Spanish | Dutch |
Carta Africana sobre los Derechos Humanos y de los Pueblos | Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken |
Carta Africana sobre los Derechos Humanos y de los Pueblos | Handvest van Banjul |
Carta Africana sobre los Derechos Humanos y de los Pueblos | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren |
Centro Internacional sobre Trabajo Infantil y Educación | Internationaal Centrum kinderarbeid en onderwijs |
Centro Israelí de Información sobre los Derechos Humanos en los territorios ocupados | Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden |
Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | internationale conferentie over bevolking en ontwikkeling |
Conferencia Internacional sobre Refugiados Centroamericanos | Internationale conferentie over Midden-Amerikaanse vluchtelingen |
Conferencia Internacional sobre Refugiados Centroamericanos | Internationale Conferentie over de vluchtelingen in Midden-Amerika |
Conferencia Internacional sobre Refugiados Indochinos | Internationale Conferentie over Indochinese vluchtelingen |
Conferencia Internacional sobre Refugiados Indochinos | Internationale Conferentie voor Indochinese vluchtelingen |
Conferencia Mundial sobre Derechos Humanos | Wereldmensenrechtenconferentie |
Conferencia sobre la Dimensión Humana de la CSCE | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE |
Consultas intergubernamentales sobre políticas de asilo, refugiadosy migración de Europa, América del Norte y Australia | Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië |
Convención Americana sobre Derechos Humanos | Amerikaanse Conventie van de rechten van de mens |
Convención Americana sobre Derechos Humanos | Pact van San José |
Convención Americana sobre Derechos Humanos | Amerikaans Verdrag inzake de rechten van de mens |
Convención Interamericana sobre Desaparición Forzada de Personas | Inter-Amerikaans Verdrag inzake de gedwongen verdwijning van personen |
Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | V.N. rassendiscriminatieverdrag |
Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie |
Convención sobre la Nacionalidad de la Mujer Casada | Verdrag inzake de nationaliteit van de gehuwde vrouw |
Convenio del Consejo de Europa sobre el acceso a los documentos oficiales | Verdrag van de Raad van Europa inzake toegang tot officiële documenten |
Convenio sobre el derecho de asociación territorios no metropolitanos, 1947 | Verdrag betreffende het recht van vereniging en de beslechting van arbeidsgeschillen in buiten het moederland gelegen gebieden |
Convenio sobre la esclavitud | Verdrag inzake de slavernij |
Convenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, 1948 | Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht |
Convenio sobre los Derechos Políticos de la Mujer | Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw |
Declaración de Madrid sobre recomendaciones realativas a médicos, ética y tortura | Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen |
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | Verklaring over mensenrechtenverdedigers |
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden |
Declaración sobre la eliminación de la violencia contra la mujer | Verklaring inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen |
Declaración sobre la función de los profesionales de la salud en la denuncia de las torturas y los malos tratos | Verklaring over de rol van werkers in de gezondheidszorg bij het aangifte doen van marteling en mishandeling |
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas | Verklaring inzake de bescherming van personen tegen gedwongen verdwijning |
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas | Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning |
Declaración sobre los defensores de los derechos humanos | Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden |
Declaración sobre los defensores de los derechos humanos | Verklaring over mensenrechtenverdedigers |
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden |
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen |
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden |
Directiva sobre ciberseguridad | Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende maatregelen om een hoog gemeenschappelijk niveau van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie te waarborgen |
Directiva sobre igualdad en el empleo en el ámbito laboral | richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep |
Directiva sobre igualdad racial | richtlijn inzake gelijke behandeling ongeacht ras of etnische afstamming |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie |
Directrices de la UE sobre defensores de los derechos humanos | EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers |
Directrices de la UE sobre la pena de muerte | EU-richtsnoeren over de doodstraf |
Directrices de la UE sobre los niños y los conflictos armados | richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten |
diálogo sobre derechos humanos | mensenrechtendialoog |
educación sobre derechos humanos | mensenrechteneducatie |
El Centro deInformación sobre Derechos Humanos y Democracia | informatiecentrum voor mensenrechten en democratie |
Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias | Werkgroep inzake gedwongen of onvrijwillige verdwijningen |
Informe Anual de la UE sobre Derechos Humanos | jaarlijks mensenrechtenverslag van de EU |
informe sobre el progreso hacia el ejercicio efectivo de la ciudadanía de la Unión | verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap |
Informe sobre la Ciudadanía de la UE | verslag over het EU-burgerschap |
Informe sobre la ciudadanía de la Unión | verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap |
Libro verde sobre la protección de los menores y de la dignidad humana en los nuevos servicios audiovisuales y de información | Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informaticadiensten |
Manual del Consejo de Europa sobre el discurso del odio | handleiding over haatdragende taal van de Raad van Europa |
Marco estratégico de la UE sobre derechos humanos y democracia | strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie |
Nota de orientación del ACNUR sobre las solicitudes de la condición de refugiado relacionadas con la orientación sexual y la identidad de género | richtsnoernota "Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity" van de UNHCR |
plan de acción sobre los derechos de la infancia en las relaciones exteriores | Actieplan inzake de rechten van het kind in externe betrekkingen |
Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos | leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten |
Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos | Ruggie-beleidskader |
Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos | Ruggie-beginselen |
Principios y Directrices sobre los niños asociados a fuerzas armadas o grupos armados | beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | Daphne III-programma |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | communautair actieprogramma 2004-2008 ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen Daphne II-programma |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 het Daphne III-programma |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | communautair actieprogramma het programma Daphne, 2000-2003 betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | Daphne II-programma |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | communautair actieprogramma 2004-2008 ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen Daphne II-programma |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | communautair actieprogramma het programma Daphne, 2000-2003 betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 het Daphne III-programma |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | Daphne III-programma |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | Daphne II-programma |
programa de concienciación sobre las minas | bewustmakingsprogramma op het gebied van mijnen |
Protocolo Adicional al Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina sobre el transplante de órganos y de tejidos de origen humano | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, inzake transplantatie van organen en weefsel van menselijke herkomst |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en conflictos armados | Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten |
Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía. | Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind |
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados | Protokol van New York |
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados | Protocol betreffende de status van vluchtelingen |
Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo | speciale rapporteur betreffende de bevordering en bescherming van de mensenrechten bij de bestrijding van terrorisme |