Dutch | French |
Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990 | comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990 |
Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990 | Comité de l'article 18 |
Conclusies van de Raad van 27 mei 1997 inzake de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin | conclusions du Conseil du 27 mai 1997 concernant l'application pratique de la convention de Dublin |
EIS-Overeenkomst | convention SIE |
Europese Overeenkomst betreffende het reizen van jeugdige personen op collectieve paspoorten tussen de landen die lid zijn van de Raad van Europa | Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe |
Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van visa voor vluchtelingen | Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés |
Europese Overeenkomst inzake de overdracht van verantwoordelijkheid met betrekking tot vluchtelingen | Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés |
Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin | manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes |
Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin | manuel commun d'application de la convention de Dublin |
Nevenovereenkomst met Noorwegen en IJsland bij de Overeenkomst van Dublin | convention parallèle à la convention de Dublin |
Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst | Convention nordique sur le contrôle des passeports |
Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst | accord nordique sur les passeports |
Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst | Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques |
Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst | Accord nordique sur le contrôle des passeports |
Overeenkomst betreffende de controle op personen bij overschrijding van de buitengrenzen | Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures |
overeenkomst betreffende de overname van illegaal verblijvende personen | accord concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst betreffende de toepassing van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen | Accord entre les Etats membres des Communautés européennes concernant l'application de la Convention européenne pour la répression du terrorisme |
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Finland tot de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990 | Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 |
Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Zweden tot de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990 | Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 |
Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen | Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés |
Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht Benelux/Kroatië | Accord relatif à la suppression de l'obligation du visa Benelux/Croatie |
Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht Benelux/Polen | Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa Benelux/Pologne |
Overeenkomst tussen de Benelux-Staten het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Zwitserse Bondsstaat betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen en verblijvende personen | Accord entre les Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la Confédération suisse relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend | Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Bosnië en Herzegovina betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Bosnië en Herzegovina inzake de versoepeling van de afgifte van visa | Accord entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine visant à faciliter la délivrance de visas |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et la République socialiste démocratique de Sri Lanka concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de versoepeling van de afgifte van visa | Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie visant à faciliter la délivrance de visas |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Moldavië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Moldavië inzake de versoepeling van de afgifte van visa | Accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova visant à faciliter la délivrance de visas |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et la République du Monténégro concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro inzake de versoepeling van de afgifte van visa | Accord entre la Communauté européenne et la République du Monténégro visant à faciliter la délivrance de visas |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië inzake de versoepeling van de afgifte van visa | Accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie visant à faciliter la délivrance de visas |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie | Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven | Accord entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de versoepeling van de afgifte van visa | Accord entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine visant à faciliter la délivrance de visas |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Oekraïne inzake de versoepeling van de afgifte van visa | Accord entre la Communauté européenne et l'Ukraine visant à faciliter la délivrance de visas |
Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regeringen van de Benelux-Staten het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen | Accord entre le Gouvernement de la République de Hongrie et les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen | Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst | Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission |
Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Letland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst | Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lettonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission |
Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Litouwen betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst | Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lituanie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission |
Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Kroatië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen | Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Croatie, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van de Republiek Slovenië, anderzijds, betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen | Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la République de Slovénie, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van de Slowaakse Republiek, anderzijds, betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen | Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la République Slovaque, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van Roemenië, anderzijds, betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen | Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la Roumanie, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen | Convention nordique sur le contrôle des passeports |
Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen | Accord nordique sur le contrôle des passeports |
Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen | accord nordique sur les passeports |
Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen | Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques |
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Republiek Suriname, anderzijds, inzake de afschaffing van de visumplicht | Accord entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, d'une part, et la République du Surinam, d'autre part, relatif à la suppression du visa |
Protocol betreffende de gevolgen van de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Dublin voor een aantal bepalingen van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Protocole relatif aux conséquences de l'entrée en vigueur de la convention de Dublin sur certaines dispositions de la convention d'application de l'accord de Schengen |
protocol bij een terugname-overeenkomst | protocole sur la mise en oeuvre d'un accord de réadmission |
Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie houdende uitbreiding van de personele werkingssfeer van de overeenkomst betreffende de oprichting van "Eurodac" voor het vergelijken van vingerafdrukken van asielzoekers | Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, visant à étendre la portée ratione personae de la convention portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile |
Protocol tot wijziging van de artikelen 40, 41 en 65 van de op 19 juni 1990 ondertekende Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord | Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990 |
Protocol tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, betreffende de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Beneluxgebied, ondertekend op 11 april 1960, te Brussel | Protocole entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg et le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, relatif à l'exécution de la Convention concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux, signée à Bruxelles, le 11 avril 1960 |
reglement van het Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990 | règles de procédure du comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990 |
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Partijen bij het Akkoord en bij de Overeenkomst van Schengen, en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de afschaffing van de personencontroles aan de gemeenschappelijke grenzen | Accord de Luxembourg |
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Partijen bij het Akkoord en bij de Overeenkomst van Schengen, en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de afschaffing van de personencontroles aan de gemeenschappelijke grenzen | Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes |
terugname-overeenkomst | accord de réadmission |
terugname-overeenkomst | accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
terugname-overeenkomst | accord de reprise en charge |
Uitvoeringsprotocol bij de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regeringen van de Benelux-Staten het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen | Protocole d'application de l'Accord entre le Gouvernement de la République de Hongrie et les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen | Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst | Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission |
Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Letland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst | Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lettonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission |
Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Litouwen betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst | Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lituanie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission |
Verordening EG nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin | règlement Eurodac |
Verordening EG nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin | Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin |