Spanish | French |
abolición de la pena de muerte | abolition de la peine de mort |
abolición de la pena de muerte | abolition de la peine capitale |
abolición universal de la pena de muerte | abolition universelle de la peine de mort |
Acabar con la Prostitución Infantil, la Pornografía Infantil y el Tráfico de Niños con Fines Sexuales | ECPAT |
acceso del público a los documentos de las instituciones | accès du public à l'information dont disposent les institutions |
acceso del público a los documentos de las instituciones | accès du public aux documents des institutions |
acceso del público a los documentos de las instituciones | accès du public aux documents détenus par les institutions |
acceso del público a los documentos de las instituciones | accès du public à l'information |
Acción contra el Hambre | Action contre la faim |
Acción de los Cristianos para la Abolición de la Tortura | Action des chrétiens pour l'abolition de la torture |
Acción para el Cambio | Action pour le changement |
Acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos | Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'homme |
Acuerdo Europeo relativo a las personas que participen en procedimientos ante la Comisión y ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos | Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme |
Acuerdo tipo relativo a la asistencia del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UNICEF | accord type relatif à une assistance de l'UNICEF |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | Haut-Commissaire aux droits de l'homme |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés |
Alto Comisionado para las Minorías Nacionales | Haut Commissaire pour les minorités nationales |
Alto Comisionado para las Minorías Nacionales | Haut commissaire pour les minorités nationales |
arma para la aplicación de descargas eléctricas | arme envoyant des décharges électriques |
Article 19, Campaña Global para la Libertad de Expresión | Article 19, centre international contre la censure |
Article 19, Campaña Global para la Libertad de Expresión | Article 19, campagne mondiale pour la liberté d'expression |
Artículo 19, Centro Internacional contra la Tortura | Article 19, centre international contre la censure |
Artículo 19, Centro Internacional contra la Tortura | Article 19, campagne mondiale pour la liberté d'expression |
Asociación Europea para el Estudio del Problema de los Refugiados | Association européenne pour l'étude du problème des réfugiés |
Asociación para la Ayuda Conjunta | programme d'aide commun |
Asociación para la Defensa de los Pueblos Amenazados | Association pour les peuples menacés |
Asociación para la prevención de la tortura | Association pour la prévention de la torture |
Asociación para los derechos de las mujeres y el desarrollo | Association pour les droits de la femme et le développement |
Asociación por el Derecho a Morir con Dignidad | Association pour le droit de mourir dans la dignité |
auditoría de la diversidad | audit-diversité |
ayuda a la vivienda | aide au logement |
Año Europeo contra el Racismo | Année européenne contre le racisme |
Año Internacional de la Cultura de Paz | Année internationale de la culture de la paix |
Año Internacional de la Familia | Année internationale de la famille |
Año Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | Année internationale des populations autochtones |
Barco de la Paz | Bateau pour la paix |
Campaña contra la Tortura | lutte contre la torture |
Campaña contra la Tortura | Campagne contre la torture |
Campaña de la Juventud Europea contra el Racismo, la Xenofobia, el Antisemitismo y la Intolerancia | Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance |
Campaña "Los niños son la luz" | Campagne "Les enfants sont la lumière" |
caravana de la muerte | caravane de la mort |
Carta de la Mujer | charte des femmes |
Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea | Charte des droits fondamentaux de l'UE |
Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea | Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne |
Centro de Rehabilitación e Investigación para las Víctimas de la Tortura | Centre de réadaptation des victimes de tortures |
Centro Internacional de Formación para la Enseñanza de los Derechos Humanos y la Paz | Centre international de formation à l'enseignement des droits de l'homme et de la paix |
Centro Internacional para el Desarrollo del Niño | Centre international pour le développement de l'enfant |
Centro Internacional para la Protección Jurídica de los Derechos Humanos | Centre international pour la protection judiciaire des droits de l'homme |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz, el Desarme y el Desarrollo en América Latina y el Caribe | Centre régional des Nations unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et les Caraïbes |
Coalición del Sudeste Asiático contra la servidumbre infantil | Coalition d'Asie du Sud contre la servitude des enfants |
Comisión de la Verdad | Commission de la vérité |
Comisión de la Verdad y la Reconciliación | Commission vérité et réconciliation |
Comisión Europea contra el Racismo y la Intolerancia | Commission européenne contre le racisme et l'intolérance |
Comisión para los Refugiados y las Personas de los Enclaves, Desaparecidas y en Situaciones Adversas | Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l'adversité |
Comité Consultivo sobre Políticas y Programas para la Infancia | Comité consultatif des politiques et programmes pour l'enfance |
Comité contra la Tortura | Comité des Nations unies contre la torture |
Comité contra la Tortura | Comité contre la torture |
Comité de Administración de las reservas generales para la supervivencia y el desarrollo del niño | comité des réserves globales pour la survie et le développement de l'enfant |
Comité de las Naciones Unidas contra la Tortura | Comité des Nations unies contre la torture |
Comité de las Naciones Unidas contra la Tortura | Comité contre la torture |
Comité de Planificación de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia | comité de planification du Sommet mondial pour les enfants |
Comité interafricano sobre las prácticas tradicionales que afectan la salud de la mujer y el niño | Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants |
Comité Interafricano sobre Prácticas Tradicionales que afectan la Salud de la Mujer y el Niño | Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants |
Comité Interinstitucional sobre los Niños de la Calle | Comité interinstitutions pour les enfants des rues |
