DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Government, administration and public services containing das | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Aberkennung der Versorgungsansprüchewithdrawal of entitlement to retirement pension
Abfindung unter Berücksichtigung der Dauer der Betriebszugehörigkeitretirement grant - BT
Abrechnung der Dienstreisekostencalculation of the mission expenses - BT
Abrechnung der Versorgungsansprüchepayment of pension rights
Amtsbote für den Etagendienstfloor messenger
Anspruch auf Sicherung durch das Krankheitsfürsorgesystemsickness insurance entitlement
Antrag auf Erstattung der Behandlungskostenmedical expenses claim
Antrag, dem entsprechende ärztliche Unterlagen beizufügen sindapplication with supporting medical evidence
auf dem Dienstwegvia hierarchical channels
auf dem Dienstwegthrough official channels
auf dem Dienstwegthrough his immediate superior
aus dem Dienst ausscheidenleaving the service
Ausscheiden aus dem Diensttermination of service
Ausschuss der Verwaltungschefs der OrganeCommittee of the heads of administration of the institutions european communiti es
Beamte der Laufbahngruppe Acategory A official
Beamter der Funktionsgruppe ADadministrator
Bediensteter,der ein Praktikum oder ein Stipendium ableistetemployee who completes a traineeship or holds a grant
Bediensteter, der mit einfachen Aufgaben beauftragt iststaff doing simple work
Bediensteter, der mit einfachen Büroarbeiten beauftragt istoffice worker
Bediensteter, der mit schwierigen Aufgaben beauftragt iststaff doing difficult work
Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt istresearcher
Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die eine gewisse Berufserfahrung erfordernresearcher with some degree of experience
Bediensteter, der mit Übersetzungs- oder Dolmetscheraufgaben betraut isttranslator or interpreter
Bediensteter mit Berufserfahrung, der mit Büroarbeiten beauftragt istexperienced office worker
Bediensteter mit Berufserfahrung, der mit Übersetzungs- oder Dolmetscheraufgaben betraut istexperienced translator or interpreter
bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung habento have unlimited jurisdiction in disputes
Bekanntgabe der Veröffentlichung einer Stellenausschreibungnotice concerning the publication of a notice of recruitment
Bescheinigung der Bildungseinrichtungcertificate of attendance
Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen GemeinschaftenConditions of Employment of Other Servants
Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen GemeinschaftenConditions of Employment of Other Servants of the European Communities
"Beurteilung der Leistungen" Beurteilung der örtlichen Bediensteten"Service Assessment" report on local staff
Bewertung der Prüfungenhow the tests are marked
das für die Gemeinschaft festgesetzte Existenzminimumminimum subsistence figure
dem Direktor beigeordneter BeamterDeputy to the Director
den Anspruch auf die Dienstbezüge verwirkento forfeit the remuneration
den Beamten auf Probe entlassendismiss the probationer
den sittlichen Anforderungen genügento produce the appropriate character reference
den sittlichen Anforderungen genügento be of the character required
den Wohnort wechselnto change one's place of residence
den Wohnsitz wechselnto change one's place of residence
der Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mitentitlement to the pension commences when
der Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mitthe pension is payable from
der Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mitentitlement to the pension commences when
der Beurteiltethe official reported on
der Ruhegehaltsempfänger muß nachweisen, daßthe burden of proof rests with the pensioner
der Versorgungsordnung angeschlossen seinto contribute to the pension scheme
der zweijährige Steigerungsbetragthe amount of the two-yearly increment
die Anordnung ist fehlerhaftan irregular instruction
die Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehento sign the staff report
die bürgerlichen Ehrenrechte besitzenenjoy full rights as a citizen
die Deckung beginntcover will take effect
die den Eltern durch den Schulbesuch tatsächlich entstehenden Kostenactual education costs incurred by parents
die erforderlichen Betriebsmittel für die laufenden Geschäftsvorgängethe fund required for day-to-day transactions
die Lasten eines Familienvorstands tragenassume family responsibilities
die Lasten eines Familienvorstands zu tragen habento assume family responsibilities
die Unabhängigkeit gefährdento impair the independence
die Verteidigung vorbereitento prepare the defence
