Italian | Portuguese |
abolizione della pena di morte | abolição da pena de morte |
abuso della condizione di vulnerabilità | abuso de uma posição de vulnerabilidade |
aggressione verbale di tipo omofobico | agressão verbal com linguagem homofóbica |
assenza per malattia di un figlio | licença para dispensar assistência a filhos doentes |
assunzione a carico delle spese del rimpatrio nel paese di provenienza | regresso a seu cargo ao país de procedência |
cambiamento di sesso | transição |
cambiamento di sesso | redesignação de género |
cambiamento di sesso | mudança de sexo |
campo di rifugiati | campo de refugiados |
campo di sterminio | campo de extermínio |
centri di accoglienza | casa-abrigo |
centri di accoglienza | casa-refúgio |
centri di accoglienza | refúgio para mulheres |
centri di accoglienza | casa de refúgio para mulheres |
Centro d'informazione, di riflessione e di scambi in materia di asilo | Centro de Informação, Reflexão e Intercâmbio em matéria de Asilo |
centro di asilo/centro ospitante | centro de asilo |
Centro di informazioni sui dirittidell´uomo e la democrazia | Centro de Informação para osDireitos do Homem e a Democracia |
centro di permanenza per i rifugiati | centro de retenção de refugiados |
Centro di riabilitazione per le vittime della tortura | Centro de Reabilitação das Vítimas da Tortura |
Centro europeo per l'infanzia abbandonata e vittima di abusi sessuali | centro europeu para crianças desaparecidas e sexualmente exploradas |
centro israeliano di informazione sui diritti dell'uomo nei territori occupati | Centro Israelita de Informação sobre os Direitos Humanos nos Territórios Ocupados |
Comitato internazionale di soccorso | Comité de Socorro Internacional |
Comitato internazionale di soccorso | Comité Internacional de Socorro |
Commissione interamericana di diritti umani | Comissão Interamericana de Direitos Humanos |
condizione di senzatetto | estado de sem-abrigo |
congedo di paternità | licença paternal |
Consiglio di Stato per la restaurazione della legge e dell'ordine | Conselho de Estado para a Paz e o Desenvolvimento |
Consiglio indigenista di Roraima | Conselho Indígena de Roraima |
Convenzione concernente il diritto di associazione e la risoluzione delle vertenze di lavoro nei territori non metropolitani | Convenção relativa ao Direito de Associação e à Resolução dos Conflitos de Trabalho nos Territórios Não-Metropolitanos |
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti, dei malati e dei naufraghi delle forze armate sul mare | Convenção II de Genebra para Melhorar a Situação dos Feridos, Doentes e Náufragos das Forças Armadas no Mar |
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti e dei malati delle forze armate in campagna | Convenção I de Genebra para Melhorar a Situação dos Feridos e Doentes das Forças Armadas em Campagna |
Convenzione di Ginevra relativa al trattamento dei prigionieri di guerra | Convenção III de Genebra relativa ao Tratamento dos Prisioneiros de Guerra |
Convenzione europea di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali | Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais |
Convenzione europea di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali | Convenção Europeia dos Direitos do Homem |
convenzione in materia di asilo | Convenção de Dublim |
convenzione in materia di asilo | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
convenzione in materia di asilo | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
Convenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale | Convenção Internacional sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação Racial |
convenzione relativa alla determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
convenzione relativa alla determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
convenzione relativa alla determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção de Dublim |
convenzione sul diritto di asilo | Convenção de Dublim |
convenzione sul diritto di asilo | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
convenzione sul diritto di asilo | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
coppia di sesso opposto | casal heterossexual |
Criteri di Copenaghen | critérios políticos de Copenhaga |
decisione di adeguatezza | decisão relativa à adequação do nível de proteção dos dados |
dichiarazione di Madrid su "I medici, l'etica e la tortura" | Declaração de Madrid sobre os médicos, a ética e a tortura |
Dichiarazione sul diritto e la responsabilità degli individui, dei gruppi e degli organi della società di promuovere e proteggere le libertà fondamentali e i diritti umani universalmente riconosciuti | Declaração sobre os Defensores de Direitos Humanos |