Comité Internacional en pro del respeto y la aplicación de la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos | Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples |
Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial | Comité pour l'élimination de la discrimination raciale |
Comité Regional Intersectorial para la Supervivencia del Niño | comité régional intersectoriel pour la survie de l'enfant |
conciliación de la vida familiar y laboral | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle |
conciliación de la vida familiar y laboral | articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle |
conciliación de la vida familiar y profesional | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle |
conciliación de la vida familiar y profesional | articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle |
Conferencia de examen de la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | Conférence d'examen de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban |
Conferencia de examen de la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | Conférence d'examen de Durban |
conferencia del tratado de prohición total de las minas antipersonal | conférence pour la signature d'un traité d'interdiction des mines antipersonnel |
Conferencia internacional de apoyo a la lucha del pueblo namibiano por la independencia | Conférence internationale de soutien au peuple namibien en lutte pour l'indépendence |
Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | Conférence internationale sur la population et le développement |
Conferencia Mundial contra el Racismo | Conférence mondiale contre le racisme |
Conferencia Mundial contra el Racismo | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée |
Conferencia sobre el papel de las organizaciones no gubernamentalesen la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. | Conférence sur le rôle des organisations non gouvernementales dans l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant |
Conferencia sobre la cooperación técnica para la aplicación de las estrategías del "Programa de supervivencia y desarrollo del niño" y de "Salud para todos en el año 2000" | Conférence sur la coopération technique pour l'application des stratégies du "Programme pour la survie et le développement des enfants" et "La santé pour tous d'ici l'an 2000" |
Conferencia sobre la Dimensión Humana de la CSCE | conférence sur la dimension humaine de la CSCE |
Conferencia sobre la Dimensión Humana de la CSCE | conférence sur la dimension humaine |
Conferencia sobre la Infancia | Conférence sur les enfants |
Congreso Internacional sobre el Maltrato y el Abandono de los Niños | Congrès international sur le mauvais traitement et l'abandon des enfants |
Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños | exploitation sexuelle commerciale des enfants ESCE |
Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños | Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle d'enfants à des fins commerciales |
Conjunto de Principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión | Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement |
conmutación de la sentencia de muerte | commutation de la condamnation à mort |
Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo | Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre |
Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo | Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre |
Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo | Conseil de l'État pour la paix et le développement |
consolidación de la democracia | consolidation démocratique |
consolidación de la democracia | consolidation de la démocratie |
Consulta sobre los derechos humanos internacionales de la mujer | Consultation sur les droits fondamentaux de la femme internationalement reconnus |
contra la discriminación | anti-discrimination |
Convención contra la Tortura | Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Convención contra la Tortura | Convention des Nations unies contre la torture |
Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | Convention des Nations unies contre la torture |
Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Convención Interamericana para Prevenir y Sancionar la Tortura | Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture |
Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas | Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées |
Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale |
Convención sobre la Esclavitud | Convention relative à l'esclavage |
Convenio del Consejo de Europa sobre el acceso a los documentos oficiales | Convention du Conseil de l'Europe sur l'accès aux documents publics |
Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes | Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants |
Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Convention européenne des droits de l'homme |
Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine |
Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine |
Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina | Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine |
Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina | Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine |
Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina | Convention d'Oviedo |
Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne |
Convenio relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación | Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 C87 |
Convenio relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación | Convention concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical |
Convenio relativo al derecho de asociación y a la solución de los conflictos de trabajo en los territorios no metropolitanos | Convention sur le droit d'association territoires non métropolitains, de 1947 C84 |
Convenio relativo al derecho de asociación y a la solución de los conflictos de trabajo en los territorios no metropolitanos | Convention concernant le droit d'association et le règlement des conflits du travail dans les territoires non métropolitains |
Convenio sobre los Derechos Políticos de la Mujer | Convention sur les droits politiques de la femme |
Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica | Coordinatrice des organisations autochtones du bassin Amazonien |
Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica | Coordination des organisations indiennes du bassin amazonien |
Cumbre Centroamericana sobre el desarrollo humano, los niños y los jóvenes | Sommet centraméricain pour la mise en valeur des ressources humaines, les enfants et la jeunesse |
