Spanish | Portuguese |
Acuerdo de Cooperación entre las Partes Contratantes del Acuerdo y del Convenio de Schengen, y la República de Islandia y el Reino de Noruega, relativo a la supresión de los controles de personas en las fronteras comunes | Acordo de Cooperação entre as Partes Contratantes no Acordo e na Convenção de Schengen e a República da Islândia e o Reino da Noruega relativo à Supressão dos Controlos de Pessoas nas Fronteiras Comuns |
Acuerdo entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica del Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes | Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns |
Acuerdo entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica del Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes | Acordo de Schengen |
Agencia Europea para la Gestión Operativa de Sistemas Informáticos de Gran Magnitud en el Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia | Agência Europeia para a Gestão Operacional de Sistemas Informáticos de Grande Escala no Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça |
Comité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | comité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro |
controles fronterizos en aeropuertos | controlo nas fronteiras aeroportuárias |
Convenio sobre la participación de los extranjeros en la vida pública en el ámbito local | Convenção sobre a Participação dos Estrangeiros na Vida Pública ao Nível Local |
derecho a la vida en familia | direito à unidade familiar |
Diálogo sobre la Migración de Tránsito en el Mediterráneo | Diálogo sobre migração de trânsito no Mediterrâneo |
Diálogo 5+5 sobre migración en el Mediterráneo Occidental | diálogo 5+5 para o Mediterrâneo ocidental |
diálogo sobre migración en tránsito en el Mediterráneo | Diálogo sobre Migração em Trânsito no Mediterrâneo |
empleo ilegal de nacional de tercer país en situación de residencia legal | emprego ilegal |
empleo ilegal de nacional de tercer país en situación irregular | emprego de imigrantes ilegais |
encuadernado en rústica | livro brochado |
equipo de intervención rápida en las fronteras | equipa de intervenção rápida nas fronteiras |
equipos de intervención rápida en frontera | Equipas de Intervenção Rápida nas Fronteiras |
extranjero en situación irregular sobrevenida | estrangeiro com excesso de permanência |
Foro para el Diálogo en el Mediterráneo Occidental | Fórum do Mediterrâneo Ocidental |
Foro para el Diálogo en el Mediterráneo Occidental | Diálogo 5 + 5 |
impresión en iris | irisação das cores |
impresión en semitono | impressão em meio-tom |
inmigrante en situación irregular | imigrante irregular |
migrante en situación irregular | migrante indocumentado |
migrante en situación irregular | migrante irregular |
migrante en situación irregular | migrante ilegal |
nacional de tercer país detectado en situación irregular | nacionais de países terceiros detectados em situacao ilegal |
pasajero en conexión de vuelos | passageiro em transferência |
pasajero en conexión de vuelos | passageiro em correspondência |
permanecer en el territorio del Estado Miembro | permanecer num estado membro |
persona en prácticas | formandos |
persona en prácticas | estagiários |
persona en prácticas no remuneradas | formandos não remunerado |
persona en prácticas no remuneradas | estagiários não remunerado |
persona en prácticas remuneradas | formandos remunerados |
persona en prácticas remuneradas | estagiários remunerados |
persona en situación de permanencia irregular | pessoa que excede o período de estada autorizada |
persona en situación de permanencia no permitida | pessoa que excede o período de estada autorizada |
plan de política en materia de migración legal | Plano de ação sobre a migração legal |
Plan global para la lucha contra la inmigración ilegal y la trata de seres humanos en la Unión Europea | Plano global de luta contra a imigração ilegal e o tráfico de seres humanos na União Europeia |
prensa para imprimir en hojas | máquina de impressão folha a folha |
presentación de solicitudes de asilo en varios países | pedidos múltiplos de asilo |
programa de asistencia financiera y técnica a los terceros países en los ámbitos de la migración y el asilo | programa de assistência técnica e financeira a países terceiros em matéria de migração e asilo |
Programa de cooperación entre colectividades locales de la Unión Europea,colectividades locales de los Países Terceros Mediterráneos y organismos vinculados a migrantes y apoyados por estas colectividades,constituidos en redes en relación con el asunto de las migraciones | Programa de cooperação entre coletividades locais da União Europeia, coletividades locais de países terceiros mediterrânicos e organismos que impliquem migrantes apoiados por essas coletividades, constituídas em redes sobre o tema das migrações |
Programa de cooperación entre colectividades locales de la Unión Europea,colectividades locales de los Países Terceros Mediterráneos y organismos vinculados a migrantes y apoyados por estas colectividades,constituidos en redes en relación con el asunto de las migraciones | Programa Med-Migração |
programa de formación, de intercambios y de cooperación en el ámbito de las políticas de asilo, inmigración y cruce de las fronteras exteriores | Programa de Formação, de Intercâmbio e de Cooperação no domínio das Políticas de Asilo, de Imigração e de Passagem das Fronteiras Externas |
programa de formación, de intercambios y de cooperación en el ámbito de las políticas de asilo, inmigración y cruce de las fronteras exteriores | Programa Odysseus |
programa de formación,de intercambios y de cooperación en los ámbitos del asilo,de la inmigración y del cruce de las fronteras exteriores | programa de formação, de intercâmbio e de cooperação nos domínios da política de asilo, imigração e passagem nas fronteiras externas |
programa de formación,de intercambios y de cooperación en los ámbitos del asilo,de la inmigración y del cruce de las fronteras exteriores | programa Odysseus |
programa temático sobre cooperación con los terceros países en los ámbitos de la migración y el asilo | Programa Temático de Cooperação com os Países Terceiros nas áreas da Migração e do Asilo |
Protocolo que da nueva redacción a los artículos 40, 41 y 65 del Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985, firmado en Schengen el 19 de junio de 1990 | Protocolo que dá nova redacção aos Artigos 40.º, 41.º e 65.º da Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen |
Protocolo relativo a las consecuencias de la entrada en vigor del Convenio de Dublín sobre ciertas disposiciones del Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen | Protocolo relativo às Consequências da Entrada em Vigor da Convenção de Dublim sobre determinadas Disposições da Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen |
puesta en la frontera | recondução à fronteira |
puesta en la frontera de la persona cuya estancia es irregular | transferência de uma pessoa com residência ilegal |
readmisión de una persona en situación de estancia no autorizada | readmissão de uma pessoa em situação de estadia irregular |
refugiado en tránsito | refugiados em trânsito |
refugiados en órbita | requerentes de asilo em orbita |
sistema de consulta que sólo permite saber si el dato buscado está o no en la base de datos | sistema sim ou não |
Sistema de información europeo para el control de personas en puertos marítimos | Sistema Europeu de Informações para o Controlo da Imigração nos Portos de Mar |
solicitud de devolución en tránsito | pedido de reenvio em trânsito |
solicitud de entrada en el territorio | pedido de acesso ao território |
subgrupo de expertos en migración Roma / Lyon del G8 | subgrupo de peritos de migracao Leao / Roma – G8 |