Russian | English |
быть в самой гуще боя | be at the tip of the spear (CNN Alex_Odeychuk) |
быть написанным самым извращённым образом | be written in a very tortured way (e.g., the law was written in a very tortured way to hide taxes Alex_Odeychuk) |
быть с самого начала обречённым на неудачу | be doomed from the start (Alex_Odeychuk) |
быть с самого начала обречённым на провал | be doomed from the start (Alex_Odeychuk) |
быть с самого начала обречённым на фиаско | be doomed from the start (Alex_Odeychuk) |
в самое подходящее время | at a perfect time (Alex_Odeychuk) |
в самом деле, ничего особенно | nothing special, really (Alex_Odeychuk) |
в самом сердце | at the very heart of (англ. термин взят из статьи на информационно-новостном портале Huffington Post Alex_Odeychuk) |
в самый неловкий момент | at the very awkward moment |
говорит сам за себя | says it all (Alex_Odeychuk) |
говорить сам за себя | speak for itself (напр., документ Alex_Odeychuk) |
говорить самим за себя | write themselves (CNN, 2020: Attack ads assailing his views practically write themselves. Alex_Odeychuk) |
говорить само за себя | speak for itself (e.g., the judge's decision speaks for itself; CNN Alex_Odeychuk) |
до самого последнего | down to the very last one (Alex_Odeychuk) |
жить самой лучшей жизнью из всех для нас возможных | be living the best life we possibly can (Alex_Odeychuk) |
задать тон с самого начала выступления | set the tone from the beginning (Alex_Odeychuk) |
и по самое | right through (Alex_Odeychuk) |
и по самую | right through (Alex_Odeychuk) |
и по самый | right through (Alex_Odeychuk) |
и это ещё не самое худшее | and that's not the worst news (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
и это ещё не самое худшее из того, что произошло | and that's not the worst news (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
из самых лучших побуждений | for the very best of reasons (Alex_Odeychuk) |
мы на самом деле имеем в виду именно это | we really mean that (Alex_Odeychuk) |
не выдерживать даже самой поверхностной проверки | collapse upon even the most superficial examination (говоря об аргументах в споре Alex_Odeychuk) |
обманывать самого себя | lie to oneself (Alex_Odeychuk) |
они либо лжецы, либо сами обмануты | they are either liars or themselves deceived (Alex_Odeychuk) |
отрицать саму мысль о том, что | reject the very notion that (Alex_Odeychuk) |
по самой последней моде | classiest (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
по самому последнему слову техники | classiest (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
по самым сдержанным оценкам | by conservative estimates (Alex_Odeychuk) |
по сути сказать то же самое | essentially say the same thing (CNN Alex_Odeychuk) |
показать его таким, каким он был на самом деле | present him as who he was in truth (Alex_Odeychuk) |
при самой поверхностной проверке | upon the most superficial examination (Alex_Odeychuk) |
прямо с самого начала | right from the beginning (Alex_Odeychuk) |
с самих основ | from the foundation up (Alex_Odeychuk) |
сам по себе далеко не бедный человек | wealthy man in his own right (Washington Post Alex_Odeychuk) |
сам по себе факт того, что | the plain fact that (Alex_Odeychuk) |
сам факт того, что | the very fact that (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
самая настоящая ржавая развалюха | veritable rust bucket (CNN Alex_Odeychuk) |
сами посчитайте | you do the maths (уточнённый благодаря пользователю Liv Bliss вариант перевода на британский диалект английского языка Alex_Odeychuk) |
само по себе то, что | the plain fact that (Alex_Odeychuk) |
само собой разумеется | without question (бесспорно, безусловно Alex_Odeychuk) |
самое важное из того, что вы получите от прочтения этой книги,-это | the most important thing you will take home from reading this book is (Alex_Odeychuk) |
самое важное – это | it is of utmost importance to (+ inf. Alex_Odeychuk) |
самое грозное оружие | ultimate weapon (Alex_Odeychuk) |
самое интересное в том, что | the point is that (Alex_Odeychuk) |
самые жуткие перспективы | scariest prospects (the ~ Alex_Odeychuk) |
самые основы | the very structures of (чего-либо A.Rezvov) |
самые разные люди | people from different walks of life (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
самые страшные перспективы | scariest prospects (the ~ Alex_Odeychuk) |
самые что ни на есть сливки общества | cream of the creams |
самый классный | classiest (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
самый коррумпированный человек всех времён и народов | the most corrupt human of all time (Fox News; контекстуальный перевод на русс. язык) |
самым жёстким образом | in the harshest possible way (Alex_Odeychuk) |
самым печальным образом | in the absolute worst way (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
самым худшим образом | in the absolute worst way (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
сейчас самое время | it's time to (+ inf. Alex_Odeychuk) |
совершать самые невообразимые и ужасные злодеяния | perform the most horrific acts imaginable (Alex_Odeychuk) |
теперь, когда настало самое время | now that the time has come (Alex_Odeychuk) |
хранить как самый охраняемый секрет | keep a mostly guarded secret (Alex_Odeychuk) |
что является самым главным во всей этой истории | which is the most important thing (Alex_Odeychuk) |
это доказала сама жизнь | this is evidenced by facts (Alex_Odeychuk) |
это показала сама жизнь | this is evidenced by facts (Alex_Odeychuk) |
я не буду просить других сделать то, что не стал бы делать сам на их месте | there are things I wouldn't ask people to do that I wouldn't do myself (Racing Post, UK, 2019 Alex_Odeychuk) |