Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Inuktitut
Irish
Italian
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maori
Nepali
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tatar
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Government, administration and public services
containing
E
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Greek
attentato contro la persona o
i
beni
προσβολή εναντίον προσώπου ή αγαθών
avere diritto di
essere
reintegrato con procedenza
έχω δικαίωμα επανένταξης κατά προτεραιότητα
categoria
A
: funzioni di direzione, e di studio, che richiedono cognizioni di livello universitario
Κατηγορία Α : Διοικητικά, εισηγητικά και επιστημονικά καθήκοντα που απαιτούν γνώσεις πανεπιστημιακού επιπέδου
categoria B : funzioni di esecuzione
e
di inquadramento che richiedono cognizioni di livello medio secondario
Κατηγορία Β : Καθήκοντα εκτέλεσης και πλαισίωσης που απαιτούν γνώσεις πλήρους μέσης εκπαίδευσης
cittadino di uno
Stato
membro delle Comunità
Υπήκοος Κράτους μέλους των Κοινοτήτων
Comitato paritetico per
i
Rapporti informativi
Επιτροπή Ισης Εκπροσώπησης για τις Εκθέσεις Κρίσης
του Προσωπικού
corsi o tirocini di riadattamento
e
di riconversione approvati dalla Commissione
κύκλοι θεωρητικής και πρακτικής μετεκπαίδευσης στον ίδιο ή σε άλλους τομείς που έχουν εγκριθεί από την Επιτροπή
diritto ad
essere
scrutinato per la promozione
δικαίωμα βαθμολογικής προαγωγής
doveri di onestà
e
delicatezza
υποχρέωση εντιμότητας και διακριτικότητας
doveri
e
diritti del funzionario
δικαιώματα και υποχρεώσεις του υπαλλήλου
essere
candidato a funzioni pubbliche elettive
είμαι υποψήφιος για αιρετά δημόσια λειτουργήματα
essere
competente a dirimere ogni controversia
είμαι αρμόδιος να αποφαίνομαι σε κάθε διαφορά
essere
coperto contro un rischio
καλύπτομαι κατά τινος κινδύνου
essere
retribuito a giornata o a mese
αμείβομαι με την ημέρα ή το μήνα εργασίας
essere
tenuto per legge a prestare gli alimenti
έχω από το νόμο υποχρέωση διατροφής
funzioni
e
attribuzioni di ciascun impiego tipo
καθήκοντα και αρμοδιότητες που ανάγονται σε κάθε πρότυπη θέση
giudizio analitico
e
giudizio complessivo
αναλυτική και γενική εκτίμηση
i
lavori della commissione
di disciplina
sono segreti
οι εργασίες του
πειθαρχικού
συμβουλίου είναι απόρρητες
in casi eccezionali
e
per motivi debitamente giustificati
σε εξαιρετικές περιπτώσεις και για λόγους δεόντως αποδεδειγμένους
interpretazione
e
applicazione del presente statuto
ερμηνεία και εφαρμογή του παρόντος Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης
la composizione
e
le modalità di funzionamento degli organi sono determinate da ciascuna istituzione
η σύνθεση και η λειτουργία των οργάνων καθορίζονται από το κάθε θεσμικό όργανο
le frazioni di giorni deducibili non
sono
prese in considerazione
τα αφαιρετέα κλάσματα ημέρας δεν λαμβάνονται υπόψη
libera scelta del medico
e
dell'istituto di cura
ελεύθερη επιλογή του ιατρού και του νοσηλευτικού ιδρύματος
l'imposta
è
riscossa mediante ritenuta diretta
ο φόρος εισπράττεται με παρακράτηση στην πηγή
membri titolari
e
membri supplenti
τακτικά και αναπληρωματικά μέλη
primo
e
secondo addetto
Corte dei Conti
Πρώτος και δεύτερος σύμβουλος
Eλεγκτικό Συνέδριο
servizi statistici degli
Stati
membri
Στατιστικές υπηρεσίες των Κρατών μελών
una carriera
è
articolata generalmente su due gradi
η σταδιοδρομία εκτείνεται κατά κανόνα σε δύο βαθμούς
Get short URL