Dichiarazione sul diritto e la responsabilità degli individui, dei gruppi e degli organi della società di promuovere e proteggere le libertà fondamentali e i diritti umani universalmente riconosciuti | Declaração sobre o Direito e a Responsabilidade dos Indivíduos, Grupos ou Órgãos da Sociedade de Promover e Proteger os Direitos Humanos e Liberdades Fundamentais Universalmente Reconhecidos |
Dichiarazione sulla protezione di tutte le persone contro la tortura e gli altri trattamenti o pene crudeli, inumane o degradanti | Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes |
Dichiarazione sulla protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate | Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos Forçados |
direttiva sulla parità di trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro | Directiva relativa à Igualdade no Emprego |
diritto all'obiezione di coscienza | direito à objeção de consciência |
diritto comunitario che disciplina la protezione dei dati | sistema normativo comunitário relativo à proteção de dados |
diritto comunitario che disciplina la protezione dei dati | direito comunitário em matéria de proteção de dados |
diritto di accesso ai servizi di collocamento | direito de acesso aos serviços de emprego |
diritto di constituire una famiglia | direito de constituir família |
diritto di lavorare | direito de trabalhar |
diritto di negoziazione e di azioni collettive | direito de negociação e de ação coletiva |
diritto di unione | direitos de união civil |
discriminazione basata sull'identità di genere | discriminação com base na identidade de género |
dispositivo portatile per la somministrazione di scariche elettriche | dispositivo portátil destinado à administração de descargas elétricas |
distinzione sulla base di affinità politica | distinçãocriminação em razão de afinidade política |
domanda di asilo | pedido de asilo |
doppia condizione di minoranza | estatuto duplamente minoritário |
episodio di odio | incidente motivado pelo ódio |
esperto indipendente incaricato di osservare la situazione in materia di diritto dell'uomo | perito independente |
espressione di genere | expressão de género |
Forza di pace delle Nazioni Unite | Força de Paz das Nações Unidas |
forza di protezione multinazionale in Albania | força de proteção multinacional na Albânia |
Forza di stabilizzazione | Força de Estabilização |
Forza di stabilizzazione | Força Multinacional de Estabilização |
forze di sicurezza | forças de segurança |
Fronte di liberazione dal lavoro schiavizzato | Frente para a Erradicação do Trabalho Forçado |
funzione di elaborare standard normativi | função normativa na sociedade |
funzione di scorrimento | desvirtuamento da função |
genere di nascita | género de nascença |
Giornata europea contro la pena di morte | Dia Europeu contra a Pena de Morte |
Giornata internazionale di commemorazione delle vittime dell'Olocausto | dia comemorativo do Holocausto |
Giornata mondiale contro la pena di morte | Dia mundial contra a pena de morte |
Giornata mondiale della libertà di stampa | Dia Mundial da Liberdade de Imprensa |
Gruppo di esperti sulla lotta contro la tratta di esseri umani | Grupo de Peritos sobre o Tráfico de Seres Humanos |
Gruppo di esperti sulla tratta degli esseri umani | Grupo de Peritos sobre o Tráfico de Seres Humanos |
Gruppo di lavoro sulle sparizioni forzate o involontarie | Grupo de Trabalho sobre Desaparecimentos Forçados ou Involuntários |
gruppo di mutuo soccorso per il ritrovamento in vita dei familiari scomparsi | Grupo de Apoio Mútuo para o Aparecimento com Vida dos nossos Familiares |
gruppo di mutuo soccorso per il ritrovamento in vita dei familiari scomparsi | Grupo de Apoio Mútuo |
Gruppo di sostegno afghano | Grupo de Apoio ao Afeganistão |
guardia di frontiera | guarda de fronteira |
identità di genere | identidade de género |
Istituto internazionale di ricerche sulla pace di Stoccolma | Instituto Internacional de Estocolmo para a Investigação sobre a Paz |
legge sulla parità di trattamento | Lei relativa à Igualdade de Tratamento |
libertà di coscienza | liberdade de consciência |
libertà di espressione | liberdade de expressão |
libertà di lavoro | direito de trabalhar |
libertà di pensiero | liberdade de pensamento |
libertà di religione | liberdade de religião |
Libro verde sulla tutela dei minori e della dignità umana nei servizi audiovisivi e di informazione | Livro Verde sobre a proteção dos menores e da dignidade da pessoa humana nos serviços audiovisuais e de informação |
Linee direttrici dell'Unione europea per i dialoghi in materia di diritti umani | Orientações da UE em matéria de diálogo sobre os direitos humanos |
Linee direttrici dell'Unione europea per i dialoghi in materia di diritti umani | Diretrizes da UE sobre os diálogos em matéria de direitos humanos com os países terceiros |
