English | Russian |
abnormal food shortage | острая нехватка продовольствия |
access to food | доступ к продовольствию |
affordability of food | экономическая доступность продовольствия |
animal protein foods | пища, богатая животными белками |
animal source food | пищевые продукты животного происхождения |
animal sourced food | пищевые продукты животного происхождения |
animal-based food | пищевые продукты животного происхождения |
animal-source food | пищевые продукты животного происхождения |
baby food | детское питание |
basic food needs | основные потребности в питании |
basic food self-sufficiency | самообеспеченность основными продуктами питания |
basic food shortage | дефицит основных продуктов питания |
basic food shortage | нехватка основных продуктов питания |
basic food supply | снабжение основными продуктами питания |
belief related to food | представление о пище |
bioactive food component | биоактивная пищевая добавка |
carbohydrate food | углеводная пища |
cheap food | дешёвая пища |
cheap food | дешёвое продовольствие |
chronic food deprivation | постоянная пищевая депривация |
commodity food | пищевые полуфабрикаты для быстрого приготовления |
commodity food | блюда быстрого приготовления |
composite food | пищевые смеси с добавками |
composite food | пищевые продукты с добавлениями |
consumer food subsidy | субсидирование продовольствия для потребителей |
convenience food | блюда быстрого приготовления |
degree of food deprivation | степень пищевой депривации |
desert locust use as food and/or feed | использование пустынной саранчи в пищу и / или как корм для скота |
dietetic food | диетические продукты |
dried baby food | сухое детское питание |
early warning of food shortages | раннее предупреждение о перебоях с продовольствием |
effects of high food prices | последствия высоких продовольственных цен |
Emergency Food Needs Assessment | оценка потребностей в продовольствии в чрезвычайных ситуациях |
Emergency Food Security Assessment | оценка продовольственной безопасности в чрезвычайных ситуациях |
enriched food | обогащённая витаминами пища |
fast food cashier | кассир заведения быстрого питания (Alex_Odeychuk) |
Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security | пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security | Римские принципы устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
food acceptability | годность пищи |
food adequacy | достаточность продовольствия |
food adequacy | обеспеченность продовольствием |
food adequacy | адекватность питания |
food aid notification | уведомление о продовольственной помощи |
food aid transaction | операция по предоставлению продовольственной помощи |
food and nutrition assessment | оценка продовольствия и питания |
food and nutrition indicators | показатели, характеризующие продовольствие и питание |
food and nutrition security | продовольственная и пищевая безопасность |
food and nutrition surveillance | контроль за продовольствием и питанием |
food availability | наличие продовольствия |
food basket | продовольственная корзина |
food behaviour | отношение к пище |
food belief | представление о пище |
food business | предприятие общественного питания (SergeiAstrashevsky) |
food business operator | предприятие общественного питания (SergeiAstrashevsky) |
food cart | фургончик с едой (Alex_Odeychuk) |
food chain management | регулирование пищевой цепи |
food chain management | управление системой производства и сбыта продовольственной продукции |
food chain system | система пищевой цепи |
food consumption group | группа потребления продуктов питания |
food consumption level | уровень потребления продуктов питания |
food consumption target | ориентировочная цифра потребления продуктов питания |
food consumption trends | тенденции потребления продуктов питания |
food contamination surveillance | контроль за загрязнением продовольствия |
food contamination surveillance | контроль за загрязнением |
food counter attendant | повар линии раздачи (Не путать с line cook Евгений Тамарченко) |
food crop yield | урожай продовольственных культур |
food defense | защита пищевой продукции (LiudmilaLy) |
food deficit criterion | критерий нехватки продовольствия |
food demand | спрос на продовольствие |
food deprivation | лишение продовольствия |
food dispenser | автомат по продаже продуктов питания |
food diversity | пищевое разнообразие |
food economics | экономика производства продуктов питания |
food energy conversion factor | коэффициент пересчёта калорийности пищи |
food establishment | предприятие общественного питания |
food facility | механизм финансовой помощи для импорта продовольствия |
food for work | питание за работу |
food inadequacy | нехватка продовольствия |
food independence | продовольственная независимость |
food ingredient | ингредиент пищевого продукта |
food-insecure country | страна, не обладающая продовольственной безопасностью |
food level | уровень питания |
food marketing | сбыт продуктов питания |
food needs assessment | оценка потребностей в продовольствии |
food nitrogen | азот, поступающий с пищей |
food planner | специалист по планированию питания |
food planning | планирование питания |
food policy | продовольственная политика |
food policy guy | эксперт по безопасности пищевых продуктов (Ardillita) |
food practices | методы питания |
food preference | право на выбор продуктов питания |
food preference | пищевое предпочтение |
food price based indicator | показатель, основанный на ценах на продукты питания |
food production resources | ресурсы для производства продуктов питания |
food prohibition | запрет на продукты питания |
food promotion | рекламирование продуктов питания |
food quality and safety | качество и безопасность пищевых продуктов |