Cumbre del Caribe en pro de la Infancia | Sommet des Caraïbes pour l'enfance |
Curso práctico para parlamentarios de la región de África occidental sobre la supervivencia y el desarrollo del niño | Séminaire régional sur la survie et le développement de l'enfant à l'intention de parlementaires d'Afrique de l'Ouest |
código internacional para el control de armas convencionales | code international pour le contrôle des armes conventionnelles |
Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | Décennie des Nations unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | Décennie des Nations unies pour l'éducation aux droits de l'homme |
Decenio internacional para la eliminación del colonialismo | Décennie internationale de l'élimination du colonialisme |
decisión sobre el carácter adecuado de la protección | décision relative à la pertinence de la protection |
decisión sobre el carácter adecuado de la protección | décision relative à l'adéquation du niveau de protection des données |
decisión sobre el carácter adecuado de la protección | décision d'adéquation |
decisión sobre el carácter adecuado de la protección | décision constatant le caractère adéquat du niveau de protection |
Declaración de Acuerdo sobre la Cumbre Mundial en favor de la Infancia | mémorandum d'accord sur le Sommet mondial pour les enfants |
Declaración de Amsterdam sobre una Vida Mejor para las Generaciones Futuras | Déclaration d'Amsterdam: une vie meilleure pour les générations futures |
Declaración de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial | Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale |
Declaración de una situación de emergencia en relación con los niños de los países en desarrollo como consecuencia de la crisis económica actual | Déclaration relative à une situation d'urgence affectant les enfants des pays en voie de développement à la suite de la crise économique actuelle |
Declaración de Windhoek en ocasión del décimo aniversario del Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición | Déclaration de Windhoek à l'occasion du dixième anniversaire du Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition |
Declaración de Windhoek en ocasión del décimo aniversario del Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición | Déclaration de Windhoek |
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme |
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus |
Declaración sobre la eliminación de la violencia contra la mujer | Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes |
Declaración sobre la función de los profesionales de la salud en la denuncia de las torturas y los malos tratos | Déclaration sur le rôle des membres des professions médicales dans la dénonciation de la torture et des mauvais traitements |
Declaración sobre la Niña | Déclaration sur la situation des petites filles |
Declaración sobre la protección de la mujer y el niño en estados de emergencia o de conflicto armado | Déclaration sur la protection des femmes et des enfants en période d'urgence et de conflit armé |
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas | Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées |
Declaración sobre la raza y los prejuicios raciales | Déclaration sur la race et les préjugés raciaux |
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques |
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques |
Declaración sobre una política a largo plazo en favor de la infancia | Déclaration sur une politique à long terme de l'enfance |
denuncia de las violaciones de derechos humanos | dénonciation des violations des droits de l'homme |
Dependencia de la Supervivencia del Niño | groupe de la survie de l'enfant |
Dependencia sobre la mujer y el Desarrollo | groupe pour les femmes et le développement |
derecho a la diferencia hr derecho a ser diferente | droit à la différence |
derecho a la educación | droit à l'instruction |
derecho a la información | droit d'information |
derecho a la información y consulta de los trabajadores en la empresa | droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise |
derecho a la integridad de la persona | droit à l'intégrité de la personne |
derecho a la integridad personal | droit à l'intégrité de la personne |
derecho a la libertad de reunión pacífica | droit à la liberté de réunion pacifique |
derecho a la libertad personal | droit à la sûreté personnelle |
derecho a la libertad personal | droit à la sûreté de la personne |
derecho a la libre elección de profesión u oficio | liberté professionnelle |
derecho a la libre elección de profesión u oficio | liberté de profession |
derecho a la libre elección o ejercicio de la profesión u oficio | liberté professionnelle |
derecho a la libre elección o ejercicio de la profesión u oficio | liberté de profession |
derecho a la objeción de conciencia | droit à l'objection de conscience |
derecho a la protección de la salud | droit à la protection de la santé |
derecho a la reagrupación familiar | droit au regroupement familial |
derecho a la seguridad de la persona | droit à la sûreté personnelle |
derecho a la seguridad de la persona | droit à la sûreté de la personne |
derecho al libre ejercicio de la profesión u oficio | liberté professionnelle |
derecho al libre ejercicio de la profesión u oficio | liberté de profession |
derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales | avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales |
derecho incondicional a la vida | droit absolu à la vie |
derechos de la personalidad | droits personnels |
derechos de la personalidad | droits de la personnalité |
derechos de las personas mayores | droits des personnes âgées |
derechos humanos de la mujer | droits fondamentaux des femmes |
derechos humanos de la mujer | droits de la femme |
derechos humanos de la mujer | droits des femmes inhérents aux droits humains |
derechos humanos de la mujer | droits des femmes |
derechos humanos específicos de la mujer | droits fondamentaux des femmes |
derechos humanos específicos de la mujer | droits des femmes |
derechos humanos específicos de la mujer | droits des femmes inhérents aux droits humains |
derechos humanos específicos de la mujer | droits de la femme |
desplazamiento forzoso de la población | déplacement forcé de la population |
determinación de la Parte Contratante responsable del examen de la solicitud de asilo | détermination de la Partie Contractante responsable du traitement de la demande d'asile |
difamación de las religiones | diffamation des religions |
