Danish | German |
afgørelse om udvisning | Ausweisungsverfügung |
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Demokratiske Socialistiske Republik Sri Lanka om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Folkerepublikken Kinas særlige administrative område Hongkong om tilbagetagelse af personer bosiddende uden tilladelse | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Albanien om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Island og Kongeriget Norge om kriterier og mekanismer til fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Island eller Norge | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags |
aftale mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser | Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen |
aftale mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser | Schengener Übereinkommen |
aftale om Den Italienske Republiks tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 | Übereinkommen über den Beitritt der Italienischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
aftale om Kongeriget Sveriges tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 | Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
aftale om Republikken Finlands tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 | Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
aftale om tilbagetagelse af personer med ulovligt ophold | Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
anmodning om supplerende oplysninger ved det nationale grænseovergangssted | Antrag auf Zusatzinformationen bei der nationalen Eingangsstelle |
anmodning om tilbagetagelse | Antrag auf Rückübernahme |
begæring om overtagelse af fuldbyrdelse | Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung |
beslutning om afslag | ablehnende Entscheidung |
det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme | Generelles Programm "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" |
dialog om transitmigration i Middelhavsområdet | Mittelmeerdialog über Transitmigration |
europæisk overenskomst om ophævelse af visumtvang for flygtninge | Europäisches Übereinkommen über die Aufhebung des Sichtvermerkszwangs für Flüchtlinge |
europæisk overenskomst om overførelse af ansvar for flygtninge | Europäisches Übereinkommen über den Übergang der Verantwortung für Flüchtlinge |
europæisk overenskomst om unge menneskers adgang til at rejse på kollektivt pas mellem Europarådets medlemslande | Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats |
europæisk pagt om indvandring og asyl | Europäischer Pakt zu Einwanderung und Asyl |
Fælles håndbog i anvendelse af konventionen om fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning, der indgives i en af De Europæiske Fællesskabers medlemsstater Dublinkonventionen | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
Fælles håndbog i anvendelse af konventionen om fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning, der indgives i en af De Europæiske Fællesskabers medlemsstater Dublinkonventionen | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens |
Fælleserklæring fra Den Europæiske Union, Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Forbundsrepublikken Jugoslavien om opfølgning af topmødet i Zagreb om regionalt samarbejde på området asyl og indvandring | gemeinsame Erklärung von Sarajewo |
Fælleserklæring fra Den Europæiske Union, Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Forbundsrepublikken Jugoslavien om opfølgning af topmødet i Zagreb om regionalt samarbejde på området asyl og indvandring | gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung |
grønbog om det europæiske migrationsnetværks fremtid | Grünbuch über die Zukunft des europäischen Migrationsnetzes |
grønbog om det fremtidige fælles europæiske asylsystem | Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem |
konvention om begrænsning af statsløshed | Übereinkommen zur Verminderung der Staatenlosigkeit |
konvention om indførelse af forenklinger i tilsynet med udvandrere om bord i skibe | Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen |
konvention om indførelse af forenklinger i tilsynet med udvandrere om bord i skibe | Übereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer |
konvention om personkontrol ved passage af medlemsstaternes ydre grænser | Übereinkommen über die Personenkontrolle beim Überschreiten der Aussengrenzen |
konvention om personkontrol ved passage af medlemsstaternes ydre grænser | Aussengrenzenübereinkommen |
konvention om udlændinges politiske deltagelse på lokalt niveau | Übereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben |
mellemstatslige konsultationer om asyl-, flygtninge- og migrationspolitik i Europa, Nordamerika og Australien | Zwischenstaatliche Konsultationen in Fragen der Asyl-, Flüchtlings- und Wanderungspolitik in Europa, Nordamerika und Australien |
ministerkonference om personbevægelser fra landene i Central- og Østeuropa | Ministerkonferenz über Wanderungsbewegungen von Personen aus Ländern Mittel- und Osteuropas |
overenskomst mellem Danmark, Finland, Norge og Sverige om ophævelse af paskontrollen ved de fællesnordiske grænser | Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen |
overenskomst mellem Danmark, Finland, Norge og Sverige om ophævelse af paskontrollen ved de fællesnordiske grænser | Nordisches Passkontrollübereinkommen |
overenskomst om udbringelse af personer fra Danmark til Forbundsrepublikken Tyskland og fra Forbundsrepublikken Tyskland til Danmark | Abkommen zur Regelung der Frage der Abschiebung von Personen von der Bundesrepublik Deutschland nach Dänemark und aus Dänemark in die Bundesrepublik Deutschland |
princip om ikkelovliggørelse | Grundsatz der Nichtlegalisierung |
protokol om bekæmpelse af smugling af migranter til lands, ad søvejen og ad luftvejen til supplering af De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende kriminalitet | Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
protokol om ændring af artikel 40, 41 og 65 i konventionen af 14. juni 1985 om gennemførelse af Schengenaftalen, undertegnet den 19. juni 1990 i Schengen | Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen |
påstand om sletning | Klage auf Löschung |
rammeprogram om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme |
rapport om trusselsvurdering af organiseret kriminalitet | Bericht über die Bedrohung durch organisierte Kriminalität |
Rådets forordning EF nr. 2725/2000 af 11. december 2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen | Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens |
Rådets forordning EF nr. 2725/2000 af 11. december 2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen | Eurodac-Verordnung |
Rådets forordning EF nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav | Visum-Verordnung |
Rådets forordning EF nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav | Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind |
standardklausul om tilbagetagelse | Muster-Rückübernahmeklausel |
statsløs i henhold til konventionen om statsløse personers retsstilling | Staatenloser n.m. |
statsløs i henhold til konventionen om statsløse personers retsstilling | Staatenlose n.f. |
tekstsamling om europæisk asylpraksis | Textsammlung zur europäischen Asylpraxis |
uddannelses-, udvekslings- og samarbejdsprogram om asyl, indvandring og passage af de ydre grænser | Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Aussengrenzen |
Udvalget for Gennemførelse af Afgørelsen om Proceduren for Ændring af Sirenehåndbogen | Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs |
Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Fastsættelse af Kriterier og Procedurer til Afgørelse af, hvilken Medlemsstat der er Ansvarlig for Behandlingen af en Asylansøgning, der er Indgivet af en Tredjelandsstatsborger i en af Medlemsstaterne | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist |