German | Dutch |
Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen | Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | overeenkomst betreffende de overname van illegaal verblijvende personen |
Abschaffung der Grenzkontrollen | afschaffing van de grenscontroles |
Antrag auf Zusatzinformationen bei der nationalen Eingangsstelle | verzoek om aanvullende informatie bij het nationale deel |
Aufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauer | verblijfstitel met het langste verblijfsrecht |
Aufenthaltsrecht für nichterwerbstätige Staatsangehörige der Mitgliedstaaten | verblijfsrecht voor niet tot de beroepsbevolking behorende onderdanen van andere lidstaten |
Au-Pair Maedchen fuer den Haushalt | tijdelijke gezinshulp au pair |
Ausbildungs-Austausch-und Kooperationsprogramm im den Bereichen Asyl,Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen | Odysseus-programma |
Ausschreibungen, die der Suche nach Personen und Sachen dienen | signalering van personen en voorwerpen |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Comité voor de uitvoering van de verordening tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend |
Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs | Comité voor de tenuitvoerlegging van het besluit houdende procedures voor de wijziging van het Sirene-handboek |
Aussetzung der Abschiebung | bijzondere verblijfsvergunning |
Beamter der Einwanderungsbehörde | ambtenaar van de immigratiedienst |
Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern | opvangvoorzieningen voor asielzoekers |
Befreiung von der Visumpflicht | visumvrijstelling |
Befreiung von der Visumpflicht | ontheffing van de visumplicht |
Bekämpfung der Schleuserkriminalität | bestrijding van illegale immigratiekanalen |
Bericht über die Bedrohung durch organisierte Kriminalität | dreigingsevaluatie georganiseerde criminaliteit |
dem Visumzwang unterliegende Staatsangehörige | staatsburgers voor wie de visumplicht geldt |
den Asylbewerber zurücknehmen | de asielzoeker opnieuw toelaten |
den Asylbewerber zurücknehmen | de asielzoeker terugnemen |
den Visumzwang aufheben | de visumplicht afschaffen |
der im Bindrücken befindliche Faden | genaaid op de rug |
der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat | staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt |
der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei | Gerechtelijke Politie bij de parketten |
die Grenze überschreitende Person | grenspassant |
die Gültigkeit des Sichtvermerks räumlich beschränken | de geldigheid van het visum territoriaal beperken |
die zuletzt ablaufende Aufenthaltserlaubnis | verblijfstitel waarvan de geldigheidsduur het laatst verstrijkt |
Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr | doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers |
Dokument für den erleichterten Transit | doorreisfaciliteringsdocument |
Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr | doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers |
einheitlicher Rückkehrausweis der EU | uniform EU-noodreisdocument |
einheitliches Formular zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates | standaardformulier om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek |
Einreise von Drittstaatsangehörigen über die Außengrenze | via de buitengrens binnengekomen vreemdeling |
elektronisches System für die Druckvorstufe | elektronische systeem voor drukwerkvoorbereiding |
Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind | Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa |
Erfassungssystem für die Ein- und Ausreise | inreis-/uitreissysteem |
Erleichterungen bei der Erteilung von Visa | visumfacilitering |
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung | verzoek om overname van de tenuitvoerlegging van de straf |
Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen | Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen |
Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Ausengrenzen der Mitgliedstaaten der Europaischen Union | Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie |
Europäischer Ausschuss für die Drogenbekämpfung | Europees Comité voor Drugbestrijding |
europäisches Handbuch der echten Reisedokumente der Mitgliedstaaten | Europees repertorium van identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten |
europäisches Handbuch der Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente | Europees repertorium van authentieke reisdocumenten van de lidstaten |
europäisches Handbuch der Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente | Europees repertorium van identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten |
europäisches Handbuch der Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente | Europees repertorium van authentieke documenten |
Europäisches Übereinkommen über die Aufhebung des Sichtvermerkszwangs für Flüchtlinge | Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van visa voor vluchtelingen |
fahndungstechnische Überprüfung sowie die Abwehr von Gefahren | onderzoek naar en het voorkomen van gevaar |
Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere | vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten |
Flüchtlinge, die sich nicht rechtmässig im Aufnahmeland aufhalten | illegale vluchtelingen in het land van toevlucht |
für die Einwanderung zuständiger Minister | met immigratiezaken belaste Minister |
für die Einwanderung zuständiger Minister | Immigratieminister |
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie |
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gezamenlijke verklaring van Sarajevo |
Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden | Gemeenschappelijke Visuminstructies aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten |
gemeinsame Rückführung auf dem Luftweg | gezamenlijke verwijdering door de lucht |
Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin |
Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin |
Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt | visumverklaring |
Generalkommissar für die Flüchtlinge und Staatenlosen | Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen |
Generelles Programm "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" | algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen |
Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr | vergunning voor klein grensverkeer |
Grundsatz der Nicht-Zurückweisung | beginsel van "non-refoulement" |
Grünbuch über die Zukunft des europäischen Migrationsnetzes | Groenboek over de toekomst van het europees migratienetwerk |
Handbuch "Echte Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente" der Europäischen Union | Handboek van de Europese Unie van authentieke identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten |
ImmigrantInnen-Forum der EG | Europees migrantenforum |
Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten | ICONet |
Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten | informatie- en coördinatienetwerk voor de migratiebeheersdiensten van de lidstaten |