dignidad de la persona | dignité de la personne humaine |
dignidad de la persona | dignité humaine |
Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques |
Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas | directive vie privée et communications électroniques |
Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas | Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques |
Directiva sobre igualdad en el empleo en el ámbito laboral | directive sur l'égalité en matière d'emploi et de travail |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | directive vie privée et communications électroniques |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques |
Directrices de la UE para la promoción y protección de los derechos del menor | Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant |
Directrices de la UE sobre defensores de los derechos humanos | Orientations de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme |
Directrices de la UE sobre la pena de muerte | Orientations de l'UE concernant la peine de mort |
Directrices de la UE sobre los niños y los conflictos armados | Orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés |
Directrices de la Unión Europea en materia de diálogo sobre derechos humanos | Lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogue droits de l'homme |
Directrices de la Unión Europea para fomentar la observancia del Derecho internacional humanitario | Lignes directrices de l'Union européenne concernant la promotion du droit humanitaire international |
discriminación basada en el transgenerismo | discrimination fondée sur le transgendérisme |
discriminación basada en la identidad de género | discrimination fondée sur l'identité de genre |
distinciones basadas en la afinidad política | discrimination fondée sur le motif de l'affinité politique |
Día de la Solidaridad con los Presos Políticos de Sudáfrica | Journée de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains |
Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale |
Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional | Journée internationale de la femme |
Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional | Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale |
Día europeo contra la pena de muerte | Journée européenne contre la peine de mort |
Día Europeo de la Protección de Datos | Journée européenne de la protection des données |
Día Internacional de Conmemoración Anual en Memoria de las Víctimas del Holocausto | journée commémorative de l'Holocauste |
Día Internacional de Conmemoración Anual en Memoria de las Víctimas del Holocausto | Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste |
Día Internacional de la Lucha contra la Homofobia | Journée internationale contre l'homophobie |
Día Internacional de la Mujer | Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale |
Día Internacional de la Mujer | Journée internationale de la femme |
Día Internacional de la Mujer | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale |
Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo a las Víctimas de la Tortura | Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture |
Día Internacional de los Niños Víctimas Inocentes de la Agresión | Journée internationale des enfants victimes innocentes de l'agression |
Día Internacional y Árabe de la Infancia | Journée internationale et arabe de l'enfance |
Día Mundial contra la Pena de Muerte | Journée mondiale contre la peine de mort |
Día Mundial de la Infancia | Journée mondiale de l'enfance |
Día Mundial de la Libertad de Prensa | Journée mondiale de la liberté de la presse |
Día mundial de la Paz | Journée internationale de la paix |
educación en la esfera de los derechos humanos | éducation aux droits de l'homme |
El Centro deInformación sobre Derechos Humanos y Democracia | Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine |
El Centro deInformación sobre Derechos Humanos y Democracia | Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine |
emancipación de las personas transgénero | habilitation des transgenres |
Equipo de Tareas sobre la situación de la mujer en el UNICEF | équipe spéciale chargée d'étudier la situation des femmes à l'UNICEF |
Equipo de Tareas sobre la supervivencia del niño | groupe de travail pour la survie des enfants |
Equipo Especial de Tareas del UNICEF sobre la Cumbre | équipe spéciale de l'UNICEF pour le Sommet |
escuadrón de la muerte | escadron de la mort |
Estatuto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | Statut du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés |
Federación Internacional del Derecho a la Vida | Fédération internationale du droit à la vie |
Fondo de las Naciones Unidas para los Refugiados | Fonds des Nations Unies pour les réfugiés |
Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para luchar contra las formas contemporáneas de esclavitud | Fonds de contributions volontaires pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage |
Foro Europeo para la Prevención Activa de Conflictos | Forum européen pour la prévention active des conflits |
Fortalecimiento de la capacidad nacional para la supervivencia y el desarrollo del niño | renforcement des capacités nationales en matière de survie et de développement de l'enfant |
Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | Force de paix des Nations unies |
funcionario de bienestar de la infancia | agent de protection de l'enfance |
Fundación Suiza para la Paz | Fondation suisse pour la paix |
Grupo de Apoyo Mútuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares | Groupe de soutien mutuel pour le retour de nos parents en vie |
Grupo de Apoyo Mútuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares | Groupe d'entraide pour la réapparition de nos parents vivants |
Grupo de Contacto de Alto Nivel entre la UE y los EE. UU. sobre el intercambio de información y la protección de la vida privada y los datos personales | Groupe de contact à haut niveau UE/États-Unis sur le partage d'informations et la protection de la vie privée et des données à caractère personnel |
Grupo de expertos en la lucha contra la trata de seres humanos | Groupe d'experts sur la lutte contre la traite des êtres humains |
Grupo de expertos en la trata de seres humanos | Groupe d'experts sur la traite des êtres humains |
Grupo de las organizaciones no gubernamentales sobre la Convención de los Derechos del Niño | groupe des ONG pour la convention relative aux droits de l'enfant |
grupo de reflexión sobre la tortura | groupe de réflexion sur la torture |
