Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Rhetoric
containing
through
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
be manipulated
through
propaganda
подвергаться пропагандистским манипуляциям
(
Alex_Odeychuk
)
have been criticized
through
the years
критиковаться годами
(
Alex_Odeychuk
)
have been
through
many hands
пройти через много рук
(e.g., this book has been through many hands, and we can thank the following for their patient and diligent cooperation ...
Alex_Odeychuk
)
I go
through
the roof
это выводит меня из себя
(CNN; контекстуальный перевод на русс. язык
Alex_Odeychuk
)
it was learned
through
word-of-mouth that
по слухам
(
Alex_Odeychuk
)
it was learned
through
word-of-mouth that
по слухам стало известно, что
(CNN
Alex_Odeychuk
)
right
through
и по самую
(
Alex_Odeychuk
)
right
through
и по самое
(
Alex_Odeychuk
)
right
through
и по самый
(
Alex_Odeychuk
)
say without thinking
through
the ramifications
говорить наобум, не думая о последствиях
(CNN
Alex_Odeychuk
)
see straight
through
видеть насквозь
(
Alex_Odeychuk
)
see straight
through
видеть всё насквозь
(
Alex_Odeychuk
)
start my journey
through
начать
(a different and challenging lifestyle change – непростую и полную смену своего образа жизни
Alex_Odeychuk
)
sweep
through
half of the country
прокатиться по половине страны
(CNN, 2021
Alex_Odeychuk
)
sweep
through
half of the country
захлестнуть половину страны
(CNN, 2021
Alex_Odeychuk
)
there's no sun shining
through
солнца всё нет
(
Alex_Odeychuk
)
through
a prism of national economic security interests
сквозь призму интересов государства в сфере экономической безопасности
(
Alex_Odeychuk
)
through
legal and less legal means
законными и не совсем законными средствами
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
through
the spectacle of
сквозь призму
(
Alex_Odeychuk
)
through
the spectacle of
через призму
(
Alex_Odeychuk
)
through
the spectacle of
с позиции
(
Alex_Odeychuk
)
through
the spectacle of
с точки зрения
(
Alex_Odeychuk
)
through
the spectacle of
с позиций
(
Alex_Odeychuk
)
work literally
through
the night
работать в прямом смысле ночь напролёт
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
work
through
the night
работать ночь напролёт
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
Get short URL