DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Human rights activism containing e | all forms | exact matches only
ItalianLatvian
Accordo europeo concernente le persone che partecipano a procedure davanti alla Commissione e alla Corte europee dei diritti dell'uomoEiropas Nolīgums par personām, kas piedalās tiesvedībā Eiropas Cilvēktiesību komisijā un Eiropas Cilvēktiesību tiesā
Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoliĀfrikas Cilvēktiesību un tautu tiesību harta
Carta africana per i diritti dell'uomo e dei popoliĀfrikas Cilvēktiesību un tautu tiesību harta
Centro interuniversitario europeo per i diritti umani e la democratizzazioneEiropas Universitāšu cilvēktiesību un demokratizācijas centrs
Centro interuniversitario europeo per i diritti umani e la democratizzazioneEIUC
Commissario per i diritti dell'uomo del Consiglio d'EuropaEiropas Padomes cilvēktiesību komisārs
Commissione africana sui diritti dell'uomo e dei popoliĀfrikas Cilvēktiesību un tautu tiesību komisija
commissione europea contro il razzismo e l'intolleranzaEiropas Komisija pret rasismu un neiecietību
Commissione Migrazioni, Rifugiati e DemografiaMigrācijas, bēgļu un demogrāfijas komiteja
commissione nazionale per i diritti umani e le libertàValsts cilvēktiesību un brīvību komisija
Conferenza internazionale per i profughi centroamericaniStarptautiskā konference par bēgļiem no Centrālamerikas
Conferenza internazionale sulla popolazione e lo sviluppoStarptautiskā konference par iedzīvotājiem un attīstību
conferenza mondiale sul razzismo e la xenofobiaPasaules konference pret rasismu, rasu diskrimināciju, ksenofobiju un ar to saistīto neiecietību
consenso libero e informatoapzināta un brīva piekrišana
Convenzione concernente la libertà sindacale e la protezione del diritto sindacaleKonvencija par biedrošanās brīvību un tiesību apvienoties aizsardzību
Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicinaKonvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā
Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità umana per quanto riguarda le applicazioni della biologia e della medicinaKonvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā
Convenzione europea di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencija
Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradantiEiropas Konvencija par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu
Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicinaKonvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā
Convenzione per la protezione dei Diritti dell'Uomo e della dignità dell'essere umano nei confronti dell'applicazioni della biologia e della medicinaKonvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā
Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencija
Convenzione per la soppressione della tratta degli esseri umani e dello sfruttamento dell'altrui prostituzioneKonvencija par cīņu ar cilvēku tirdzniecību unprostitūcijas ekspluatēšanu no trešo personu puses
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicinaKonvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā
Convenzione sui diritti dell'uomo e sulla biomedicinaKonvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā
dichiarazione di Madrid su "I medici, l'etica e la tortura"Madrides deklarācija par ārstiem, ētiku un spīdzināšanu
Dichiarazione sul diritto e la responsabilità degli individui, dei gruppi e degli organi della società di promuovere e proteggere le libertà fondamentali e i diritti umani universalmente riconosciutiDeklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības
diritto dei lavoratori all'informazione e alla consultazione nell'ambito dell'impresadarba ņēmēju tiesības uz informāciju un konsultācijām uzņēmumā
diritto di negoziazione e di azioni collettivetiesības uz kolektīvām sarunām un rīcību
diversità culturale, religiosa e linguisticakultūru, reliģiju un valodu daudzveidība
Giornata delle Nazioni Unite per i diritti delle donne e la pace internazionaleStarptautiskā sieviešu diena
Giornata delle Nazioni Unite per i diritti delle donne e la pace internazionaleANO Sieviešu tiesību un Starptautiskā miera diena
Lega Internazionale per i diritti umaniStarptautiskā cilvēktiesību līga
lesbiche, gay, bisessuali, transgender e intersessualilesbietes, geji, biseksuāļi, transpersonas un interseksuāļi
libertà delle arti e delle scienzehumanitāro un eksakto zinātņu brīvība
libertà di espressione e d'informazionevārda un informācijas brīvība
libertà di pensiero, di coscienza e di religionedomu, pārliecības un ticības brīvība
libertà e pluralismo dei mediaplašsaziņas līdzekļu brīvība un plurālisms
operazione per i diritti dell'uomo in RuandaCilvēktiesību aizsardzības operācija Ruandā
Organizzazione egiziana per i diritti dell'uomoĒģiptiešu cilvēktiesību organizācija
Organizzazione internazionale per i rifugiatiStarptautiskā bēgļu organizācija
Patto internazionale relativo ai diritti economici, sociali e culturaliStarptautiskais pakts par ekonomiskajām, sociālajām un kultūras tiesībām
