English | Russian |
be up to the challenge | быть на высоте задачи (CNN, 2016 Alex_Odeychuk) |
clear things up | прояснить ситуацию (Alex_Odeychuk) |
discuss on any other points that may come up | обсудить и другие вопросы, которые могут возникнуть (Alex_Odeychuk) |
do not set up for success | не сулить успеха (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
dress up error in the clothing of truth | рядить ошибку в тогу истины (Alex_Odeychuk) |
dressed up as | рядящийся в сутану (кого-либо / чего-либо; пытающийся представить себя в качестве кого-либо / чего-либо Alex_Odeychuk) |
dressed up as | рядящийся в ризы (кого-либо / чего-либо; пытающийся представить себя в качестве кого-либо / чего-либо Alex_Odeychuk) |
dressed up as | рядящийся в тогу (кого-либо / чего-либо; пытающийся представить себя в качестве кого-либо / чего-либо Alex_Odeychuk) |
expansionist political ideology, dressed up as a religion | экспансионистская политическая идеология, рядящаяся в ризы религии (Alex_Odeychuk) |
face up to the fact | взглянуть фактам в глаза (Alex_Odeychuk) |
face up to the fact that | взглянуть фактам в глаза и понять, что (Alex_Odeychuk) |
face up to the fact that | взглянуть правде в глаза и понять, что (Alex_Odeychuk) |
from the foundation up | с самих основ (Alex_Odeychuk) |
get hung up on | забуриваться в (Alex_Odeychuk) |
get hung up on | зацикливаться на (Alex_Odeychuk) |
have picked up steam | набрать обороты (New York Times Alex_Odeychuk) |
have racked up failures | увеличивать количество ошибок (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
have rubbed up against this problem | столкнуться с этой проблемой (Alex_Odeychuk) |
have wound up being mostly a box-checking exercise | оказаться в основном мероприятием "для галочки" (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Internet cracks up over | ... вызвать бурную реакцию в интернете (Alex_Odeychuk) |
it is up to us to | нам надо (+ inf. ... – ... + инф. Alex_Odeychuk) |
it is up to us to | наша задача состоит в том, чтобы (+ inf. ... – ... + инф. Alex_Odeychuk) |
it just does not add up | просто невозможно сочетать несочетаемое (Alex_Odeychuk) |
it's actually not that hard for us to line up schedules | в действительности нам не так уж и сложно согласовать графики работы (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
it's like hitting your head up against the same wall | это как биться головой об стену (over and over again Alex_Odeychuk) |
keep yourself up to date | держать руку на пульсе событий (Alex_Odeychuk) |
let's wake up to the facts | давайте трезво оценивать факты (Huffington Post, 2013 Alex_Odeychuk) |
make false things up | городить вздор (Alex_Odeychuk) |
may not end up being all that bad | может оказаться не таким уж плохим вариантом (CNN, 2020: In fact having him as the nominee may not end up being all that bad. Alex_Odeychuk) |
open up a world of new possibilities | открыть море новых возможностей (Alex_Odeychuk) |
open up new horizons | открывать новые перспективы (CNN Alex_Odeychuk) |
open up new horizons | открывать новые горизонты (CNN Alex_Odeychuk) |
open up new possibilities | раскрыть новые возможности (Alex_Odeychuk) |
opens up new possibilities | открывать новые возможности (Alex_Odeychuk) |
pick up a deep breadth of knowledge | приобрести достаточно широкие знания (Alex_Odeychuk) |
play up the Japanese threat | проводить пропагандистскую накачку мифа о японской угрозе (Alex_Odeychuk) |
play up the Japanese threat | поддерживать миф о японской угрозе (Alex_Odeychuk) |
point up the fact that | указывать на то, что (CNN Alex_Odeychuk) |
see it up close and personal | видеть всё это лично и с близкого расстояния (Alex_Odeychuk) |
serve up | преподносить |
store up future problems | обернуться проблемами в будущем (Alex_Odeychuk) |
store up future problems | создать проблемы в будущем (Alex_Odeychuk) |
store up future problems | приводить к проблемам в будущем (Alex_Odeychuk) |
take up that challenge | быть на высоте этой задачи (Alex_Odeychuk) |
the whole story simply doesn't add up | в этой истории одни вопиющие нестыковки (Alex_Odeychuk) |
the whole story simply doesn't add up | в этой истории концы с концами не сходятся (Alex_Odeychuk) |
things come up | что-то пошло не так (when things come up ... – ... когда что-то пошло не так (как ожидалось) Alex_Odeychuk) |
this fight will end up on our side | победа будет за нами (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
this is all just fine, right up until ... | все это прекрасно до тех пор, пока ... не ... (medium.com Alex_Odeychuk) |
turn up | обретаться |
turn up | обретаться (impf of обрестись) |
turn up | обрестись (pf of обретаться) |
turn up | обрестись |
wake up to the facts | трезво оценивать факты (Huffington Post, 2013 Alex_Odeychuk) |
wake up to the painful fact that | раскрыть глаза и остро осознать, что (Alex_Odeychuk) |
we would miraculously end up in the sweet embrace of freedom | по мановению волшебной палочки "свобода нас встретит радостно у входа" (англ. контекстуальный перевод предложен пользователем sledopyt Forum Saver) |
what they say does not add up | у них картина не складывается (всё в их речи притянуто за уши Alex_Odeychuk) |
what's up with | к чему это (Alex_Odeychuk) |
what's up with | зачем вообще (Alex_Odeychuk) |