DictionaryForumContacts

   Czech
Terms for subject Immigration and citizenship containing o | all forms | exact matches only
CzechGreek
dialog o migraci a mobilitěδιάλογος για τη μετανάστευση και την κινητικότητα
Dialog o středomořské tranzitní migraciΔιάλογος για τη Μετανάστευση με Διέλευση της Μεσογείου
dohoda o readmisiσυμφωνία επανεισδοχής
dohoda o zpětném přebíráníσυμφωνία επανεισδοχής
Evropská dohoda o cestování mládeže na společné pasy mezi členskými státy Rady EvropyΕυρωπαϊκή Συμφωνία για την κυκλοφορία των νέων στις χώρες μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης με ομαδικά διαβατήρια
Evropská dohoda o převodu odpovědnosti za uprchlíkyΕυρωπαϊκή Συμφωνία σχετικά με τη μεταβίβαση ευθύνης για τους πρόσφυγες
Evropská dohoda o zrušení vízové povinnosti pro uprchlíkyΕυρωπαϊκή Συμφωνία για την κατάργηση των θεωρήσεων για τους πρόσφυγες
Evropská úmluva o ochraně lidských právΕυρωπαϊκή Σύμβαση Δικαιωμάτων του Ανθρώπου
Evropský pakt o přistěhovalectví a azyluΕυρωπαϊκό Σύμφωνο για τη μετανάστευση και το άσυλο
informace o zemích původuπληροφορίες για τις χώρες καταγωγής
nařízení o EurodacuΚανονισμός ΕΚ αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του "Eurodac" για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου
nařízení o vízechκανονισμος "θεωρήσεις"
nařízení Rady ES č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeniκανονισμος "θεωρήσεις"
nařízení Rady ES č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvyΚανονισμός ΕΚ αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του "Eurodac" για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου
přijímání žadatelů o azylυποδοχή των αιτούντων άσυλο
rozhodnutí o přemístěníεντολή μεταφοράς
rozhodnutí o transferuεντολή μεταφοράς
rozhodnutí o vyhoštěníεντολή απομάκρυνσης
rozhodnutí o vyhoštěníαπόφαση απέλασης
rozhodování o žádosti o mezinárodní ochranuεξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας
společné středisko pro žádosti o vízaκοινό κέντρο για τη διαχείριση των αιτήσεων θεώρησης
státní příslušník třetí země, u kterého bylo zjištěno, že nedovoleně pobývá na územíυπήκοοι τρίτων χωρών παράνομα διαμένοντες
vzít zpět žádost o udělení mezinárodní ochranyανάκλησης της αίτησης για διεθνή προστασία
zpráva o posouzení hrozeb organizované trestné činnostiέκθεση για την αξιολόγηση απειλών όσον αφορά το οργανωμένο έγκλημα
Úmluva o účasti cizinců ve veřejném životě na místní úrovniΣύμβαση για τη συμμετοχή των αλλοδαπών στη δημόσια ζωή σε τοπικό επίπεδο
Ženevská úmluva o uprchlících a Protokol z r. 1967Σύμβαση της Γενεύης και Πρωτόκολλο
žádost o mezinárodní ochranuαίτηση για διεθνή προστασία
žádost o mezinárodní ochranuαίτηση διεθνούς προστασίας
žádost o udělení mezinárodní ochranyαίτηση διεθνούς προστασίας