DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Jargon containing и | all forms | exact matches only
RussianEnglish
белый и пушистыйtrue angel (Nikolai Kulinich)
бесполезно тратящий время и силыbelabored (Acruxia)
беспорядочно подбирать паруса и реиscandalize (напр., в знак траура)
временно переключать две или более радиостанции на приём одной и той же программыhook up
вычислитель осадки и напряжений корпусаouija board (при различных вариантах загрузки судна)
гостящие друзья и родственникиvisiting friends and relations (употребляется на гражданских авиалиниях)
давать волю действиям и не думать о последствияхwalk on the wild side (loose and do without thinking of the consequences lavagirl)
и всё такое прочееand all the jazz (igisheva)
и ску, и гру, и некому руdistemper (Супру)
и ску, и гру, и некому руblues (Супру)
и ску, и гру, и некому руmelancholy (Супру)
кулуарные сплетни и слухиcloakroom
лёгкий и хорошо оплачиваемыйcushy
ну и чегоwhat is the big idea (MichaelBurov)
она всегда меня обманывает и не приходит, когда мы договариваемсяshe always stands me up
пиббит – фантастическое животное, помесь попугая и кроликаpibbit (al_tim)
предмет страсти и поклоненияpassion
про и контраpro and contra
"расколоться" и сказатьcrack and say (Newsweek Alex_Odeychuk)
рвать и метатьripshit (fa158)
респект и уважухаkudos (kudos to our mayor for reducing taxes; Prison Break: "Kudos, Fish, you got spine!" Taras)
сигарета с применением героина и марихуаныA-bomb (heroin and marijuana cigarette)
сигарета с применением опиума и гашишаA-bomb (opium and hashish cigarette)
сообщение, чтобы снять с себя ответственность и не оказаться виноватымcover your ass email (если можете сформулировать на русском покороче, буду признательна Ася Кудрявцева)
сообщение, чтобы снять с себя ответственность и не оказаться виноватымCYA email (Ася Кудрявцева)
так и надо действоватьthat's the stuff to give
так и надо действовать с нимиthat's the stuff to give the troops
так и надо действовать с нимиthat's the stuff to give 'em
так и надо поступатьthat's the stuff to give
так и надо поступатьthat's the stuff the troops (с ними)
так и надо поступать с нимиthat's the stuff to give the troops
так и надо поступать с нимиthat's the stuff to give 'em
темнить в серьёзном и сложном вопросеsmooth out a deep and complicated problem (Alex_Odeychuk)
то, чего нет, и быть не можетchinese condom (Himera)
тощий, слабый физически и костлявый человекchicken bone
царь и богhigh muckity-muck (Deska)
чего видишь, то и получишьwhat you see is what you get (MichaelBurov)
чего видишь, то и получишьwhat you see is what you get (WYSIWYG MichaelBurov)
чего ж тогда и говорить оlet alone (MichaelBurov)
чего и требовалось доказатьwhich proves the statement (чтд ; ч.т.д.; QED; Q.E.D.; W.W.W.W.W.; WWWWW MichaelBurov)
чего и требовалось доказатьas was to be proved (чтд ; ч.т.д.; QED; Q.E.D.; W.W.W.W.W.; WWWWW MichaelBurov)
чего и требовалось доказатьwhich was what we wanted (чтд; ч.т.д.; QED; Q.E.D.; W.W.W.W.W.; WWWWW MichaelBurov)
чего и требовалось доказатьquod erat demonstrandum (чтд ; ч.т.д.; QED; Q.E.D.; W.W.W.W.W.; WWWWW MichaelBurov)
чего на витрине, то и в магазинеwhat you see is what you get (MichaelBurov)
чего на уме, то и на языкеfoot-in-mouth disease (MichaelBurov)
чего надо и чего не надо делать Roridos and don'ts (многие написание do's ошибкой MichaelBurov)
чего надо и чего не надо делать Rorido's and don'ts (многие написание do's ошибкой MichaelBurov)
чего нужно делать и чего не нужноdos and don'ts (многие написание do's ошибкой MichaelBurov)
чего нужно делать и чего не нужноdo's and don'ts (многие написание do's ошибкой MichaelBurov)
чего посеешь, то и пожнёшьa bad penny always comes back (MichaelBurov)
что ты имеешь в виду? А Вот через минуту, что имею, то и введуwhat are you getting at? I'll be getting at you in a minute... Relative Strangers, Movie with Devito (Редкий случай совпадения контекста и русского выражения. Woo)