German | Danish |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Fællesskabets handlingsprogram om foranstaltninger til forebyggelse af vold mod børn, unge og kvinder |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Daphne-programmet |
Arbeitsgruppe zur Frage des Verschwindenlassens von Personen | Arbejdsgruppen vedrørende Tvungne eller Ufrivillige Forsvindinger |
Entschliessung zur Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union 1996 | beslutning om respekten for menneskerettighederne i Den Europæiske Union 1996 |
EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage | EU-årsberetning om menneskerettigheder |
Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | europæisk konvention til forebyggelse af tortur og umenneskelig eller vanærende behandling eller straf |
Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | europæisk konvention til forebyggelse af tortur og umenneskelig eller vanærende behandling eller straf |
"Global March" zur Abschaffung der Kinderarbeit | Global March Against Child Labour global march mod børnearbejde |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | principper vedrørende status for nationale institutioner til fremme og beskyttelse af menneskerettighederne |
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte | principper vedrørende nationale institutioners status |
Hormonbehandlung zur Geschlechtsanpassung | hormonbehandling i forbindelse med kønsskifte |
Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter | international støttedag for torturofre |
Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | international konvention om afskaffelse af alle former for racediskrimination |
Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer | FN's konvention om bekæmpelse af menneskehandel og tredjeparts udnyttelse af prostitution |
Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | FN's konvention om bekæmpelse af menneskehandel og tredjeparts udnyttelse af prostitution |
Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | protokol nr. 2 til den europæiske konvention til forebyggelse af tortur og umenneskelig eller vanærende behandling eller straf |
Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | protokol nr. 1 til den europæiske konvention til forebyggelse af tortur og umenneskelig eller vanærende behandling eller straf |
Protokoll Nr. 12 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten | protokol nr. 12 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
Protokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Änderung des Kontrollsystems der Konvention | protokol nr. 14 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder om ændring af konventionens kontrolsystem |
Protokoll Nr. 9 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | protokol nr. 9 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | protokol nr. 10 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
Protokoll Nr. 8 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | protokol nr. 8 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen | protokol nr. 13 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder vedrørende afskaffelsen af dødsstraf under alle forhold |
Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird | protokol nr. 2 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol tillægges kompetence til at fremkomme med rådgivende udtalelser |
Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden | protokol nr. 5 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder om ændringer i konventionens artikler 22 og 40 |
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden | protokol nr. 3 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken konventionens artikel 29, 30 og 34 ændres |
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind | protokol nr. 4 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken der sikres visse rettigheder og frihedsrettigheder ud over de i konventionen og i protokol nr. 1 til denne indeholdte bestemmelser |
Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | protokol nr. 7 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | protokol nr. 6 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder vedrørende afskaffelsen af dødsstraf |
Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus | protokol nr. 11 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, der omstrukturerer det kontrolsystem, som konventionen har etableret |
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte | Rådet til forsvar af menneskerettigheder |
Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse | direktiv om racelighed |
Richtlinie zur Cybersicherheit | direktiv om foranstaltninger, der skal sikre et højt fælles niveau for net- og informationssikkerhed i hele EU |
Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf | direktiv om ligebehandling på beskæftigelsesområdet |
Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit | direktiv om foranstaltninger, der skal sikre et højt fælles niveau for net- og informationssikkerhed i hele EU |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Fællesskabets handlingsprogram om foranstaltninger til forebyggelse af vold mod børn, unge og kvinder |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Daphne-programmet |
Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung | Råd for Genoprettelse af Statens Lov og Orden |
Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung | Det Nationale Råd til Genoprettelse af Lov og Orden |
Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung | Rådet til Genoprettelse af Lov og Orden |
Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Underkomité til Forebyggelse af Tortur og anden Grusom, Umenneskelig eller Nedværdigende Behandling eller Straf |
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | direktiv om foranstaltninger, der skal sikre et højt fælles niveau for net- og informationssikkerhed i hele EU |
Zusatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta | tillægsprotokol til den europæiske socialpagt |
Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | tillægsprotokol til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe | tillægsprotokol til konventionen om menneskerettigheder og biomedicin vedrørende transplantation af organer og væv af menneskelig oprindelse |
Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe | anden valgfri protokol til den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder, der sigter mod afskaffelse af dødsstraf |