Madri di piazza di Maggio | Mães da Praça de Maio |
mancanza di un ricovero | estado de sem-abrigo |
minore straniero in stato di abbandono | menor não acompanhado |
Missione di assistenza delle Nazioni Unite per Timor Est | Missão de Assistência das Nações Unidas em Timor |
Missione di assistenza delle Nazioni Unite per Timor Est | Missão das Nações Unidas para Timor-Leste |
Missione di osservatori delle Nazioni Unite in El Salvador | Missão de Observadores das Nações Unidas em El Salvador |
Missione di osservatori delle Nazioni Unite in El Salvador | Missão de Observação das Nações Unidas em El Salvador |
Missione di osservatori delle Nazioni Unite in El Salvador | Missão das Nações Unidas em El Salvador |
Missione di osservazione delle Nazioni Unite in Angola | Missão de Observação das Nações Unidas em Angola |
Missione di osservazione delle Nazioni Unite in Angola | Missão de Observação e de Consolidação da Paz |
Missione di osservazione delle Nazioni Unite in Congo | Missão das Nações Unidas no Congo |
Missione di osservazione delle Nazioni Unite in Irak e Kuwait | Missão de Observação das Nações Unidas para o Iraque e o Koweit |
Missione di osservazione delle Nazioni Unite in Irak e Kuwait | Missão de Observação das Nações Unidas Iraque-Koweit |
Missione di osservazione delle Nazioni Unite in Irak e Kuwait | Missão de Observação Iraque-Koweit |
missione di osservazione elettorale | missão internacional de observação eleitoral |
missione di osservazione elettorale | missão de observação eleitoral |
missione di osservazione elettorale dell'Unione europea | MOE UE |
missione di osservazione elettorale dell'Unione europea | missão de observação eleitoral da UE |
missione di osservazione elettorale limitata | missão internacional limitada de observação eleitoral |
missione di osservazione elettorale limitata | missão limitada de observação eleitoral |
missione di soccorso | missão de evacuação |
missione internazionale di osservazione elettorale limitata | missão limitada de observação eleitoral |
missione internazionale di osservazione elettorale limitata | missão internacional limitada de observação eleitoral |
Movimento di liberazione del popolo sudanese | Movimento de Libertação do Povo do Sudão |
Movimento di liberazione del popolo sudanese | Movimento de Libertação do Povo Sudanês |
non conformità di genere | não conformidade do género |
nota di orientamento redatta dall'ACNUR sulle domande di asilo legate all'orientamento sessuale e all'identità di genere | Nota de Orientação do ACNUR sobre Pedidos de Refugiados em razão da Orientação Sexual e da Identidade de Género |
operatore di frontiera | guarda de fronteira |
persecuzione per motivi di genere | perseguição em razão do sexo |
persecuzione per motivi di preferenze sessuali | perseguição em razão da preferência sexual |
pieni diritti di matrimonio | plenos direitos matrimoniais |
politica in materia di diversità e parità di trattamento | políticas de diversidade e de igualdade de tratamento |
premio Sacharov per la libertà di pensiero | Prémio Sakharov para a Liberdade de Pensamento |
premio Sacharov per la libertà di pensiero | Prémio Sakharov |
prevenzione del delitto di genocidio | prevenção do crime de genocídio |
prigioniero di coscienza | preso de opinião |
prigioniero di coscienza | prisoneiro por motivos de opinião |
prigioniero di coscienza | preso de consciência |
prigioniero per motivi di opinione | prisoneiro por motivos de opinião |
prigioniero per motivi di opinione | preso de opinião |
prigioniero per motivi di opinione | preso de consciência |
principi di approdo sicuro in materia di riservatezza | princípios da privacidade em porto seguro |
processo di "coming out" | processo de revelação |
programma di sensibilizzazione | programa de sensibilização |
programma di sostegno per paese | regime de apoio gerido no país |
programma di stampo razzista | postulado racista |
proposta di direttiva del Parlamento e del Consiglio recante misure volte a garantire un livello comune elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione nell'Unione | Diretiva sobre a Cibersegurança |
proposta di direttiva del Parlamento e del Consiglio recante misure volte a garantire un livello comune elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione nell'Unione | Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de segurança das redes e da informação em toda a União |
prospettiva di genere | perspectiva sexo-específica |
protezione dei dati di carattere personale | proteção de dados pessoais |
Protocollo addizionale alla Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina, relativo al trapianto degli organi e di tessuti di origine umana | Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Transplantação de Órgãos e Tecidos de Origem Humana |
Protocollo aggiuntivo alle Convenzioni di Ginevra del 12 agosto 1949 relativo alla protezione delle vittime dei conflitti armati internazionali | Protocolo Adicional às Convenções de Genebra de 12 de Agosto de 1949 relativo à Proteção das Vítimas dos Conflitos Armados Internacionais |
Protocollo che istituisce una commissione di conciliazione e buoni uffici incaricata di ricercare la composizione dei conflitti che possono insorgere tra le parti della convenzione sulla discriminazione nell'istruzione | Protocolo que cria uma Comissão de Conciliação e Bons Ofícios Encarregada de Resolver os Diferendos que Possam Surgir entre os Estados Partes da Convenção relativa à Luta Contra a Discriminação no Campo do Ensino |
Protocollo di New York | Protocolo de Nova Iorque |
Protocollo di New York | Protocolo relativo ao Estatuto dos Refugiados |
Protocollo n. 11 alla convenzione europea di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, recante ristrutturazione del meccanismo di controllo stabilito dalla convenzione | Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela Convenção |
Protocollo n° 11 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che ristruttura il meccanismo di controllo istituito dalla Convenzione | Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela Convenção |
Protocollo n. 14 alla Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, il quale emenda il sistema di controllo della Convenzione | Protocolo n.º 14 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, introduzindo Alterações no Sistema de Controlo da Convenção |
Protocollo n° 6 alla convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali sull'abolizione delle pena di morte | Protocolo n.º 6 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais relativo à Abolição da Pena de Morte |
Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultivi | Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas |
Protocollo opzionale alla convenzione sui diritti del fanciullo sulla vendita di bambini, la prostituzione dei bambini e la pornografia rappresentante bambini | Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Venda de Crianças, Prostituição Infantil e Pornografia Infantil |
reato di opinione | delito de opinião |
regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali e la libera circolazione di tali dati | Regulamento geral sobre a proteção de dados |
regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali e la libera circolazione di tali dati | Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados |
repressione del delitto di genocidio | repressão do crime de genocídio |
Rete comunitaria di progetti di dimostrazione sulla formazione professionale delle donne | Rede Comunitária de Projectos de Demonstração para a Formação Profissional das Mulheres |
Rete di aiuti umanitari | Rede de Ajuda Humanitária |
rete europea di enti nazionali per le pari opportunità | Rede Europeia dos Organismos Nacionais para a Igualdade |
riconoscimento di partner dello stesso sesso come "congiunti" | reconhecimento de parceiro do mesmo sexo como "parente mais próximo" |
Secondo protocollo facoltativo al patto internazionale relativo ai diritti civili e politici sull'abolizione della pena di morte | Segundo Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de Morte |
Secondo protocollo facoltativo al patto internazionale sui diritti civili e politici relativo all'abolizione della pena di morte | Segundo Protocolo Adicional ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de Morte |
segretezza dei dati | privacidade dos dados |
Settimana di solidarietà con le persone che lottano contro il razzismo e la discriminazione razziale | Semana de Solidariedade com os Povos em Luta contra o Racismo e a Discriminação Racial |
spazio di libertà, sicurezza e giustizia | espaço de liberdade, segurança e justiça |
specificità di genere | dimensão do género |
stato di emergenza | estado de emergência |
status di "congiunto" | estatuto de parente mais próximo |
status di rifugiato | estatuto dos refugiados |
status di rifugiato | estatuto de refugiado |
tradizionale linea di genere bipolare | linha tradicional de divisão bipolar dos géneros |
trasgressione di genere | transgressão do género |
trattamento ormonale necessario per il cambio di genere | tratamento hormonal de transformação do género |
unità di retroguardia | grupo de retaguarda |
unità sul disturbo dell'identità di genere | Primeira Unidade de Distúrbios da Identidade de Género |
utilizzo di ormoni sessuali | consumo de hormonas para efeitos de transição |
vittima di torture | vítima da tortura |
vittima di violazioni dei diritti dell'uomo | vítima de violação dos direitos do Homem |