English | German |
abolition of the death penalty | Abschaffung der Todesstrafe |
Action by Christians for the Abolition of Torture | Aktion der Christen für die Abschaffung der Folter |
Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen |
Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Biomedical Research | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin betreffend biomedizinische Forschung |
Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, on Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin | Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe |
Additional Protocol to the European Social Charter | Zusatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta |
African Association for the Defence of Human Rights | Afrikanische Vereinigung zur Verteidigung der Menschenrechte in derDemokratischen Republik Kongo |
African Association for the Defence of Human Rights | Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte |
Association for the Prevention of Torture | Vereinigung für die Verhütung der Folter |
best interests of the child | Wohl des Kindes |
best interests of the child | Kindeswohl |
Body of Principles for the Protection of all Persons under any Form of Detention or Imprisonment | Grundsatzkatalog für den Schutz aller irgendeiner Form von Haft oder Strafgefangenschaft unterworfenen Personen |
Body responsible for drafting the EU Charter of Fundamental Rights | Gremium für die Ausarbeitung der Charta der Grundrechte |
Charter of Fundamental Rights of the European Union | Charta der Grundrechte der Europäischen Union |
Charter of fundamental rights of the Union | Charta der Grundrechte der Europäischen Union |
Commission on the Truth | Wahrheitskommission |
Commissioner for Human Rights of the Council of Europe | Europäischer Kommissar für Menschenrechte |
Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East | Generalkommissarin des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten |
Committee for the Defence of Human Rights | Komitee für die Verteidigung der Menschenrechte |
Committee for the Promotion and Defence of the Rights of the People | Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes |
Committee on the Elimination of Racial Discrimination | Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung |
complaint from any citizen of the Union | Beschwerden von jedem Bürger der Union |
Conference on the Human Dimension | Konferenz über die menschliche Dimension |
Conference on the Human Dimension of the CSCE | Konferenz über die menschliche Dimension |
Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise | Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes |
Convention concerning the Right of Association and the Settlement of Labour Disputes in Non-Metropolitan Territories | Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Dubliner Übereinkommen |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Dubliner Asylübereinkommen |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Bioethik-Konvention |
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten |
Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others | Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer |
Convention on the Political Rights of Women | Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau |
Corporation for the Promotion and Defence of the People's Rights | Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes |
Council for the Defence of Human Rights | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte |
Council for the Defence of Human Rights | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person |
Council for the Defence of Human Rights | CDDPH |
Council for the Defence of Individuals' Rights | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte |
Council for the Defence of Individuals' Rights | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person |
Council for the Defence of Individuals' Rights | CDDPH |
Council for the Protection of Human Rights | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person |
Council for the Protection of Human Rights | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte |
Council for the Protection of Human Rights | CDDPH |
Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | Erklärung und Aktionsprogramm der Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz |
Declaration on the Protection of all Persons from Enforced Disappearance | Erklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen |
Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearances | Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden |
Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen |
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities | Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören |
Declaration on the role of health professionnels in the exposure of torture and ill-treatment | Erklärung zur Rolle der Heilberufler bei der Dokumentation von Folterungen und Mißhandlungen |
denial of the Holocaust | Leugnung des Holocaust |
Directive concerning measures to ensure a high common level of network and information security across the Union | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union |
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation |
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation |
discrimination on the basis of disability | Diskriminierung aufgrund von Behinderung |
discrimination on the basis of disability | Diskriminierung aufgrund einer Behinderung |
discrimination on the basis of sexual orientation | Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung |
discrimination on the basis of transgenderism | Diskriminierung aufgrund von Transgenderismus |
discrimination on the grounds of ethnic origin | Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft |
discrimination on the grounds of ethnic origin | Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft |
discrimination on the grounds of gender identity | Diskriminierung aus Gründen der Geschlechtsidentität |
discrimination on the grounds of nationality | Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit |
discrimination on the grounds of sexual orientation | Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung |
discrimination on the grounds of sexual orientation | Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung |
distinction on the grounds of political affinity | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität |
distinction on the grounds of political affinity | Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität |
EU Guidelines on the Death Penalty | EU-Leitlinien zur Todesstrafe |
European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights | Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen |
European Agreement relating to Persons Participating in Proceedings of the European Court of Human Rights | Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen |
European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
European Day against the Death Penalty | Europäischer Tag gegen die Todesstrafe |
financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte |
financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide | Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte |
forced displacement of the population | Zwangsverschleppung von Zivilisten |
forced displacement of the population | Zwangsumsiedlung |
freedom and pluralism of the media | Freiheit und Pluralität der Medien |
freedom and pluralism of the media | Freiheit und Pluralismus der Medien |
Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 | Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes |
freedom of the arts and sciences | Freiheit von Kunst und Wissenschaft |
French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons | Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen |
Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology | Beratergruppe für ethische Fragen in der Biotechnologie |
to have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections | das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben |
Indonesian Front for the Defence of Human Rights | Indonesische Front zur Verteidigung der Menschenrechte |
Inspector General for the Protection of Personal Data | Generalinspektor für den Schutzpersonenbezogener Daten |
Inter-American Convention on the forced disappearance of persons | Inter-Amerikanische Konvention über das gewaltsam verursachte Verschwinden von Personen |
international code for the control of conventional arms | internationaler Kodex zur Kontrolle konventioneller Waffen |
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | Internationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung |
International Day in Support of the Victims of Torture | Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter |
International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust | Holocaust-Gedenktag |
International Decade for the Eradication of Colonialism | Internationale Dekade für die Beseitigung des Kolonialismus |
International Federation for the Rights of Man | Internationale Vereinigung für Menschenrechte |
International Save the Children Alliance | Kinderhilfswerk Save the Children |
International Year for the World's Indigenous People | Internationales Jahr der Indigenen Völker |
International Year of the Family | Internationales Jahr der Familie |
International Year of the World's Indigenous People, 1993 | Internationales Jahr der Indigenen Völker |
Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten |
Joint Declaration by the European Parliament, the Council, the representatives of the Member States, meeting within the Council, and the Commission against racism and xenophobia, of 11 June 1986 | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit |
Movement for the Survival of the Ogoni People | Bewegung für das Überleben des Volkes der Ogoni |
Mutual Support Group for the Reappearance of our Relatives Alive | Gruppe für gegenseitige Unterstützung zum Auffinden von Angehörigen |
National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait | NCMPA |
National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait | Kuwaitisches Komitee für Angelegenheiten verschwundener Personen und Kriegsgefangener |
Observatory for the Protection of Human Rights Defenders | Beobachtungsstelle zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern |
Office of the Special Envoy in Mostar | Amt des Sonderbeauftragten in Mostar |
Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict | Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten |
Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie |
Optional Protocol to the Convention against Torture | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe |
Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe |
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict | Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten |
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie |
Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte |
persecution on the basis of sex | Verfolgung aufgrund des Geschlechts |
persecution on the basis of sexual preference | Verfolgung aufgrund der sexuellen Vorlieben |
persecution on the grounds of sexual orientation | Verfolgung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung |
Personal Representative of the Secretary General/High Representative on Human Rights in the area of CFSP | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP |
Personal Representative of the Secretary General/High Representative on Human Rights in the area of CFSP | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte |
Personal Representative of the Secretary General/High Representative on Human Rights in the area of CFSP | persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte |
prevention of the crime of genocide | Verhütung des Völkermords |
principle of the equality of its citizens | Grundsatz der Gleichheit der Bürgerinnen und Bürger |
Principles relating to the status of national institutions | Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte |
Principles Relating to the Status of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights | Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte |
protection in the event of removal, expulsion or extradition | Schutz bei Abschiebung, Ausweisung und Auslieferung |
protection in the event of unjustified dismissal | Schutz bei ungerechtfertigter Entlassung |
protection of the dignity of women and men at work | Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz |
Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokoll Nr. 9 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokoll Nr. 12 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11 |
Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokoll Nr. 8 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention | Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden |
Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention | Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden |
Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention | Protokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Änderung des Kontrollsystems der Konvention |
Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty | Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11 |
Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances | Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen |
Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions | Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird |
Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby | Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus |
Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto | Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind |
Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
Protocol relating to the Status of Refugees | Protokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge |
Protocol relating to the Status of Refugees | New Yorker Protokoll |
Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
public access to documents of the institutions | Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Organe |
public access to documents of the institutions | Zugang der Öffentlichkeit |
punishment of the crime of genocide | Bestrafung des Völkermords |
Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data | Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr |
Report on Citizenship of the Union | Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft |
Resolution on respect for human rights in the European Union 1996 | Entschliessung zur Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union 1996 |
responsibility for return to the country of origin | Übernahme der Rückkehr in das Herkunftsland |
right of workers to be informed and consulted within the undertaking | Recht der Arbeitnehmer auf Unterrichtung und Anhörung im Unternehmen |
right to form and join trade unions for the protection of his interests | Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und ihnen beizutreten |
right to privacy of the individual | Persönlichkeitsrecht |
right to the enjoyment of just and favourable conditions of work | Recht auf gerechte und günstige Arbeitsbedingungen |
right to the integrity of the person | Recht auf Unversehrtheit |
rights of the child | Rechte des Kindes |
rights of the elderly | Rechte älterer Menschen |
Save the Children | Kinderhilfswerk Save the Children |
Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, Aiming at the Abolition of the Death Penalty | Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe |
Second optional protocol to the International covenant on civil and political rights, aiming at the abolition of the death penalty | Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe |
Society for the Protection of the Unborn Child | Gesellschaft zum Schutz ungeborener Kinder |
Solemn proclamation of the Charter of Fundamental Rights of the European Union | Feierliche Proklamation der Charta der Grundrechte der Europaïschen Union |
Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism | Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus |
Special Rapporteur on the situation of human rights defenders | Sonderbeauftragte des Generalsekretärs für die Lage von Menschenrechtsverteidigern |
Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders | Sonderbeauftragte des Generalsekretärs für die Lage von Menschenrechtsverteidigern |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm DAPHNE II |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programm Daphne III |
Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II |
Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats |
superior interests of the child | Wohl des Kindes |
superior interests of the child | Kindeswohl |
Swiss Fund for Needy Victims of the Holocaust | Fonds für Nazi-Opfer und ihre Angehörigen |
the "disappeared" | Verschwundener |
the "disappeared" | verschwundene Person |
Tunisian League for the Defence of Human Rights | Tunesische Menschenrechtsliga |
Tunisian League for the Defence of Human Rights | Tunesische Liga für Menschenrechte |
United Nations Mission in the Democratic Republic of the Congo | Beobachtermission der vereinten Nationen für Kongo |
United Nations Observer Mission to Verify the Referendum in Eritrea | Beobachtermission der Vereinten Nationen für die Verifikation des Referendums in Eritrea |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung der humanitären Hilfsmaßnahmen zugunsten Afghanistans |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan | Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung der humanitären Hilfsmaßnahmen zugunsten Afghanistans |
United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean | Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik |
universal abolition of the death penalty | weltweite Abschaffung der Todesstrafe |
welfare of the child | Kindeswohl |
welfare of the child | Wohl des Kindes |
Windhoek declaration on the tenth anniversary of the United Nations Transition Assistance Group | Windhuk-Erklärung anlässlich des zehnten Jahrestags der Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit |
workers' right to information and consultation within the undertaking | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen |
workers' right to information and consultation within the undertaking | Recht der Arbeitnehmer auf Unterrichtung und Anhörung im Unternehmen |
workers' right to information and consultation within the undertaking | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen |
World Day against the Death Penalty | Welttag gegen die Todesstrafe |
World Day against the Death Penalty | Internationaler Tag gegen die Todesstrafe |
Zairian Association for the Defence of Human Rights | Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte |
Zairian Association for the Defence of Human Rights | Afrikanische Vereinigung zur Verteidigung der Menschenrechte in derDemokratischen Republik Kongo |