DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rhetoric containing по | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеabsolutely unfair in content and inadmissible in form statement (Alex_Odeychuk)
абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеunequivocally unjust content and impermissible form of a statement (the ~ Alex_Odeychuk)
абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеutterly unjust in content and unacceptable in form remark (Alex_Odeychuk)
абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеtotally unjust in content and unacceptable in form statement (Alex_Odeychuk)
абсолютно по-другомуin brand new ways (Alex_Odeychuk)
ведущий специалист поpoint man on (Alex_Odeychuk)
ведущий специалист по Китаюpoint man on China (Alex_Odeychuk)
влиятельный специалист по внешнеполитической стратегииinfluential foreign policy mind (Alex_Odeychuk)
вопиющее по своей гнусности преступлениеegregious crime (Alex_Odeychuk)
всё идёт по плануall goes according to plan (Alex_Odeychuk)
всё идёт по плануthat's perfectly fine (Alex_Odeychuk)
всё, что не является лучшим, – преступление Выкладывайся по-полной или не делай вообщеAnything less than the best is a felony. Love it or leave it
выглядеть по-дурацкиlook like fools (Washington Post Alex_Odeychuk)
вызвать прокатившийся по толпе гул недовольстваdraw boos from the crowd (Alex_Odeychuk)
вызвать прокатившуюся по толпе волну презрительного улюлюканьяdraw boos from the crowd (Alex_Odeychuk)
говорить по сути, чтоbe saying in effect that (New York Times Alex_Odeychuk)
думать абсолютно по-другомуthink in brand new ways (Alex_Odeychuk)
если всё идёт по плануif everything is working as it should (Alex_Odeychuk)
если всё работает по плануif everything is working as it should (Alex_Odeychuk)
жить по законам цивилизованного обществаlive under civilized laws (Alex_Odeychuk)
жить по лжиlive a lie (Alex_Odeychuk)
жить по максимумуlive life to its fullest extent (Alex_Odeychuk)
и по самоеright through (Alex_Odeychuk)
и по самуюright through (Alex_Odeychuk)
и по самыйright through (Alex_Odeychuk)
и, судя по всемуand the chances are good (Alex_Odeychuk)
именно по той причине, чтоfor the very reason that
именно по этой причинеdue to this precise reason (Alex_Odeychuk)
использовать по максимумуleverage (Alex_Odeychuk)
как по мнеfor my liking (Alex_Odeychuk)
квитанция на оплату коммунальных услуг по европейским тарифамEuropean-style utility bill (Alex_Odeychuk)
коротко и по существуconcise and to the point (Alex_Odeychuk)
масса шагов по поддержке рынкаslew of market support steps (агентства Reuters Alex_Odeychuk)
насколько можно судить поif is anything to go by (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
не видеть причин, по которымdo not see any reason why (// CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
не мучиться угрызениями совести по поводуhave no qualms about (+ gerund Alex_Odeychuk)
не по-президентскиit's not presidential (CNN Alex_Odeychuk)
не разделять фанатизма по поводуdon't get the fanaticism with (чего-либо Alex_Odeychuk)
нет причин, по которым неthere is no reason why not inf. (Alex_Odeychuk)
но, по большому счету, это не его делоbut ultimately it's not his call (Bloomberg Alex_Odeychuk)
но по крайней мереbut at least (Alex_Odeychuk)
озвучить свою позицию по вопросу оoffer insights into (корпорации Cray Alex_Odeychuk)
по абсурдно высокой ценеat an absurdly high price (Alex_Odeychuk)
по велению своей совестиas her conscience dictate (Alex_Odeychuk)
по велению своей совестиas their consciences dictate (USA Today Alex_Odeychuk)
по велению своей совестиas his conscience dictate (Alex_Odeychuk)
по вполне определённой причинеfor a reason (Alex_Odeychuk)
по вполне понятным причинам задавать вопросunderstandably ask (Alex_Odeychuk)
по всей видимости, заключается в различииappear to be the difference (between ... and ... – между ... и ... Alex_Odeychuk)
по всем направлениямacross the board (во всех аспектах, во всех отношениях Alex_Odeychuk)
по всем пунктамin every way (Alex_Odeychuk)
по высшему разрядуtop-class (Alex_Odeychuk)
по географическому охватуin terms of geography (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
по делуfor a reason (Alex_Odeychuk)
по его словамhe said (He had had no success in asking his adoptive parents – who he said had brought him up well – about his origins. – Он не смог ничего узнать у своих приёмных родителей – которые, по его словам, хорошо его воспитали, – о своих настоящих родителях. theguardian.com Alex_Odeychuk)
по её словамshe said (He had had no success in asking his adoptive parents – who he said had brought him up well – about his origins. – Она не смогла ничего узнать у своих приёмных родителей – которые, по её словам, хорошо её воспитали, – о своих настоящих родителях. Alex_Odeychuk)
по западным лекаламalong western lines (theguardian.com Alex_Odeychuk)
по злому умыслуout of malice (Alex_Odeychuk)
по-изуверскиin gruesome fashion (CNN Alex_Odeychuk)
по интернетfloating around the Internet (CNN Alex_Odeychuk)
по интернетуfloating around the Internet (CNN)
по какому праву он утверждает, чтоon what authority does he assert that (Atlantic Alex_Odeychuk)
по лицу Землиacross the face of the globe (A.Rezvov)
по любым меркамby any standards (Alex_Odeychuk)
по максимумуas much as we can (Alex_Odeychuk)
... по максимумуas ... as we can (Alex_Odeychuk)
по максимумуto its full extent (Alex_Odeychuk)
по мановению волшебной палочки "свобода нас встретит радостно у входа"we would miraculously end up in the sweet embrace of freedom (англ. контекстуальный перевод предложен пользователем sledopyt Forum Saver)
по моему мнениюit strikes me (CNN Alex_Odeychuk)
по моему мнениюfor my liking (Alex_Odeychuk)
по непонятной причинеfor some incomprehensible reason (Alex_Odeychuk)
по непонятной причинеfor unknown reason (Alex_Odeychuk)
по непонятным причинамfor reasons not understood (Daily Mail Alex_Odeychuk)
по непонятным причинамfor whatever reasons (Alex_Odeychuk)
по непонятным причинамfor unclear reasons (New York Times Alex_Odeychuk)
по никому не понятным причинамfor reasons no-one knows (Alex_Odeychuk)
по-новаторскиin a novel way (Alex_Odeychuk)
по-новомуin a fresh new way (Alex_Odeychuk)
по новомуin a novel way (Alex_Odeychuk)
по одной лишь только этой причинеfor that reason alone
по определениюby design (CNN, 2020: Presidents are temporary occupants of the office, by design. It's a temporary job. Alex_Odeychuk)
по плануas it should (e.g., if everything is working as it should – если всё идёт (работает) по плану Alex_Odeychuk)
по поводу темы, которую мы обсуждалиper the subject we discussed (CNN Alex_Odeychuk)
по позволениюunder the good graces of (кого-либо Alex_Odeychuk)
по полной программеfull-on (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
по последнему слову науки и техникиcutting-edge (New York Times Alex_Odeychuk)
по правде говоряquite frankly (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
по правде говоря to be honest with you (USA Today, 2020: I wouldn't be here to be honest with you Alex_Odeychuk)
по правде сказать to be honest with you (USA Today, 2020: I wouldn't be here to be honest with you Alex_Odeychuk)
по-прежнему быть в добром здравииbe still alive and kicking (Alex_Odeychuk)
по прошествии времени понимаешь, чтоin hindsight that (Alex_Odeychuk)
по ряду важных причинfor a number of good reasons (Alex_Odeychuk)
по ряду соображенийfor a number of reasons (Alex_Odeychuk)
по самой последней модеclassiest (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
по самому последнему слову техникиclassiest (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
по самым сдержанным оценкамby conservative estimates (Alex_Odeychuk)
по своей природеin nature (Alex_Odeychuk)
по своему усмотрению и без всяких проволочекat will and without delay (Washington Post Alex_Odeychuk)
по ситуацииas situations demanded (Alex_Odeychuk)
по ситуацииas suited the situation (Alex_Odeychuk)
по слухамit was learned through word-of-mouth that (Alex_Odeychuk)
по слухам стало известно, чтоit was learned through word-of-mouth that (CNN Alex_Odeychuk)
по совершенно непонятной причинеfor some completely unclear reason (Alex_Odeychuk)
по сути ничего не изменилосьnothing really changes (Alex_Odeychuk)
по сути они не сделали ничегоthey're not really doing anything (CNN Alex_Odeychuk)
по сути сказать то же самоеessentially say the same thing (CNN Alex_Odeychuk)
по сути утверждая, чтоeffectively claiming that (Alex_Odeychuk)
по сути это означает, чтоthis basically means that (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
по тем или иным основаниямfor one reason or another (Alex_Odeychuk)
по фактуby fait accompli (theguardian.com Alex_Odeychuk)
по-фарисейскиsanctimoniously (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
по целому рядку веских основанийfor many good reasons (Alex_Odeychuk)
по целому ряду веских причинfor many good reasons (Alex_Odeychuk)
по целому ряду причинfor a cocktail of reasons (discoverdiscomfort.com Alex_Odeychuk)
по целому ряду причинfor a number of different reasons (Alex_Odeychuk)
по целому ряду соображенийfor a number of different reasons (Alex_Odeychuk)
по целому ряду уважительных причинfor many good reasons (Alex_Odeychuk)
по широкому кругуon a wide array of (напр., вопросов, тем, дисциплин и т.п. Alex_Odeychuk)
по этому вопросуon that front (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
погрузить их земли в хаос и сделать так, чтобы по ним текли реки кровиwreak havoc in their land and make their blood flow as rivers (BBC News Alex_Odeychuk)
поддерживать по максимумуbe supporting to the max (Alex_Odeychuk)
подробно пройтись поgo into the details of understanding (такой-то теме Alex_Odeychuk)
полностью по-другомуin an entirely new way (Alex_Odeychuk)
получить по максимумуget the most (out of ... / from ... – из ... / от ... Alex_Odeychuk)
последнее слово по всем вопросамlast word on all issues (Alex_Odeychuk)
похоронный звон по сепаратистскому движениюdeath knell of the separatist movement (the ~; Fox News Alex_Odeychuk)
при поддержке и по советуwith support and counseling from (кого-либо; CNN Alex_Odeychuk)
признать свои ошибки по поводуstand corrected on (чего-либо Alex_Odeychuk)
прокатиться по половине страныsweep through half of the country (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
развиваться по нарастающейhave gone from strength to strength (Alex_Odeychuk)
разработанный по последнему слову науки и техникиcutting-edge (New York Times Alex_Odeychuk)
расти не по дням, а по часамbe growing by leaps and bounds (Alex_Odeychuk)
реализовать потенциал по максимумуleverage (Alex_Odeychuk)
решающее слово по всем вопросамlast word on all issues (Alex_Odeychuk)
сам по себе далеко не бедный человекwealthy man in his own right (Washington Post Alex_Odeychuk)
сам по себе факт того, чтоthe plain fact that (Alex_Odeychuk)
само по себе то, чтоthe plain fact that (Alex_Odeychuk)
скажем по-другомуputting this another way (Alex_Odeychuk)
скажу по-другомуputting this another way (Alex_Odeychuk)
совершенно по-другомуin a fresh new way (Alex_Odeychuk)
специалист по борьбе с терроризмомcounterterrorism official (CNN Alex_Odeychuk)
специалист по внешнеполитической стратегииforeign policy mind (Alex_Odeychuk)
специалист по китаеведениюtea leaf-reading analyst (CNN Alex_Odeychuk)
страсти по ... ещё не улеглисьthe dust still hasn't settled on (CNN, 2019; букв. – пыль ещё не улеглась Alex_Odeychuk)
судя по всему, мало что изменилосьlittle seems to have changed (BBC News Alex_Odeychuk)
судя по тому, чтоjudging from what (Alex_Odeychuk)
только по той причине, чтоfor no other reason than (theguardian.com Alex_Odeychuk)
тяжёлый удар по свободеterrible blow to freedom (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk)
хождение по минному полюwalking in a minefield (Alex_Odeychuk)
часто звучащая критика по поводу того, чтоthe oft-heard criticism that (Alex_Odeychuk)
– это всё равно, что ходить по минному полюbe like walking in a minefield (when it is only a matter of time and luck when disaster strikes Alex_Odeychuk)
являться по своей сутиbe inherently (Alex_Odeychuk)