French | Dutch |
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme | Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens |
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Année internationale de la mobilisation contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée | Internationaal Jaar van krachtenbundeling tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid |
articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | combineren van werk en gezin |
articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg |
articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | combineren van gezins- en beroepsleven |
Association internationale des études et recherches sur l'information | Association internationale des études et recherches sur l'information |
Association internationale des études et recherches sur l'information | International Association for Mass Communication Research |
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten |
Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten |
cadre stratégique de l'UE en matière de droits de l'homme et de démocratie | strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie |
Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance | Europese jeugd gerichte campagne tegen racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid |
centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles | Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties |
Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine | informatiecentrum voor mensenrechten en democratie |
Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine | informatiecentrum voor mensenrechten en democratie |
Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités | Europees Centrum voor Vermiste en Seksueel Misbruikte Kinderen |
centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités - Belgique | Europees Centrum voor Vermiste en Seksueel Uitgebuite Kinderen - België |
Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme | Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding |
Centre régional des Nations unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et les Caraïbes | Regionaal Centrum van de Verenigde Naties voor vrede, ontwapening en ontwikkeling in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied |
Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken |
Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Banjul-Charter |
Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Handvest van Banjul |
Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren |
Charte des citoyennes et citoyens européens | Europees burgerhandvest |
Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Internationaal Comité voor de naleving en de toepassing van het Afrikaans Handvest voor de rechten van mensen en volken |
Comité national de réparation et de reconciliation | Nationale vereniging voor genoegdoening en verzoening |
Comité pour le respect des droits de l'homme et de la démocratie au Rwanda | Komitee voor de Mensenrechten en Demokratie in Ruanda |
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen |
Commission africaine des droits de l'homme et des peuples | Afrikaanse Commissie voor de rechten van mensen en volken |
Commission Africaine des Droits de l'Homme et des Peuples | Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en volken |
commission consultative contre le racisme et la xénophobie | Raadgevende Commissie inzake racisme en vreemdelingenhaat |
commission consultative contre le racisme et la xénophobie | commissie Kahn |
Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale | Cubaanse Commissie voor de Mensenrechten en Nationale Verzoening |
Commission de la vérité et de la réconciliation | Waarheidscommissie |
Commission de la vérité et de la réconciliation | Commissie voor Waarheid en Verzoening |
Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de secours et de réadaptation | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de secours et de réadaptation | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission de secours et de réadaptation | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de secours et de réhabilitation | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de secours et de réhabilitation | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission de secours et de réhabilitation | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission des migrations, des réfugiés et de la démographie | Commissie migratie, vluchtelingen en demografie |
commission des pétitions, des droits de l'homme et des nationalités | Commissie voor verzoekschriften, rechten van de mens en nationaliteiten |
Commission européenne contre le racisme et l'intolérance | Europese Commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid |
Commission nationale des droits de l'homme et des libertés | Nationale Commissie voor Mensenrechten en Vrijheden |
Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre | Nationaal comité voor vermisten en krijgsgevangenen - Koeweit |
Commission pour les droits de l'homme et l'égalité des chances | Australische Commissie voor de mensenrechten |
Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l'adversité | Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden |
Commission vérité et réconciliation | Waarheids- en verzoeningscommissie |
Commission éthiopienne d'aide et de réhabilitation | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission éthiopienne d'aide et de réhabilitation | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission éthiopienne d'aide et de réhabilitation | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle | combineren van gezins- en beroepsleven |
conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle | combineren van werk en gezin |
conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg |
conditions de travail justes et équitables | rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden |
Conférence internationale sur la population et le développement | internationale conferentie over bevolking en ontwikkeling |
Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée | Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid |
Conseil de l'État pour la paix et le développement | Nationale raad voor vrede en ontwikkeling SPDC |
Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | Nationale raad voor vrede en ontwikkeling SPDC |
Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | Nationale raad voor vrede en ontwikkeling SPDC |
consentement libre et éclairé | vrije en geïnformeerde toestemming |
Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië |
Convention concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical | Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht |
Convention concernant le droit d'association et le règlement des conflits du travail dans les territoires non métropolitains | Verdrag betreffende het recht van vereniging en de beslechting van arbeidsgeschillen in buiten het moederland gelegen gebieden |
Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Europees Verdrag voor de rechten van de mens |
Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | bio-ethiekverdrag |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | bio-ethiekverdrag |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture | Inter-Amerikaans Verdrag ter voorkoming en bestraffing van foltering |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | bio-ethiekverdrag |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen |
Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden |
Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 C87 | Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht |
Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | Verdrag inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van interlandelijke adoptie |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | bio-ethiekverdrag |
Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk |
Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk |
Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Tweede Facultatieve Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, gericht op de afschaffing van de doodstraf |
Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten inzake de afschaffing van de doodstraf |
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie |
directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union | Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende maatregelen om een hoog gemeenschappelijk niveau van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie te waarborgen |
directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie |
directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie |
directive sur l'égalité en matière d'emploi et de travail | richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep |
directive vie privée et communications électroniques | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie |
directive vie privée et communications électroniques | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie |
diversité culturelle, religieuse et linguistique | culturele, godsdienstige en taalkundige verscheidenheid |
droit de négociation et d'actions collectives | recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie |
droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise | recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming |
droit d'ingérence et d'intervention humanitaire | recht op inmenging en humanitaire interventie |
droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming |
droits civiques et civils | rechten als staatsburger en burgerlijke rechten |
décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires | Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen |
Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires | Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen |
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986 | Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986 |
Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture | Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen |
Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen |
Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden |
Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden |
Déclaration et Programme d'action de Durban | Verklaring van Durban |
Déclaration et programme d'action de Vienne | verklaring en actieprogramma van Wenen |
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Verklaring over mensenrechtenverdedigers |
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden |
Déclaration sur le rôle des membres des professions médicales dans la dénonciation de la torture et des mauvais traitements | Verklaring over de rol van werkers in de gezondheidszorg bij het aangifte doen van marteling en mishandeling |
Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden |
Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen |
Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden |
détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés | willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen |
espace de liberté, de sécurité et de justice | ruimte van vrijheid, veiligheid en recht |
Institut de l'égalité des femmes et des hommes | Instituut van de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen |
Institut de l'égalité entre hommes et femmes | Instituut van de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen |
instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld |
instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme | Europees instrument voor democratie en mensenrechten |
instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde | Europees instrument voor democratie en mensenrechten |
instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld |
Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Internationale dag van de vrouw |
Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Internationale dag van de vrouw |
respect de la liberté des médias et de leur pluralisme | eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media |
la liberté et la pluralité des médias | eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media |
Les enfants pour l'identité et la justice contre le silence et l'oubli | Kinderen voor identiteit en gerechtigheid tegen vergetelheid en stilte |
lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres et intersexués | lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen |
liberté des arts et des sciences | vrijheid van kunsten en wetenschappen |
liberté d'expression et d'information | vrijheid van meningsuiting en van informatie |
ligne de démarcation bipolaire entre les hommes et les femmes | traditionele bipolaire geslachtsgrens |
Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information | Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informaticadiensten |
mesures en faveur de la diversité et de l'égalité de traitement | beleid voor diversiteit en gelijke behandeling |
minorités et relations raciales | minderheid |
Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | Irak-Koeweit Waarnemersmissie van de Verenigde Naties |
Mouvement pour la liberté et la justice | Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid |
Mémorandum d'accord entre le Médiateur européen et le Contrôleur européen de la protection des données | Memorandum van overeenstemming tussen de Europese ombudsman en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming |
Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre | richtsnoernota "Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity" van de UNHCR |
observation des élections et soutien à la démocratie | verkiezingswaarneming en ondersteuning van de democratie |
observation des élections et soutien à la démocratie | project verkiezingswaarneming en ondersteuning van de democratie |
Observatoire pour la défense de la liberté de la presse, de l'édition et de la création | Waarnemingspost voor de verdediging van de vrijheid van pers, publicatie en scheppend werk |
Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Office français de protection des réfugiés et apatrides | Office francais de protection des refugies et apatrides |
Office français de protection des réfugiés et apatrides | Frans Bureau voor de bescherming van vluchtelingen en statelozen OFPRA |
Office fédéral pour les migrations et les réfugiés | Federaal Bureau voor migratie en vluchtelingen |
opérations anti-insurrectionnelles et de sécurité | anti-oproer en veiligheidsoperaties |
pression et intimidation | druk en intimidatie |
Principes applicables aux enquêtes médicales sur la torture et autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants | Grondbeginselen voor medisch onderzoek naar marteling en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | Ruggie-beleidskader |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | Ruggie-beginselen |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | Daphne II-programma |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | Daphne III-programma |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | communautair actieprogramma het programma Daphne, 2000-2003 betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 het Daphne III-programma |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | communautair actieprogramma 2004-2008 ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen Daphne II-programma |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | Daphne II-programma |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | Daphne III-programma |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 het Daphne III-programma |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | communautair actieprogramma het programma Daphne, 2000-2003 betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | communautair actieprogramma 2004-2008 ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen Daphne II-programma |
promotion des droits, des libertés et du bien-être de chaque citoyen | bevordering van de rechten, de vrijheden en het welzijn van de individuele burger |
protection de la dignité des femmes et des hommes au travail | bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk |
Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, betreffende het verbod op het klonen van mensen |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, betreffende het verbod op het klonen van mensen |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, relatif à la recherche biomédicale | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, inzake biomedisch onderzoek |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, inzake transplantatie van organen en weefsel van menselijke herkomst |
Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | Facultatief Protocol behorend bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten |
protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels | Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten |
Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffıng |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind |
Protocole nº 9 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol nr. 9 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 12 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol nr. 12 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 10 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol Nr. 10 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 7 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Zevende Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 8 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Achtste Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, amendant le système de contrôle de la Convention | Protocol nr. 14 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende wijziging van het controlesysteem van het Verdrag |
Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs | Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag |
Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort | Zesde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf |
Protocole nº 5 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 22 et 40 de la Convention | Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag |
Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention | Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag |
Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention | Elfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende herstructurering van het bij dat Verdrag ingestelde controlemechanisme |
Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention | Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen |
Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances | Protocol nr. 13 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden |
Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protocol Nr. 2 bij het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing |
Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protocol Nr. 1 bij het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing |
Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste | speciale rapporteur betreffende de bevordering en bescherming van de mensenrechten bij de bestrijding van terrorisme |
Recommandation du Conseil de l'OCDE concernant les lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontaliers de données à caractère personnel | Aanbeveling van de OESO-Raad betreffende richtsnoeren voor de bescherming van privacy en grensoverschrijdend verkeer van persoonsgegevens |
respect de la vie privée et familiale | eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven |
restrictions au déplacement et au séjour | beperkingen van de verplaatsing en het verblijf |
règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données | verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens |
Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie |
réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven |
Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie | Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie |
"Semaine internationale de la science et de la paix" | International Week of Science and Peace |
Société pour l'assistance et le développement des Noubas | Organisatie voor noodhulp aan en rehabilitatie en ontwikkeling van de Nubabevolking |
Sous-comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Subcomité ter preventie van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad |
Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme | Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad |
task-force pour la reconstruction et le rapatriement | Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer |
traitement cruel, inhumain et dégradant | wrede, onmenselijke en vernederende behandeling |
violences et harcèlement à caractère homophobe et transphobe | homofoob en transfoob geweld en pesterijen |
élections libres et régulières | vrije en eerlijke verkiezingen |