Grupo de Trabajo encargado de redactar la Declaración | groupe de travail chargé de rédiger la Déclaration |
Grupo Internacional para los Derechos de las Minorías | Groupement pour les droits des minorités |
Hijos por la Identidad y la Justicia contra el olvido y el silencio | Les enfants pour l'identité et la justice contre le silence et l'oubli |
Informe Anual de la UE sobre Derechos Humanos | Rapport annuel de l'UE sur les droits de l'homme |
informe sobre el progreso hacia el ejercicio efectivo de la ciudadanía de la Unión | Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union |
informe sobre el progreso hacia el ejercicio efectivo de la ciudadanía de la Unión | Rapport sur la citoyenneté de l'Union |
Iniciativa para la Consolidación de la Paz | Initative de consolidation de la paix |
Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz | Stockholm International Peace Research Institute |
Instituto para el Adelanto de la Mujer Coreana | Institut coréen pour l'épanouissement de la femme |
Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos | instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde |
Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos | instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme |
integración de la mujer en el desarrollo | les femmes et le développement |
Internacional de Refractarios a la Guerra | Internationale des résistants à la guerre |
Jornada Internacional de la Libertad de Prensa | Journée mondiale de la liberté de la presse |
Jóvenes Contra el Racismo en Europa | Jeunes contre le racisme en Europe |
la mujer y el desarrollo | les femmes et le développement |
"La niña de hoy" | Les petites filles dans le monde actuel |
La voz de los niños | La voix des enfants |
legislación comunitaria relativa a la protección de datos | système normatif communautaire de protection des données |
Ley contra la Discriminación | législation anti-discrimination |
libertad de las artes y de las ciencias | liberté des arts et des sciences |
Libro verde sobre la protección de los menores y de la dignidad humana en los nuevos servicios audiovisuales y de información | Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information |
Liga Argelina para la Defensa de los Derechos del Hombre | Ligue algérienne de défense des droits de l'homme |
Liga contra la Esclavitud | Société anti-esclavagiste pour la protection des droits de l'homme |
Liga Internacional contra el Racismo y el Antisemitismo | Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme |
Liga Internacional de la Mujer por la Paz y la Libertad | Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté |
Lista de documentos de viaje que permiten el cruce de las fronteras exteriores y en los que puede estamparse un visado | Manuel des documents de voyage |
Lista de verificación para la incorporación de la protección de los niños afectados por conflictos armados en las operaciones de la PESD | liste récapitulative en vue de la prise en compte, dans les opérations PESD, de la protection des enfants touchés par les conflits armés |
Los derechos humanos y la salud de la mujer | La santé des femmes et les droits de l'individu: la promotion et la protection de la santé des femmes par le droit international relatif aux droits de l'homme |
"Los niños de hoy-el mundo de mañana" | Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain |
lucha contra la tortura | lutte contre la torture |
lucha contra la tortura | Campagne contre la torture |
lucha por la igualdad entre hombres y mujeres | lutte pour l'égalité entre les femmes et les hommes |
Madres de la Plaza de Mayo | Mères de la place de Mai |
Manual de Observación Electoral de la Unión Europea | Manuel des missions d'observation électorale de l'UE |
Manual del Consejo de Europa sobre el discurso del odio | manuel du Conseil de l'Europe sur le discours de haine |
marcha de la igualdad LGBT | marche LGBT pour l'égalité |
Marcha Mundial contra el Trabajo Infantil | Marche mondiale contre l'exploitation des enfants |
marcha por la igualdad | marche pour l'égalité |
Marco estratégico de la UE sobre derechos humanos y democracia | cadre stratégique de l'UE en matière de droits de l'homme et de démocratie |
Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán | mission spéciale des Nations unies en Afghanistan |
Misión de la ONU en Sierra Leone | Mission des Nations unies en Sierra Leone |
Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina | Mission des Nations unies en Bosnie-Herzégovine |
Misión de las Naciones Unidas en El Salvador | Mission d'observation des Nations unies au Salvador |
Misión de las Naciones Unidas en Haití | Mission des Nations unies en Haïti |
Misión de las Naciones Unidas en Haití | Mission d'appui des Nations unies en Haïti |
Misión de las Naciones Unidas para Asistencia a Timor Oriental | Mission de l'ONU au Timor-Oriental |
misión de mantenimiento de la paz | mission de maintien de la paix |
Misión de observación de las Naciones Unidas en Angola | Mission des Nations Unies en Angola |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait | Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para Irak-Kuwait | Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït |
Misión de observación electoral de la Unión Europea | mission d'observation électorale de l'UE |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador | Mission d'observation des Nations unies au Salvador |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia | Mission d'observation des Nations unies en Géorgie |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán | Mission d'observation des Nations unies au Tadjikistan |
Misión Especial de las Naciones Unidas para el Afganistán | mission spéciale des Nations unies en Afghanistan |
Movimiento contra el Racismo y en favor de la Amistad entre los Pueblos | Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et pour la paix |
Movimiento contra el Racismo y en favor de la Amistad entre los Pueblos | Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples |
Movimiento para la Erradicación del Trabajo Forzado | Front de libération contre le travail forcé |
Movimiento para la Erradicación del Trabajo Forzado | BLLF |
Movimiento por la Libertad y la Justicia | Mouvement pour la liberté et la justice |
Movimiento por la Supervivencia del Pueblo Ogoni | Mouvement pour la survie du peuple ogoni |
Mujeres contra la Violencia contra las Mujeres | Les femmes contre la violence à l'égard des femmes |
normas de acceso del público a la documentación del Banco Europeo de Inversiones | règles relatives à l'accès du public aux documents de la Banque européenne d'investissement |