integrierter Grenzschutz an den Aussengrenzen | geïntegreerd beheer van de buitengrenzen |
Internationale technische Zusammenarbeit der Polizei | dienst internationale technische politiële samenwerking |
Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzen | patrouillenetwerk voor de Middellandse Zeekust |
Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzen | Netwerk van kustpatrouilles in het Middellandse Zeegebied |
Küstenpatrouillennetz für das Mittelmeer | patrouillenetwerk voor de Middellandse Zeekust |
Laissez-passer für die Überstellung eines Asylbewerbers von einem Mitgliedstaat in einen anderen | doorlaatbewijs voor de overdracht van een asielzoeker van de ene naar de andere lidstaat |
mehrfache Asylanträge, die gleichzeitig oder nacheinander gestellt werden | meervoudige, gelijktijdige of op elkaar volgende, asielverzoeken |
Mindestnormen für die Anerkennung von Staatsangehörigen dritter Länder als Flüchtlinge | minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling |
Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern | minimumnormen voor de opvang van asielzoekers |
mit der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit beauftragte zentrale Stellen | met de internationale politiesamenwerking belaste centrale autoriteit |
Organisation der Rückkehr, Rückkehrmanagement | terugkeerbeheer |
Organisation der Rückkehr, Rückkehrmanagement | organisatie van het terugkeerproces |
Person, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitet | persoon die zijn of haar toegestane verblijfsduur overschrijdt |
Person, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitet | overstayer |
Personen, die sich fälschlicherweise als Touristen ausgeben | zogenaamde "toeristen" |
Personen, die sich fälschlicherweise als Touristen ausgeben | onechte toeristen |
Plan für den Grenzschutz an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | plan voor het beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie |
plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft | plotselinge toevloed van onderdanen uit een derde land naar de Gemeenschap |
polizeiliche Zusammenarbeit im Bereich der präventiven Verbrechensbekämpfung und der Fahndung | politiesamenwerking bij het voorkomen van strafbare feiten en bij het opsporen daarvan |
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie |
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Med-Migratie-Programma |
Programm für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich | programma voor financiële en technische bijstand aan derde landen op het gebied van migratie en asiel |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie houdende uitbreiding van de personele werkingssfeer van de overeenkomst betreffende de oprichting van "Eurodac" voor het vergelijken van vingerafdrukken van asielzoekers |
Redaktionsausschuss für die Informationsschrift über Fälschungen | Redactiecomité van het Fraudebulletin |
Regelung für den kleinen Grenzverkehr | regeling inzake klein grensverkeer |
regionale Teilgruppen der technischen Arbeitsgruppe | regionale samenstellingen van de Technische Groep |
räumliche Annäherung der Familienangehörigen | bijeenbrengen van de gezinsleden |
Rückführung an die Grenze | het over de grens zetten |
Rückübernahmepolitik der Gemeinschaft | gemeenschappelijk overnamebeleid |
soweit die freiwillige Ausreise eines solchen Drittausländers nicht erfolgt | indien het vrijwillige vertrek van de vreemdeling niet plaatsvindt |
Steuerung der Migrationsströme | beheer van de migratiestromen |
ständige Arbeitsgruppe in bezug auf die Bekämpfung der Betäubungsmittelkriminalität | Groep Verdovende Middelen |
ständige Arbeitsgruppe in bezug auf die Bekämpfung der Betäubungsmittelkriminalität | Permanente Werkgroep Verdovende Middelen |
Transit zum Zwecke der Rückführung | doorreis voor verwijdering |
TREVI-ad-hoc-Gruppe "Abbau der Grenzkontrollen" | TREVI-Ad-hocgroep Afschaffing Grenscontroles |
Umstände der Feststellung | bijzonderheden van de vaststelling |
Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005 |
Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Verordening EG nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin |
Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Administratieve Commissie |
Verzeichnis der unerwünschten Personen | Lijst van ongewenste personen |
Visum für den Flughafentransit | luchthaventransitvisum |
Visum für den längerfristigen Aufenthalt | visum voor verblijf van langere duur |
Visum für den vorübergehenden Aufenthalt | visum voor tijdelijk verblijf |
Visum für die zweimalige Durchreise | dubbel doorreisvisum |
Visum zum Zwecke der Wohnsitznahme | vestigingsvisum |
Voraussetzungen für den Aufenthalt | voorwaarden voor verblijf |
Voraussetzungen für die Arbeitsaufnahme | voorwaarden voor het verrichten van arbeid |
Voraussetzungen für die Ausreise | voorwaarden voor uitreis |
Voraussetzungen für die Einreise | voorwaarden voor binnenkomst |
Voraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenze | voorwaarden voor visumverlening aan de grens |
Wegfall das Aufenthaltszwecks | wegvallen van her doel van het verblijf |
Weigerung, beim Transit die Weiterreise zum Zwecke der Rückführung anzutreten | weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering |
Zentralregister der technischen Ausrüstungsgegenstände | centraal register met beschikbaar technisch materiaal |
Zentralregister der verfügbaren technischen Ausrüstungsgegenstände | centraal register met beschikbaar technisch materiaal |
Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität | Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad |
zwischenstaatlicher Ausschuss für die Flüchtlinge | Intergouvernementeel Comité voor Vluchtelingen |
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus | Overeenkomst betreffende de toepassing van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen |
Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend |
Übereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer | Verdrag betreffende de vereenvoudiging aan te brengen in de inspectie van emigranten aan boord van schepen |
Übereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben | Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau |
Übereinkommen über die Personenkontrolle beim Überschreiten der Aussengrenzen | Overeenkomst betreffende de controle op personen bij overschrijding van de buitengrenzen |
Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen | Verdrag betreffende de vereenvoudiging aan te brengen in de inspectie van emigranten aan boord van schepen |
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat | overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat |
Übertragung der Vollstreckung von Strafurteilen | overdracht van tenuitvoerlegging van strafvonnissen |
Überwachungssystems für die südlichen Seegrenzen der Europäischen Union | bewaking van de zuidelijke zeegrenzen van de Europese Unie |