DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Government, administration and public services containing eint | all forms
GermanFrench
Anspruch auf ein Ruhegehalt erwerbenêtre admis au bénéfice d'une pension
Anspruch auf ein Ruhegehalt erwerbenobtenir le droit à une pension
Ausfuehrung einer Anordnungexécution d'un ordre
Ausschreibung einer freien Planstelleavis de vacance
Beamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kannfonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière
Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die eine gewisse Berufserfahrung erfordernagent chargé d'études nécessitant une certaine expérience
Bediensteter,der ein Praktikum oder ein Stipendium ableistetagent exerçant des fonctions de stagiaire ou boursier
Bekanntgabe der Veröffentlichung einer Stellenausschreibungavis concernant la publication d'un avis de recrutement
Bekanntgabe einer freien Planstelleavis de vacance
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeitavis de mutation
die Lasten eines Familienvorstands zu tragen habenassumer des charges de famille
ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnemrécuser un membre du conseil de discipline
ein Strafverfahren gegen den Beamten einleitenle fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales
eine berufliche Tätigkeit ausübenexercer une activité professionnelle
eine Dienstreise machense rendre au lieu d'une mission
eine Lehranstalt regelmässig und vollzeitig besuchenfréquenter régulièrement et à plein temps un établissement d'enseignement
eine freie Planstelle besetzenpourvoir à une vacance
eine Ruhegehaltszahlung erhaltenêtre créancier d'une pension
eine schwere Verfehlung begehencommettre une faute grave
eine Zulage für sich erhaltenbénéficier en propre d'une allocation
einen Auftrag ausserhalb der Gemeinschaften übernehmenremplir un mandat en dehors des Communautés
Ernennung eines Beamtentitularisation d'un fonctionnaire
gesetzliche Verpflichtung zum Unterhalt gegenüber einer Personobligation alimentaire légale à l'égard d'une personne
Gewährung einer höheren Dienstaltersstufeéchelon au choix
Gutachten eines medizinischen Sachverständigenavis spécialisé d'un médecin
Gutachten eines medizinischen Sachverständigenavis d'un médecin expert
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage bestehtenfant ouvrant droit à une allocation
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage bestehtenfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation
Kind, für das eine Zulage beansprucht werden kannenfant ouvrant droit à une allocation
Leiter einer DolmetscherabteilungChef d'une division d'interprétation
Leiter einer Übersetzungsabteilungchef d'une division de traduction
mit der Leitung eines Dienstbereichs beauftragtchargé d'assurer la marche d'un service
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendungavis de mutation
Neueinstufung einer Planstellereclassement de poste
regelmäßig und vollzeitlich eine Bildungseinrichtung besuchenfréquenter régulièrement et à plein temps un établissement d'enseignement officiel
sofortige Zahlung einer Abfindungversement immédiat d'une somme en capital
sofortige Zahlung einer Abfindungpaiement immédiat d'une somme en capital
Vergütung aufgrund einer Freisetzungsmaßnahmeindemnité de dégagement
Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung, Vorlage eines ärztlichen Zeugnissesproduction d'un certificat médical
vorläufige Dienstenthebung eines Beamtensuspension d'un fonctionnaire
vorübergehend einen Dienstposten verwaltenassurer l'intérim
vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werdenêtre appelé à occuper un emploi par intérim
Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kindallocation pour enfant à charge