German | Dutch |
Afrikanische Vereinigung zur Verteidigung der Menschenrechte in derDemokratischen Republik Kongo | Afrikaanse organisatie voor de mensenrechten |
Aktionsplan zu Kinderrechten in den Außenbeziehungen | Actieplan inzake de rechten van het kind in externe betrekkingen |
Amt des Sonderbeauftragten in Mostar | Bureau van de speciale gezant in Mostar |
Antirassistisches Netz für Gleichheit in Europa | antiracistisch netwerk voor gelijkheid in Europa |
Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen | Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden |
Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien | VN-waarnemingsmissie in Georgië |
Beratergruppe für ethische Fragen in der Biotechnologie | Groep van adviseurs voor de ethische aspecten van de biotechnologie |
Die-in | sterf-in |
Feldeinsatz für Menschenrechte in Ruanda | Human Rights Field Operation van de Verenigde Naties in Rwanda |
Frieden in der Gesellschaft | vrede onder de burgers |
Frieden in der Gesellschaft | vrede onder de bevolking |
Grünbuch über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten | Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informaticadiensten |
Initiative "Bürger Europas" / "Daheim in Europa" | Initiatief "De burgers eerst" |
Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten | Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden |
Partei für die Menschenrechte in Kuba | Cubaanse partij voor de mensenrechten |
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind | Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen |
Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | Zevende Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11 | Zesde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf |
Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik | Regionaal Centrum van de Verenigde Naties voor vrede, ontwapening en ontwikkeling in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie |
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie |
Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf | richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep |
Todesfall in Haft | sterfgeval tijdens hechtenis |
UN-Sonderkommission in Afghanistan | speciale missie van de VN naar Afghanistan |
VN-Sondermission in Afghanistan | speciale missie van de VN naar Afghanistan |
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende maatregelen om een hoog gemeenschappelijk niveau van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie te waarborgen |
willkürlich festgenommen oder in Haft gehalten werden | aan willekeurige arrestatie of detentie worden onderworpen |
Zwischenstaatliche Konsultationen über Asyl-, Flüchtlings-. und Migrationspolitik in Europa, Nordamerika und Australien | Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië |
Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten | Verdrag betreffende het recht van vereniging en de beslechting van arbeidsgeschillen in buiten het moederland gelegen gebieden |
Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | Overeenkomst van Dublin |
Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend |
Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | Asielovereenkomst van Dublin |
Übernahme der Rückkehr in das Herkunftsland | verantwoordelijkheid voor terugkeer naar het land van herkomst |