food quality and safety | качество и безопасность продовольствия |
food ration scheme | порядок выдачи продуктовых пайков |
food relief operation | операция по оказанию чрезвычайной продовольственной помощи |
food rituals | привычки в еде |
food rituals | традиции питания |
food rituals | привычки питания |
food safety regulation | правила и нормы, регулирующие качество и безопасность пищевых продуктов |
food safety system | система обеспечения безопасности пищевых продуктов |
food scarcity | дефицит продовольствия |
food scheme | программа проект в поддержку осуществления права на питание |
food security governance | обеспечение продовольственной безопасности |
food security governance | управление продовольственной безопасностью |
food security risk management | учёт факторов риска при обеспечении продовольственной безопасности |
food security risk management | регулирование рисков в отношении продовольственной безопасности |
food self-provisioning | продовольственная самодостаточность |
food self-provisioning | опора на собственные силы в плане продовольственного обеспечения |
food self-provisioning | самообеспечение продовольствием |
food self-sufficiency | продовольственная самодостаточность |
food self-sufficiency | опора на собственные силы в плане продовольственного обеспечения |
food self-sufficiency | самообеспечение продовольствием |
food self-sustainability | устойчивость с продовольственной точки зрения |
food service counter | раздача (часто в выражении "стоять на раздаче", "работа на раздаче", "работник (повар) на раздаче": В столовую требуется повар раздачи. Обслуживание гостей на раздаче. Подготовка раздачи к открытию. (из вакансии) 'More) |
food service counter | линия раздачи ('More) |
food service counter | линия раздачи питания (andrew_egroups) |
food service counter attendant | повар на раздаче (Что значит повар на раздаче? 1.1. Повар раздачи относится к категории технических исполнителей, принимается на работу и увольняется директором по представлению заведующим производством. 1.2. Основной задачей деятельности повара раздачи является поддержание теплового режима хранения блюд с соблюдением сроков реализации блюд, а также их подача. 'More) |
food service counter attendant | повар раздачи (В современную корпоративную столовую требуются повар раздачи с опытом работы. Обязанности: — обслуживание гостей на линии раздачи: раздача готовых блюд, приветливое общение, умение рассказать состав и предложить рекомендации по питанию; — соблюдение санитарных норм и правил: ведение бракеражного журнала готовой продукции, соблюдение сроков хранения готовой продукции и температурного режима и тд; — работа с линией раздачи: выкладка готовой продукции, сервировка, размещение ценников на продукцию, учет готовой продукции, поддержание ассортимента продукции и тд; — соблюдение чистоты на рабочем месте и поддержание стандартов компании к рабочему месту. 'More) |
food service counter attendant | работник линии раздачи (Foodservice counter attendants and food preparers prepare, heat and cook simple food items and serve customers at food counters.
'More) |
food service industry | сектор общественного питания ('More) |
food service industry | общепит (отрасль экономики: The food service industry encompasses all of the activities, services, and business functions involved in preparing and serving food to people eating away from home. 'More) |
food service industry | общественное питание (Общественное питание (общепит) – отрасль народного хозяйства, которая занимается производством и реализацией готовых продуктов питания или полуфабрикатов. К таким предприятиям относятся столовые, кофейни, бары, кондитерские цеха, пиццерии, "фаст-фуды", рестораны, пельменные и многие другие предприятия. 'More) |
food serving counter | линия раздачи питания (andrew_egroups) |
food shortage | дефицит продовольствия |
food source | источник продовольствия |
food spoilage | порча пищевых продуктов |
food supplementation | дополнительное питание |
food survey by questionnaire | обследование продовольственного положения путём анкетирования |
food system | продовольственная система (sheetikoff) |
food taboo | пищевое табу |
food tolerance | переносимость пищевого продукта |
food trade | торговля продовольствием |
food trade | торговля продуктами питания |
food utilization | использование продовольствия |
food vulnerability | продовольственная уязвимость |
food vulnerability | уязвимость с точки зрения обеспечения продовольствием |
food wastage | расточительное обращение с пищевыми продуктами |
food wastage | потери пищевых продуктов |
foods for special dietary uses | специальные диетические продукты |
foods for special dietetic uses | специальные диетические продукты |
fortified blended food | витаминизированные пищевые смеси |
fortified food | обогащённая пища |
global food system | мировая продовольственная система |
gluten-free food | пища без растительного белка |
healthy food preparation | здоровые приёмы приготовления пищи |
healthy food preparation | здоровое приготовление пищи |
high-risk subsistence food production | высокорискованное производство основных продуктов питания |
high-risk subsistence food production | связанное с высоким риском производство продовольствия в натуральном хозяйстве |
high-value food | продовольственный товар высокой стоимости |
high-value food | ценные продукты питания |
Household Food Insecurity Access Scale | Шкала незащищённости доступа домохозяйств к продовольствию для количественной оценки доступа к продовольствию |
Household Food Insecurity Access Scale | Шкала отсутствия продовольственной безопасности домохозяйств |
Household Food Insecurity Access Scale for Measurement of Food Access | Шкала незащищённости доступа домохозяйств к продовольствию для количественной оценки доступа к продовольствию |
Household Food Insecurity Access Scale for Measurement of Food Access | Шкала отсутствия продовольственной безопасности домохозяйств |
household food security | продовольственная безопасность отдельно взятого домохозяйства |
household food security | ПБДХ |
individual food adequacy | индивидуальная достаточность питания |
individual food security | индивидуальная продовольственная безопасность |
informal street food sector | неофициальный уличный продовольственный сектор |
institutional foods | питание в учреждениях |
integrated food security strategy | комплексная стратегия обеспечения продовольственной безопасности |
international food safety environment | международные условия для обеспечения безопасности пищевых продуктов |
international food trade environment | международные условия для обеспечения торговли продовольствием |
junk food | неполноценная пища |
local food | местные пищевые продукты |
low protein foods | пища со скудным содержанием белков |
low-cost food | низкозатратные продукты питания |
low-cost food | низкокалорийная пища |
low-cost food | дешёвые продукты питания |
lower-status food | низкостатусное питание |
micronutrient fortified food | продукты питания, обогащённые микроэлементами |
micronutrient fortified food | продукты питания с добавлением микроэлементов |
minimum food requirements | минимальные потребности в пище |
minimum necessary food intake | минимально необходимое количество потребляемой пищи |
national comprehensive food security programmes | всеобъемлющие национальные программы продовольственной безопасности |
national food security | национальная продовольственная безопасность |
national food security strategy | национальная стратегия продовольственной безопасности |
natural food | натуральные пищевые продукты |
natural food | натуральная пища |
natural vitamin foods | натуральные витаминные продукты |
net-food buying family | семья, только покупающая продукты питания |
net-food buying family | семья – нетто-покупатель продуктов питания |
net food importer | чистый импортёр продовольствия |
net food importer | нетто-импортёр продовольствия |
net food seller | чистый продавец продовольствия |
net food seller | нетто-продавец продовольствия |
net staple food importer | чистый импортёр основных продуктов питания |
net staple food importer | нетто-импортёр основных видов продовольствия |
nitrogen content of food | содержание азота в пище |
non-food factor | непищевой фактор |
non-fungible food resources | незаменимые продовольственные ресурсы |
non-staple food | неосновной продукт питания |
non-starchy food | продукты питания, не содержащие крахмала |
non-traditional food | непривычная пища |
non-traditional food | нетрадиционная пища |
nutrient rich food | богатая питательными веществами пища |
nutritious food | питательная пища |
palatable food | вкусная пища |
perishable food | скоропортящиеся пищевые продукты |
poor net food buyer | бедный чистый потребитель продовольствия |
poor net food buyer | бедный нетто-покупатель продовольствия |
postweaning food | питание после отъёма |
potential food demand | потенциальный спрос на продовольствие |
prepared food | блюда быстрого приготовления |
prepared food | пищевые полуфабрикаты для быстрого приготовления |
protein food | пища, богатая белками |
protein food | белковая пища |
protein-rich food | пища, богатая белками |
rain staple food | влаголюбивые основные пищевые культуры |
ready-to-eat food | полуфабрикаты (кулинарные sheetikoff) |
regulation of food intake | регулирование потребления пищи |
regulatory food safety system | система регулирования безопасности продуктов питания |
Rome Principles for Sustainable Global Food Security | пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
Rome Principles for Sustainable Global Food Security | Римские принципы устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
safe quality food | безопасная качественная пища |
school food programme | программа школьного питания |
school food programme | программа снабжения школьным питанием |
security food reserve | резервы продовольствия для обеспечения безопасности |
semi-conventional foods | полупривычная пища |
semiperishable food | полускоропортящаяся пища |
semi-solid food | полутвёрдая пища |
shortfall in basic food | дефицит основных продуктов питания |
shortfall in basic food | нехватка основных продуктов питания |
single food source | единственный источник продовольствия |
stability of food | стабильность поставок продовольствия |
stability of food | стабильность распределения продовольствия |
stage of processing of food | этап переработки пищи |
street food | уличная еда (Alex_Odeychuk) |
street food | пища, продаваемая на улицах |
street-vended food | пища, продаваемая на улицах |
subsistence food supply | снабжение продовольствием только для удовлетворения минимальных насущных потребностей |
supplementary food | дополнительное питание |
sustainable global food security | устойчивая глобальная продовольственная безопасность |
take a fast food order | принимать заказ в заведении быстрого питания (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
thermic effect of food | термический эффект пищи (TEF; Дополнительная энергия, которую организм расходует в процессе пищеварения tavost) |
traditional food practices | традиционный порядок питания |
traditional food taboo | традиционные пищевые табу |
unpalatability of food | неприятный вкус пищи |
unsafe food | небезопасные продукты питания |
unsafe food | опасные продукты питания |
weaning food | питание при отнятии от груди |
world food security | всемирная продовольственная безопасность |