principi e linee direttrici sui bambini associati a forze armate o a gruppi armatiPrincipi un pamatnostādnes par bērniem, kas iesaistīti bruņotos spēkos un bruņotos grupējumos
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donneKopienas rīcības programma programma Daphne, 2000.–2003. gads par preventīviem pasākumiem, lai apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donneprogramma Daphne II
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donneprogramma Daphne
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donneprogramma Daphne III
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donneKopienas rīcības programma 2004.–2008. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne II
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donneīpaša programma 2007.–2013. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un lai aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne III, kas izveidota kā daļa no Vispārējas programmas "Pamattiesības un tiesiskums"
proposta di direttiva del Parlamento e del Consiglio recante misure volte a garantire un livello comune elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione nell'UnionePriekšlikums Direktīvai par pasākumiem, kas nodrošinātu vienādi augsta līmeņa tīklu un informācijas drošību visā Savienībā
protezione diplomatica e consolarediplomātiskā un konsulārā aizsardzība
protezione in caso di allontanamento, di espulsione e di estradizioneaizsardzība pārvietošanas, izraidīšanas vai izdošanas gadījumā
Protocollo addizionale alla Convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano nei confronti dell'applicazione della biologia e della medicina, sul divieto di clonazione di esseri umaniKonvencijas par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā Papildprotokols par cilvēku klonēšanas aizliegumu
Protocollo addizionale alla convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Protokols
Protocollo addizionale alla Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina, relativo al trapianto degli organi e di tessuti di origine umanaKonvencijas par cilvēktiesībām un biomedicīnu Papildu protokols par cilvēka orgānu un audu transplantāciju
Protocollo addizionale alla Convenzione sui diritti dell'uomo e la biomedicina, relativo alla ricerca biomedicaKonvencijas par cilvēktiesībām un biomedicīnu Papildu protokols par biomedicīnas pētniecību
Protocollo addizionale della convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina, sul divieto di clonazione di esseri umaniKonvencijas par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā Papildprotokols par cilvēku klonēšanas aizliegumu
Protocollo facoltativo al Patto internazionale relativo ai diritti civili e politiciStarptautiskā pakta par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām fakultatīvais protokols
Protocollo n. 3 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente la modifica degli articoli 29, 30 e 34 della convenzione stessaCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols, ar ko groza Konvencijas 29., 30. un 34. pantu
Protocollo n. 2 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultiviCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli
Protocollo n. 4 addizionale della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, che riconosce taluni diritti e libertà oltre quelli che già figurano nella detta convenzione o nel suo primo protocollo addizionaleCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā
Protocollo n. 11 alla convenzione europea di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, recante ristrutturazione del meccanismo di controllo stabilito dalla convenzioneCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Vienpadsmitais protokols, kas pārstrukturē ar šo konvenciju iedibināto kontroles mehānismu
Protocollo n. 2 alla Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradantiProtokols Nr. 2 Eiropas Konvencijai par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu
Protocollo n. 1 alla Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradantiProtokols Nr. 1 Eiropas Konvencijai par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu
Protocollo n° 5 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che modifica gli articoli 22 e 40 della ConvenzioneCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols, ar ko groza Konvencijas 22. un 40. pantu
Protocollo n° 3 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che modifica gli articoli 29, 30 e 34 della ConvenzioneCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols, ar ko groza Konvencijas 29., 30. un 34. pantu
Protocollo n° 4 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che riconosce ulteriori diritti e libertà fondamentali rispetto a quelli già garantiti dalla Convenzione e dal primo Protocollo addizionale alla ConvenzioneCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā
Protocollo n° 2 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, per l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultiviCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli
Protocollo n° 10 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Desmitais protokols
Protocollo n° 12 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Divpadsmitais protokols
Protocollo n. 9 alla convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Devītais protokols
Protocollo n. 8 alla convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Astotais protokols
Protocollo n. 7 alla convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Septītais protokols
Protocollo n° 11 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che ristruttura il meccanismo di controllo istituito dalla ConvenzioneCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Vienpadsmitais protokols, kas pārstrukturē ar šo konvenciju iedibināto kontroles mehānismu
Protocollo n. 14 alla Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, il quale emenda il sistema di controllo della ConvenzioneCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Četrpadsmitais protokols, ar ko groza Konvencijas kontroles sistēmu
Protocollo n. 13 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, relativo all'abolizione della pena di morte in qualsiasi circostanzaEiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trīspadsmitais protokols par nāvessoda pilnīgu atcelšanu
Protocollo n° 6 alla convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali sull'abolizione delle pena di morteCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Sestais protokols
Protocollo n. 8 alla convenzione sulla salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle liberta' fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Astotais protokols
Protocollo n. 10 alla convenzione sulla salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Desmitais protokols
Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultiviCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli
Protocollo n. 5 che modifica gli articoli 22 e 40 della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols, ar ko groza Konvencijas 22. un 40. pantu
Protocollo opzionale alla convenzione sui diritti del fanciullo sulla vendita di bambini, la prostituzione dei bambini e la pornografia rappresentante bambiniKonvencijas par bērna tiesībām Fakultatīvais protokols par bērnu tirdzniecību, bērnu prostitūciju un bērnu pornogrāfiju
quadro strategico dell'UE sui diritti umani e la democraziaES Stratēģiskais satvars par cilvēktiesībām un demokrātiju
regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali e la libera circolazione di tali datiEiropas Parlamenta un Padomes Regula par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti
Relatore speciale per la promozione e tutela dei diritti umani nella lotta alterrorismoīpašais referents jautājumos par cilvēktiesību un pamatbrīvību veicināšanu un aizsardzību terorisma apkarošanā
rispetto della vita privata e della vita familiareprivātās un ģimenes dzīves neaizskaramība
Secondo protocollo facoltativo al patto internazionale relativo ai diritti civili e politici sull'abolizione della pena di morteStarptautiskā pakta par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām Otrais fakultatīvais protokols par nāvessoda atcelšanu
sottocommissione per i diritti dell'uomoCilvēktiesību apakškomiteja
sottocommissione per i rifugiatiBēgļu lietu apakškomiteja
sottocommissione per la prevenzione della discriminazione e la protezione delle minoranze obsoleto Comitato di consulenza del Consiglio dei diritti umaniCilvēktiesību padomes Padomdevēja komiteja
spazio di libertà, sicurezza e giustiziatelpa, kurā valda brīvība, drošība un tiesiskums
stato di emergenzaizņēmuma stāvoklis
stato di emergenzaārkārtējā situācija
stato eccezionaleizņēmuma stāvoklis
strumento europeo per la democrazia e i diritti umanifinanšu instruments demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē
strumento europeo per la democrazia e i diritti umaniEiropas Demokrātijas un cilvēktiesību instruments
strumento finanziario per la promozione della democrazia e dei diritti umani nel mondofinanšu instruments demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē
strumento finanziario per la promozione della democrazia e dei diritti umani nel mondoEiropas Demokrātijas un cilvēktiesību instruments
Task Force per la ricostruzione e il rientroAtjaunošanas un atgriešanās operatīvā grupa
tutela della dignità degli uomini e delle donne nel mondo del lavorosieviešu un vīriešu cieņas aizsardzība darbā
tutela diplomatica e consolarediplomātiskā un konsulārā aizsardzība
Ufficio per le istituzioni democratiche e i diritti dell'uomoDemokrātisku iestāžu un cilvēktiesību birojs
Ufficio per le istituzioni democratiche e i diritti umaniDemokrātisku iestāžu un cilvēktiesību birojs
violenza di Statovalsts atbalstīta vardarbība
violenza e molestie a carattere omofobico e transfobicovardarbība un uzmākšanās, kurai raksturīga homofobija un transfobija