German | Russian |
das macht nach Adam Riese dreihundert Mark | по Адаму Ризе ср. по Малинину и Буренину выходит триста марок |
einen Igel in der Tasche haben | не иметь ни гроша (ср. в одном кармане вошь на аркане, в другом – блоха на цепи) |
einen Igel in der Tasche haben | иметь пустой карман |