Nota de orientación del ACNUR sobre las solicitudes de la condición de refugiado relacionadas con la orientación sexual y la identidad de género | Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre |
Observatorio para la Protección de los Defensores de los derechos Humanos | Observatoire pour la protection des défenseurs des droits de l'homme |
odio racial contra la población romaní | antitsiganisme |
oficial jefe de movilización de la opinión pública | chef responsable de la mobilisation de l'opinion publique |
Oficina de Emergencia de las Naciones Unidas para Rwanda | UNREO |
Oficina de Emergencia de las Naciones Unidas para Rwanda | United Nations Rwanda Emergency Office |
Oficina de Emergencia de las Naciones Unidas para Rwanda | Bureau de coordination humanitaire des Nations Unies au Rwanda |
Oficina de las Instituciones Democráticas y de los Derechos del Hombre | Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme |
Oficina del Gobierno para las Relaciones Interétnicas | Bureau du gouvernement pour les relations inter-ethniques |
Oficina Internacional de la Paz | Bureau international pour la paix |
ombudsman contra la discriminación étnica | ombudsman contre la discrimination ethnique |
ombudsman contra la discriminación étnica | médiateur contre la discrimination ethnique |
Operación de la ONU en Somalia | Opération des Nations Unies en Somalie |
Organización internacional contra la esclavitud | Anti-Slavery International |
Organización Internacional para el Desarrollo de la Libertad de Enseñanza | Organisation internationale pour le développement de la Liberté d'Enseignement |
Organización para la Ayuda, la Rehabilitación y el Desarrollo Nuba | Société pour l'assistance et le développement des Noubas |
organización simpatizante de las personas transgénero | association d'aide aux transgenres |
perspectiva que tiene en cuenta las diferencias entre el hombre y la mujer | perspective sexo-spécifique |
Plan de acción de la OSCE para la Equiparación de Ambos Sexos | Plan d'action de l'OSCE concernant l'égalité entre les sexes |
Plan de Acción para la aplicación de la Declaración Mundial sobre la supervivencia, la protección y el desarrollo del niño en el decenio de 1990 | plan d'action pour l'application de la Déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant dans les années 90 |
Plan de Acción para la Equiparación de Ambos Sexos | Plan d'action de l'OSCE concernant l'égalité entre les sexes |
Plan de acción regional para el decenio de la niña | plan d'action décennal régional en faveur de la fillette |
plan de acción sobre los derechos de la infancia en las relaciones exteriores | Plan d'action pour les droits des enfants dans le cadre des relations extérieures |
plan de acción sobre los derechos de la infancia en las relaciones exteriores | Plan d'action concernant les enfants dans le cadre des relations extérieures |
política contra el acoso | politique anti-harcèlement |
política contra la intimidación | mesures destinées à lutter contre l'intimidation |
Premio Sájarov a la libertad de conciencia | prix Sakharov |
Premio Sájarov a la libertad de conciencia | prix Sakharov pour la liberté de l'esprit |
principio de la igualdad de los ciudadanos | principe de l'égalité des citoyens |
principio de la igualdad de los ciudadanos | principe d'égalité démocratique |
Principios de cooperación internacional en la identificación, detención, extradición y castigo de los culpables de crímenes de guerra, o de crímenes de lesa humanidad | Principes de la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité |
principios de puerto seguro para la protección de la vida privada | principes de la sphère de sécurité |
Principios de ética médica aplicables a la función del personal de salud, especialemente los médicos, en la protección de personas presas y detenidas contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Principes d'éthique médicale applicables au rôle du personnel de santé, en particulier des médecins, dans la protection des prisonniers et des détenus contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Principios para la investigación médica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes | Principes applicables aux enquêtes médicales sur la torture et autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Principios para la protección de los enfermos mentales y el mejoramiento de la atención de la salud mental | Principes pour la protection des personnes atteintes de maladie mentale et pour l'amélioration des soins de santé mentale |
Principios rectores para la reglamentación de los ficheros computadorizados de datos personales | Principes directeurs pour la réglementation des fichiers informatisés contenant des données à caractère personnel |
Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos | Principes directeurs |
Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos | principes Ruggie |
Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos | Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme |
Principios relativos al estatuto de las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos | principes de Paris |
Principios relativos al estatuto de las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos | Principes concernant le statut des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme |
Proclamación solemne de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea | proclamation solennelle de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | programme Daphné |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | programme Daphné II |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | programme Daphné II |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | programme Daphné |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II |
Programa de créditos de producción para mujeres de las zonas rurales | Programme de crédit à la production en faveur des femmes rurales |
Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a medidas para garantizar un elevado nivel común de seguridad de las redes y de la información en la Unión | directive relative à la cybersécurité |
Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a medidas para garantizar un elevado nivel común de seguridad de las redes y de la información en la Unión | directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union |
protección de la dignidad de la mujer y del hombre en el trabajo | protection de la dignité des femmes et des hommes au travail |
protección de la intimidad | protection de la vie privée |