die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werdenthe decision to invalid out an official may be reversed
die Zustimmung versagento refuse permission
Dienstort, Ort der dienstlichen Verwendungplace of employment
Dienstwohnung, deren Kosten das Organ traegtservice accommodation provided by the institution
Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägtservice accommodation provided by the institution
einem anderen Organ der Gemeinschaften zur Verfügung gestelltplaced at the disposal of another of the institutions of the European Communities
Entscheidung bei Ablauf der Probezeitaction following completion of probationary service
entsprechend dem versicherungsmathematischen Gegenwert gekürztes Ruhegehaltpension reduced on an actuarial basis
Erstattung der Reisekostenreimbursement of travelling expenses
Festlegung der dienstrechtlichen Stellungdetermination of the administrative status
Feststellungsbescheidüber das Ruhegehaltnotice of assessment of entitlement to pension
Gebietsuntergliederungen der Mitgliedstaatenterritorial subdivisions of member countries
Gewährleistung der Deckungcontinuation of cover
Höchstsätze für die Erstattung der Krankheitskostenmaximum reimbursement of medical expenses
Internationale Vereinigung der ehemaligen Angehörigen der EGInternational Association of Former Officials of the EC
Internationale Vereinigung der ehemaligen Angehörigen der Europäischen GemeinschaftenInternational Association of Former Officials of the European Communities
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage bestehtchild generating entitlement to an allowance
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage bestehtchild qualifying for an allowance
Kind, für das eine Zulage beansprucht werden kannchild qualifying for an allowance
Kind, für das eine Zulage beansprucht werden kannchild generating entitlement to an allowance
Kollegium der Leiter der VerwaltungenCollege of Heads of Administration
Kollegium der Verwaltungschefsthe Board of Heads of Administration
Kollegium der VerwaltungschefsCollege of Heads of Administration
Kosten für den Gipsraumcosts of plaster room
Kosten für den Krankentransporttransport expenses of sick person
Kosten für den Operationssaalcosts of operating theatre
Krankenkosten, die vom Gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystem nicht erstattet wurdenmedical expenses over and above the reimbursement by the Joint Sickness Insurance Scheme
Leiter der DienststelleHead of service
Leitfaden für die BeurteilungGeneral instructions on the preparation of staff reports
mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragtacting
mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragter Generaldirektoracting Director-General
Monatliches Mitteilungsblatt für das Personal der GemeinschaftenMonthly Staff Report of the European Communities - Bull.mensuel
mutmasslicher Tag der Niederkunftexpected date of confinement
nach dem Gemeinschaftsschema erstelltes TabellenprogrammCommunity schedule of tables
Nomenklatur und Schlüsselzahlen für den Personalbogencodification and terminology of the personal individual record sheet
Prüfungsausschuss zu dem Auswahlverfahrenselection board
Qualitätsbeauftragter für das ÜbersetzungsreferatQuality Controller
Regelung zur Sicherstellung der Krankheitsfürsorge für die Beamten der EGRules on Sickness Insurance for Officials of the European Communities
Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist.they shall refrain from any action incompatible with their duties
Tätigkeitsgebiet der Europäischen Atomgemeinschaftwork of the European Atomic Energy Community
Unfall auf dem Arbeitswegaccident sustained on the journey to or from work
unter Berücksichtigung des Berichtigungskoeffizienten für das Landweighted at the rate for the country
unter der Dienstaufsicht vonunder the authority of
Verbesserung hinsichtlich der Dienstaltersstufeadditional seniority in step
Verbesserung hinsichtlich der Dienstaltersstufeseniority increment
Verbesserung hinsichtlich der Dienstaltersstufeseniority premium
Verbesserung hinsichtlich der Dienstaltersstufeadditional seniority in grade
von der Kommission anerkannte Wiedereingliederungs- oder Umschulkursecourses of theorical and practical retraining approved by the Commission - BT
vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften als Zeuge aussagento give evidence before the Court of Justice of the European Communities
vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werdento be called upon to occupy a post temporarily
Zulage gewährt für das Kindallowance payable in respect of the child