Russian | English |
бабло побеждает всё | cash works wonders (You have to consider that this is a peripheral area. Survival is everyone’s problem, so cash works wonders. cnn.com Alex_Odeychuk) |
больной на всю голову | crazy in the head (igisheva) |
все опустилось | R.I.P. my boner (Dude67) |
все ровно (Is everything square with you? У тебя все ровно? | be square with (bumble_bee) |
всем всё равно | nobody cares (всем пох... Adrax) |
всем заправлять | run shit (To be in a dominating position where one has total or a large share of control over an industry, business, enterprise or most often a drug spot. (corrections by 'More): "You think this is a joke motherfucker? I RUN shit, not you. The game is MINE! (shoots competition in the face)" – ... я тут всем заправляю, а не ты... slangdefine.org Dizzy-Lizzy) |
всё в шоколаде | things are going really good (Супру) |
всё в шоколаде | ding hao (Супру) |
всё в шоколаде | Easy Street (Супру) |
всё рассказать | come clean |
всё, чего он ни сказанёт | whatever he says (MichaelBurov) |
вынести всё из магазина | clean out a store (a flat, etc., и т.д.) |
затмить всех остальных актёров | hold the stage |
зашухерить всю нашу малину | betray our entire gang (Alex_Odeychuk) |
и всё такое прочее | and all the jazz (igisheva) |
идти развлекаться на всю ночь после долгого рабочего дня | go batman (WiseSnake) |
не беспокойся, он выложит всё, что знает | don't worry he will come across |
не всё в порядке с головой | nut job (Shawn, you're a nut job. – Шон, у тебя с головой не всё в порядке. ART Vancouver) |
при всём моём уважении | with all due respect (Damirules) |
провести пациенту все возможные обследования | shotgun (Let's shotgun her wandervoegel) |
тот, кто верит, что всё написанное в Википедии – правда | wikiot ("викиот"; от Wiki + idiot WiseSnake) |
у меня сразу все упало | R.I.P. my boner (Dude67) |
чего всё это значит | what is the big idea (MichaelBurov) |
человек, который исповедует все религии сразу | alltheist (WiseSnake) |