Odeychuk)
это всё, что я могу сказатьun point c'est tout (Alex_Odeychuk)
это всё, что я хочу сказатьun point c'est tout (Alex_Odeychuk)
это не больше, чем словаc'est pas qu'une impression (Alex_Odeychuk)
это не означает, чтоcela ne signifie pas que (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
это нечто большее, чем всё, что я мог себе представитьc'est même plus que tout ce que j'aurais imaginé (Alex_Odeychuk)
— это потому, чтоc'est parce que (Alex_Odeychuk)
это правда, чтоil est vrai que (Alex_Odeychuk)
это чрезвычайно редкий случай, чтоil est rarissime que (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
это чрезвычайно редкий случай, чтоil est rarissime que (Alex_Odeychuk)
это я должен поблагодарить вас за всё, что вы для нас делаетеc'est moi qui vous remercie pour tout ce que vous faites pour nous (Alex_Odeychuk)
я говорю себе, чтоj'me dis que (Alex_Odeychuk)
я говорю себе, что это была судьбаj'me dis que c'était le destin (Alex_Odeychuk)
я думал ... мне казалось ... она не знала, что ...je pensais que ... je croyais que ... elle ne savait pas que ... (pour obéir à la règle de la concordance des temps, on emploie le plus-que-parfait Alex_Odeychuk)
я думаю, чтоj'crois que (j'crois que tu reconnais la voix - я думаю, что ты узнаёшь голос Alex_Odeychuk)
я знаю, о чем говорюmoi j'en sais quelque chose
я искренне надеюсь, чтоj'espère de tout cœur que
я могу понять, чтоj'peux comprendre que (Alex_Odeychuk)
я не думаю, чтоje ne crois pas que (je ne crois pas que cela doive changer — я не думаю, что это переменится Alex_Odeychuk)
я не думаю, что этоje ne crois pas que cela (... | je ne crois pas que cela doive changer – я не думаю, что это переменится Alex_Odeychuk)
я не думаю, что этоje ne crois pas que cela (Alex_Odeychuk)
я считаю, что на этот вопрос существует пять возможных ответовje crois qu'il y a cinq réponses possibles (Alex_Odeychuk)
я так счастлива, что могу жить такой жизньюje suis tellement heureuse de pouvoir le vivre comme ça (Alex_Odeychuk)
я тебя что, оскорблял?j't'ai pas insultée (Alex_Odeychuk)
я удивлён, чтоje suis surpris que (Alex_Odeychuk)
я удивлён, что ты знаешь разницуje suis surpris que tu connaisses la différence (entre ... et ... - между ... и ... Alex_Odeychuk)