Protocolo Adicional a la Carta Social Europea | Protocole additionnel à la Charte sociale européenne |
Protocolo Adicional a la Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la Protección de las Víctimas de los Conflictos Armados Internacionales | Protocole additionel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux |
Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Protocolo Adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, por el que se prohíbe la clonación de seres humanos | Protocole contre le clonage |
Protocolo Adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, por el que se prohíbe la clonación de seres humanos | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains |
Protocolo Adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, por el que se prohíbe la clonación de seres humanos | Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains |
Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, relativo a la investigación biomédica | Protocole sur la recherche biomédicale |
Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, relativo a la investigación biomédica | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, relatif à la recherche biomédicale |
Protocolo Adicional al Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina sobre el transplante de órganos y de tejidos de origen humano | Protocole sur la transplantation |
Protocolo Adicional al Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina sobre el transplante de órganos y de tejidos de origen humano | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine |
Protocolo facultativo de la Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en conflictos armados | Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés |
Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía. | Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants |
Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía | Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants |
Protocolo n.º 8 al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Protocole nº 8 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Protocolo n.° 9 al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Protocole nº 9 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Protocolo n.º 5 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, modificando los artículos 29, 30 y 34 del Convenio | Protocole nº 5 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 22 et 40 de la Convention |
Protocolo n.º 3 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, modificando los artículos 29, 30 y 34 del Convenio | Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention |
Protocolo n.° 4 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, reconociendo ciertos derechos y libertades, además de los que ya figuran en el Convenio y Protocolo Adicional al Convenio | Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention |
Protocolo n.º 6 al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales relativo a la abolición de la pena de muerte | Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort |
Protocolo n.º 7 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales | Protocole nº 7 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Protocolo n.° 10 del Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Protocole nº 10 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Protocolo número 2 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes | Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants |
Protocolo número 1 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos y Degradantes | Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants |
Protocolo número 12 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales | Protocole nº 12 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Protocolo número 11 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, relativo a la reestructuración del mecanismo de control establecido por el Convenio | Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention |
Protocolo número 14 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades FundamentalesFundamentales, por el que se modifica el mecanismo de control del Convenio | Protocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, amendant le système de contrôle de la Convention |
Protocolo número 13 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales, relativo a la abolición de la pena de muerte en todas las circunstancias | Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances |
Protocolo número 2 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales, por el que se confiere al Tribunal Europeo de Derechos Humanos la competencia para emitir dictámenes consultivos | Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs |
Protocolo para instituir una Comisión de Conciliación y Buenos Oficios facultada para resolver las controversias a que pueda dar lugar la Convención relativa a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseñanza | Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement |
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados | protocole relatif au statut des réfugiés |
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados | protocole de New-York |
Proyecto Panárabe para le Desarrollo del Niño | projet panarabe pour le développement de l'enfant |
práctica análoga a la esclavitud | pratiques analogues à l'esclavage |
Recomendación sobre el consentimiento para el matrimonio, la edad mínima para contraer matrimonio y el registro de los matrimonios | Recommandation sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages |
Recomendación sobre la Educación para la Comprensión, la Cooperaciòn y la Paz Internacionales y la Educación relativa a los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales | Recommandation sur l'éducation pour la compréhension, la coopération et la paix internationales et l'éducation relative aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales |
Red antirracista por la igualdad en Europa | Réseau antiraciste pour l'égalité en Europe |
Red comunitaria de proyectos de demostración para la formación profesional de las mujeres | Réseau communautaire de projets de démonstration pour la formation professionnelle des femmes |
Red de europeos para la asistencia electoral y a la democracia | Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie |
Red de europeos para la asistencia electoral y a la democracia | Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie |
Red europea contra el racismo | Réseau européen contre le racisme |
red europea de organismos nacionales para la igualdad | réseau européen des organismes nationaux de promotion de l'égalité |
red europea de puntos de contacto en relación con personas responsables de genocidio, crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra | réseau génocide |
red europea de puntos de contacto en relación con personas responsables de genocidio, crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra | réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre |
reeducación por el trabajo | rééducation par le travail |
Reglamento relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos | règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données |
Reglamento relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos | règlement général sur la protection des données |
rehabilitación de las víctimas | rééducation |
rehabilitación de las víctimas | réhabilitation |
rehabilitación de las víctimas | réinsertion |
rehabilitación de las víctimas | réadaptation |
Relator Especial sobre el uso de mercenarios como medio para obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación | rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes |
Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo | Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste |
Representante Especial de la Unión Europea para los Derechos Humanos | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme |
Representante Especial de la Unión Europea para los Derechos Humanos | RSUE pour les droits de l'homme |
Representante Especial de la Unión Europea para los Derechos Humanos | représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme |
Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos | Représentant spécial du Secrétaire général pour la question des défenseurs des droits de l'homme |
Representante Personal del Secretario General y Alto Representante para los derechos humanos en el ámbito de la PESC | représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC |
Representante Personal del Secretario General y Alto Representante para los derechos humanos en el ámbito de la PESC | représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC |
Resolución de Colombo sobre la Infancia | Résolution de Colombo sur les enfants |
respeto de la vida privada y familiar | respect de la vie privée et familiale |
respeto de las minorías | respect des minorités |
responsabilidad del examen de las solicitudes de asilo | responsabilité pour le traitement de demandes d'asile |
Reunión Internacional sobre la Supervivencia del Niño | Réunion internationale sur la survie des enfants |
Reunión tripartita sobre el trabajo de menores en África | réunion tripartite sur le travail des enfants en Afrique |
Secretariado Ejecutivo de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia | secrétaire exécutif pour le Sommet mondial de l'enfance |
secreto de la información | secret des données |
Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos destinado a abolir la pena de muerte | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort |
Segundo Protocolo facultativo del Pacto internacional de derechos civiles y políticos destinado a abolir la pena de muerte | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort |
Semana Internacional de la Ciencia y la Paz | "Semaine internationale de la science et de la paix" |
seminario para los medios de distribución sobre los niños y el medio ambiente en Europa oriental | Séminaire sur les enfants et l'environnement en Europe orientale à l'intention des journalistes |
Seminario regional sobre los menores en conflicto con la ley | Séminaire régional consacré à la jeunesse délinquante |
Seminario sobre el papel de la mujer y los movimientos femeninos en la lucha contra el colonialismo, el neocolonialismo y la discriminación racial y en pro de la independencia nacional, la democracia y la paz | Séminaire consacré au rôle de la femme et des mouvements féminins dans la lutte contre le colonialisme, le néo-colonialisme et la discrimination raciale et pour l'indépendence nationale, la démocratie et la paix |
servicios para la mujer | services s'adressant aux femmes |
Simposio de artistas e intelectuales en pro de la supervivencia y el desarrollo del niño | colloque des artistes et intellectuels en faveur de la survie et du développement des enfants |
Simposio de artistas, escritores e intelectuales sobre la supervivencia y el desarrollo del niño en los Estados de primera línea y en África meridional | symposium d'artistes, d'écrivains et d'intellectuels pour la survie et le développement de l'enfant dans les Etats de première ligne et en Afrique australe |
simposio internacional posterior a la Cumbre | colloque international faisant suite au Sommet |
Sistema de información por países para las oficinas exteriores | Système d'information sur les pays pour les bureaux extérieurs |
Subcomisión para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos | sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'Homme |
Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | Sous-comité de la prévention |
Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | Sous-comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Subcomité sobre la Mujer y el Desarrollo | sous-comité sur les femmes et le développement |
Subgrupo sobre la integración de la mujer en el desarrollo | sous-groupe pour l'intégration des femmes au développement |
Task Force para la repatriación de los refugiados | task-force pour la reconstruction et le rapatriement |
tener derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales | avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales |
tolerancia cero ante la violencia contra las mujeres | tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes |
trabajador de la industria del sexo | travailleur du sexe |
Unidad de Protección de las Personas Desplazadas | Service de protection des personnes déplacées |
Unión Norteamericana para las Libertades Civiles | American Civil Liberties Union |
Unión Norteamericana para las Libertades Civiles | Union américaine pour les libertés civiles |
uso de la hormona para el cambio de sexo | hormonothérapie croisée |
violación de los derechos humanos relacionada con el género | violation sexospécifique des droits fondamentaux |
violación de los derechos humanos relacionada con el sexo | violation sexospécifique des droits fondamentaux |
víctima de la tortura | victimes d'actes de torture |
víctima de la tortura | victimes de la torture |
víctima de la tortura | victime de tortures |
zona protegida por las Naciones Unidas | Zone protégée par les Nations Unies |