Spanish | Swedish |
acceso del público a los documentos de las instituciones | allmänhetens tillgång till institutionernas handlingar |
Acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos | den europeiska överenskommelsen om personer som deltar i rättegång inför den europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna |
Acuerdo Europeo relativo a las personas que participen en procedimientos ante la Comisión y ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos | den europeiska överenskommelsen om personer som medverkar i förfaranden vid Europeiska kommissionen och domstolen för de mänskilga rättigheterna |
Comité de ayuda a los padres de los detenidos | Stödkommittén för föräldrar till fängelseintagna |
Convenio del Consejo de Europa sobre el acceso a los documentos oficiales | Europarådets konvention om tillgång till officiella handlingar |
Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina | konventionen om skydd av mänskliga rättigheter och mänsklig värdighet vid biologisk och medicinsk tillämpning |
Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Dublinkonventionen om asylrätt |
Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Konvention rörande bestämmandet av den ansvariga staten för prövningen av en ansökan om asyl som framställts i en av medlemsstat |
Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Dublinkonventionen |
Convenio relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación | konvention angående föreningsfrihet och skydd för organisationsrätten |
Convenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina | konventionen om skydd av mänskliga rättigheter och mänsklig värdighet vid biologisk och medicinsk tillämpning |
Declaración de Madrid sobre recomendaciones realativas a médicos, ética y tortura | Madridförklaringen om läkare, etik och tortyr |
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | FN:s förklaring om rättigheter för personer som tillhör nationella eller etniska, religiösa och språkliga minoriteter |
derecho a fundar una familia | rätt att bilda familj |
derecho a la diferencia hr derecho a ser diferente | rätt att vara annorlunda |
derecho a la información | rätt till tillgång till information |
derecho a la información y consulta de los trabajadores en la empresa | arbetstagares rätt till information och samråd inom företaget |
derecho a la integridad de la persona | rätt till personlig integritet |
derecho a la integridad de la persona | människans rätt till integritet |
derecho a la integridad personal | rätt till personlig integritet |
derecho a la integridad personal | människans rätt till integritet |
derecho a la libertad de reunión pacífica | rätt till frihet att delta i fredliga sammankomster |
derecho a la objeción de conciencia | rätt till vapenvägran |
derecho a la reagrupación familiar | rätt till familjeåterförening |
derecho a trabajar | rätt till arbete |
derecho a trabajar | rätt att arbeta |
derecho a una buena administración | rätt till god förvaltning |
derecho de acceso a los servicios de colocación | rätt till tillgång till arbetsförmedlingar |
discriminación por razón de pertenencia a una minoría nacional | diskriminering på grund av tillhörighet till en nationell minoritet |
Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo a las Víctimas de la Tortura | Internationella solidaritetsdagen för tortyroffer |
ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | utomrättsligt dödande |
ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | utomrättslig avrättning |
ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | utomrättsliga, godtyckliga och summariska avrättningar |
ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | summarisk avrättning |
Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias | arbetsgruppen för frågor som rör påtvingade eller ofrivilliga försvinnanden |
justicia adaptada a los niños | barnvänligt rättsväsende |
legislación comunitaria relativa a la protección de datos | gemenskapens dataskyddslagstiftning |
Oficina del Enviado Especial a Mostar | särskilda sändebudets kontor i Mostar |
persona LGBT perteneciente a minoría religiosa | hbt-person som tillhör en religiös minoritet |
persona LGBT perteneciente a una minoría étnica | hbt-person som tillhör en etnisk minoritet |
Premio Sájarov a la libertad de conciencia | Sacharovpriset för tankefrihet |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | Daphne |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | Daphne-programmet |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | ett gemenskapens handlingsprogram 2004−2008 för att förebygga och bekämpa våld mot barn, ungdomar och kvinnor och för att skydda våldsoffer och riskgrupper Daphne II-programmet |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | Daphne II-programmet |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | Daphne |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | Daphne-programmet |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | ett gemenskapens handlingsprogram 2004−2008 för att förebygga och bekämpa våld mot barn, ungdomar och kvinnor och för att skydda våldsoffer och riskgrupper Daphne II-programmet |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | Daphne II-programmet |
Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a medidas para garantizar un elevado nivel común de seguridad de las redes y de la información en la Unión | Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om åtgärder för att säkerställa en hög gemensam nivå av nät- och informationssäkerhet i hela unionen |
Protocolo Adicional a la Carta Social Europea | tilläggsprotokoll till den europeiska sociala stadgan |
Protocolo Adicional al Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina sobre el transplante de órganos y de tejidos de origen humano | tilläggsprotokoll till konventionen om mänskliga rättigheter och biomedicin avseende transplantation av organ och vävnader av mänskligt ursprung |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en conflictos armados | det fakultativa protokollet till konventionen om barnets rättigheter vid indragning av barn i väpnade konflikter |
Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía. | det fakultativa protokollet om försäljning av barn, barnprostitution och barnpornografi |
Protocolo n.º 6 al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales relativo a la abolición de la pena de muerte | protokoll nr 6 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende avskaffande av dödsstraffet |
Protocolo número 11 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, relativo a la reestructuración del mecanismo de control establecido por el Convenio | protokoll nr 11 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna avseende förändring av det övervakningssystem som upprättats genom konventionen |
Protocolo número 13 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales, relativo a la abolición de la pena de muerte en todas las circunstancias | protokoll nr 13 till konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende avskaffande av dödsstraffet under alla omständigheter |
Reglamento relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos | förordning om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter |
Reglamento relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos | allmän uppgiftsskyddsförordning |
retorno a su cargo al país de procedencia | ansvar för återresan till ursprungslandet |
Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos destinado a abolir la pena de muerte | andra fakultativa protokollet till den internationella konventionen om medborgerliga och politiska rättigheter syftande till dödsstraffets avskaffande |
Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías | den rådgivande kommittén vid FN:s råd för mänskliga rättigheter |