English | Maltese |
abolition of the death penalty | abolizzjoni tal-piena tal-mewt |
Action by Christians for the Abolition of Torture | ACAT |
Action by Christians for the Abolition of Torture | Azzjoni mill-Insara għall-Abolizzjoni tat-Tortura |
Action by Christians for the Abolition of Torture | Azzjoni mill-Insara kontra t-Tortura |
best interests of the child | l-interessi tal-minuri |
best interests of the child | l-aħjar interessi tal-minuri |
Charter of Fundamental Rights of the European Union | Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea |
Charter of fundamental rights of the Union | Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea |
Commission on the Truth | Kummissjoni għall-Verità |
Committee on the Elimination of Racial Discrimination | Kumitat għall-Eliminazzjoni tad-Diskriminazzjoni Razzjali |
Conference on the Human Dimension | Konferenza tas-CSCE dwar id-Dimensjoni Umana |
Conference on the Human Dimension of the CSCE | Konferenza tas-CSCE dwar id-Dimensjoni Umana |
Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise | Konvenzjoni dwar il-Libertà ta' Assoċjazzjoni u l-Protezzjoni tad-Dritt għall-Organizzazzjoni |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Konvenzjoni ta' Dublin |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Konvenzjoni ta' Dublin dwar l-Asil |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Konvenzjoni li tiddetermina l-Istat responsabbli għall-eżami ta' applikazzjonijiet għall-asil ppreżentati f'wieħed mill-Istati Membri tal-Komunitajiet Ewropej |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Konvenzjoni dwar il-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u d-Dinjità tal-Persuna Umana fir-rigward tal-Applikazzjoni tal-Bijoloġija u l-Mediċina |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Konvenzjoni ta' Oviedo |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Konvenzjoni dwar id-Drittijiet tal-Bniedem u l-Bijomediċina |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Konvenzjoni Ewropea dwar id-Drittijiet tal-Bniedem u l-Bijomediċina |
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali |
Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others | Konvenzjoni dwar is-Soppressjoni tat-Traffikar tal-Bnedmin u l-Isfruttament tal-Prostituzzjoni ta' Oħrajn |
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities | Dikjarazzjoni dwar id-Drittijiet tal-Persuni li jappartjenu għal Minoranzi Nazzjonali, Etniċi, Reliġjużi u Lingwistiċi |
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Direttiva dwar il-privatezza u l-komunikazzjoni elettronika |
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Direttiva dwar il-Privatezza Elettronika |
discrimination on the basis of disability | diskriminazzjoni bbażata fuq id-diżabbiltà |
discrimination on the basis of transgenderism | diskriminazzjoni fuq bażi ta' transġeneriżmu |
discrimination on the grounds of ethnic origin | diskriminazzjoni fuq bażi ta' oriġini etnika |
discrimination on the grounds of gender identity | diskriminazzjoni fuq bażi tal-identità tal-ġeneru |
discrimination on the grounds of nationality | diskriminazzjoni fuq tan-nazzjonalità' |
discrimination on the grounds of sexual orientation | diskriminazzjoni fuq bażi tal-orjentazzjoni sesswali |
distinction on the grounds of political affinity | diskriminazzjoni fuq bażi ta' affinità politika |
European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights | Ftehim Ewropew dwar Persuni li jipparteċipaw fi Proċedimenti tal-Kummissjoni u l-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem |
European Convention for the Protection of Minorities | Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tal-Minoranzi |
European Day against the Death Penalty | Jum Ewropew kontra l-Piena tal-Mewt |
financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide | strument ta' finanzjament għall-promozzjoni tad-demokrazija u tad-drittijiet tal-bniedem madwar id-dinja |
financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide | Strument Ewropew għad-Demokrazija u għad-Drittijiet tal-Bniedem |
forced displacement of the population | iċ-ċaqliq sfurzat tal-popolazzjoni |
freedom and pluralism of the media | libertà u pluraliżmu tal-mezzi tal-komunikazzjoni |
Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 | Konvenzjoni dwar il-Libertà ta' Assoċjazzjoni u l-Protezzjoni tad-Dritt għall-Organizzazzjoni |
freedom of the arts and sciences | libertà tal-arti u x-xjenzi |
French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons | Uffiċċju Franċiż ta' Protezzjoni tar-Rifuġjati u Persuni Apolidi |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | Konvenzjoni Internazzjonali dwar l-Eliminazzjoni tal-Forom Kollha ta' Diskriminazzjoni Razzjali |
International Decade for the Eradication of Colonialism | Deċennju Internazzjonali għall-Eliminazzjoni tal-Kolonjaliżmu |
International Save the Children Alliance | Alleanza Internazzjonali Save the Children |
International Save the Children Alliance | Save the Children |
International Year for the World's Indigenous People | Sena Internazzjonali tal-Popli Indiġeni tad-Dinja |
International Year of the Family | Sena Internazzjonali tal-Familja |
International Year of the World's Indigenous People, 1993 | Sena Internazzjonali tal-Popli Indiġeni tad-Dinja |
Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | Ċentru tal-Informazzjoni Iżraeljan għad-Drittijiet tal-Bniedem fit-Territorji Okkupati |
Mutual Support Group for the Reappearance of our Relatives Alive | Grupp ta' Appoġġ Reċiproku għas-Sejbien tal-Qraba tagħna Ħajjin |
Office of the Special Envoy in Mostar | Uffiċċju tal-Mibgħut Speċjali f'Mostar |
Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict | Protokoll Fakultattiv għall-Konvenzjoni dwar id-Drittijiet tat-Tfal dwar l-involviment tat-tfal f'kunflitti armati |
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict | Protokoll Fakultattiv għall-Konvenzjoni dwar id-Drittijiet tat-Tfal dwar l-involviment tat-tfal f'kunflitti armati |
persecution on the basis of sex | persekuzzjoni fuq bażi ta' sess |
persecution on the basis of sexual preference | persekuzzjoni fuq bażi ta' preferenza sesswali |
persecution on the grounds of sexual orientation | persekuzzjoni fuq bażi ta' orjentazzjoni sesswali |
prevention of the crime of genocide | prevenzjoni tad-delitt ta' ġenoċidju |
principle of the equality of its citizens | prinċipju tal-ugwaljanza taċ-ċittadini |
protection of the dignity of women and men at work | ħarsien tad-dinjità tan-nisa u tal-irġiel fuq ix-xogħol |
Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokoll Nru 10 tal-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali |
Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention | Protokoll Nru 3 għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, li jemenda l-Artikoli 29, 30 u 34 tal-Konvenzjoni |
Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention | Protokoll Nru 5 għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, li jemenda l-Artikoli 22 u 40 tal-Konvenzjoni |
Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions | Protokoll Nru 2 għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, li jagħti lill-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem il-kompetenza li tagħti Opinjonijiet Konsultattivi |
Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto | Protokoll Nru 4 għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, li jirrikonoxxi ċerti drittijiet u libertajiet minbarra dawk diġà inklużi fil-Konvenzjoni u fl-ewwel Protokoll għaliha |
Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokoll nru 2 għall-Konvenzjoni Ewropea dwar il-Prevenzjoni tat-Tortura u Trattament jew Pieni Inumani jew Degradanti |
Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokoll nru 1 għall-Konvenzjoni Ewropea dwar il-Prevenzjoni tat-Tortura u Trattament jew Pieni Inumani jew Degradanti |
Protocol relating to the Status of Refugees | Protokoll ta' New York |
Protocol relating to the Status of Refugees | Protokoll dwar l-Istatus ta' Rifuġjati |
Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokoll Addizzjonali għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali |
punishment of the crime of genocide | Piena tad-Delitt ta' Ġenoċidju |
Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data | Regolament dwar il-protezzjoni tal-individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data |
Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data | Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data |
Report on Citizenship of the Union | Rapport dwar il-progress lejn ċittadinanza effettiva tal-UE |
responsibility for return to the country of origin | responsabbiltà għar-rimpatriju lejn il-pajjiż tal-oriġini |
right to the integrity of the person | dritt għall-integrità tal-persuna |
rights of the child | drittijiet tat-tfal |
rights of the elderly | drittijiet tal-anzjani |
Save the Children | Save the Children |
Save the Children | Alleanza Internazzjonali Save the Children |
Solemn proclamation of the Charter of Fundamental Rights of the European Union | Proklamazzjoni solenni tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea |
Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism | Rapporteur Speċjali tan-NU dwar il-promozzjoni u l-ħarsien tad-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali waqt il-ġlieda kontra t-terroriżmu |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm Daphne III |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm Daphne |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm speċifiku 2007-2013 sabiex jipprevjeni u jikkumbatti l-vjolenza kontra t-tfal, iż-żgħażagħ u n-nisa u sabiex jipproteġi l-vittmi u l-gruppi li jkunu f'riskju il-Programm Daphne III bħala parti mill-Programm Ġenerali "Drittijiet Fundamentali u Ġustizzja" |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm ta' azzjoni Komunitarja 2004 sa 2008 biex tkun evitata u kombattuta l-vjolenza kontra t-tfal, iż-żgħażagħ u n-nisa u biex tipproteġi l-vittmi u l-gruppi f'riskju |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm ta' azzjoni Komunitarja il-Programm Daphne, 2000-2003 dwar miżuri preventivi biex tkun miġġielda l-vjolenza kontra t-tfal, iż-żgħażagħ u n-nisa |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm Daphne II |
Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | Kumitat Konsultattiv tal-Kunsill tad-Drittijiet tal-Bniedem |
superior interests of the child | l-interessi tal-minuri |
superior interests of the child | l-aħjar interessi tal-minuri |
the "disappeared" | persuna li għebet |
the "disappeared" | persuna li sparixxiet |
United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean | Ċentru Reġjonali tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Paċi, id-Diżarm u l-Iżvilupp fl-Amerika Latina u fil-Karibew |
welfare of the child | l-aħjar interessi tal-minuri |
welfare of the child | l-interessi tal-minuri |
workers' right to information and consultation within the undertaking | dritt tal-ħaddiema għall-informazzjoni u l-konsultazzjoni fi ħdan l-impriża |
World Day against the Death Penalty | jum dinji kontra l-piena tal-mewt |