Latvian | English |
aizsardzība pārvietošanas, izraidīšanas vai izdošanas gadījumā | protection in the event of removal, expulsion or extradition |
Cilvēktiesību aizsardzības operācija Ruandā | Human Rights Field Operation in Rwanda |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencija | European Convention on Human Rights |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencija | Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Astotais protokols | Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā | Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Desmitais protokols | Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Devītais protokols | Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Divpadsmitais protokols | Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols, ar ko groza Konvencijas 22. un 40. pantu | Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Protokols | Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Septītais protokols | Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Sestais protokols | Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols, ar ko groza Konvencijas 29., 30. un 34. pantu | Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Vienpadsmitais protokols, kas pārstrukturē ar šo konvenciju iedibināto kontroles mehānismu | Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby |
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Četrpadsmitais protokols, ar ko groza Konvencijas kontroles sistēmu | Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention |
Datu aizsardzības diena | European Data Protection Day |
Datu aizsardzības diena | Data Privacy Day |
Datu aizsardzības diena | Data Protection Day |
diplomātiskā un konsulārā aizsardzība | diplomatic and consular protection |
Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trīspadsmitais protokols par nāvessoda pilnīgu atcelšanu | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti | Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti | General Data Protection Regulation |
Konvencija par biedrošanās brīvību un tiesību apvienoties aizsardzību | Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 |
Konvencija par biedrošanās brīvību un tiesību apvienoties aizsardzību | Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise |
Konvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā | Oviedo Convention |
Konvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine |
Konvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā | European Convention on Human Rights and Biomedicine |
Konvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā | Convention on Human Rights and Biomedicine |
Konvencijas par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā Papildprotokols par cilvēku klonēšanas aizliegumu | Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings |
Kopienas datu aizsardzības tiesību akti | Community data-protection law |
personas datu aizsardzība | protection of personal data |
personas datu aizsardzība | personal data protection |
personas datu aizsardzība | data protection |
sieviešu un vīriešu cieņas aizsardzība darbā | protection of the dignity of women and men at work |
sociālā aizsardzība | social security and welfare services |
sociālā aizsardzība | social protection |
Starptautiskā konvencija par visu personu aizsardzību pret piespiedu pazušanu | International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance |
strādājošu jauniešu aizsardzība | protection of young people at work |
īpašais referents jautājumos par cilvēktiesību un pamatbrīvību veicināšanu un aizsardzību terorisma apkarošanā | Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism |