French | Greek |
Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 | Συμφωνία προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Φινλανδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της από 14ης Ιουνίου 1985 Συμφωνίας του Σένγκεν σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οοία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990 |
Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 | Συμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990 |
Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes | Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών της Συμφωνίας και της Σύμβασης του Σένγκεν και της Ισλανδικής Δημοκρατίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, σχετικά με την κατάργηση των ελέγχων προσώπων στα κοινά σύνορα |
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια |
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie visant à faciliter la délivrance de visas | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για τη διευκόλυνση της έκδοσης θεωρήσεων |
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Συμφωνία μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
accueil des demandeurs d'asile | υποδοχή των αιτούντων άσυλο |
accès aux procédures d'asile | πρόσβαση σε διαδικασίες χορήγησης ασύλου |
Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UE | εισροή μεταναστών από το Ιράκ και τις γειτονικές περιοχές : Πρόγραμμα δράσης της ΕΕ |
afflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communauté | αιφνίδια εισροή υπηκόων μιας τρίτης χώρας στην Κοινότητα |
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Ευρωπαϊκός Οργανισμός για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης |
agent du service d'immigration | υπηρεσία μετανάστευσης |
agent responsable du traitement d’une demande de protection internationale | Υπεύθυνος αξιωματικός της διεθνούς αίτησης |
Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la Méditerranée | παγκόσμια προσέγγιση της μετανάστευσης: δράσεις προτεραιότητας με επίκεντρο την Αφρική και τη Μεσόγειο |
arme d'alarme | όπλο προοριζόμενο να δίνει σήμα συναγερμού |
aéroport d'embarquement | αεροδρόμιο επιβίβασης |
bourrelet d'encre | φωτοστέφανο ή "μουστάκι" |
Bureau européen d’appui en matière d’asile | Ευρωπαϊκό Γραφείο Στήριξης για το Άσυλο |
bénéficiaire d’une protection internationale | δικαιούχου διεθνούς προστασίας |
cachet barré d'une croix | σφράγιση διαγραφής δια "Χ" |
cachet d'autorisation | σφραγίδα εγκρίσεως |
cachet d'entrée | σφραγίδα εισόδου |
carte d'identité | δελτίο ταυτότητας |
carte nationale d'identité | εθνικό δελτίο ταυτότητας |
centre d'accueil | κέντρο υποδοχής |
centre d'accueil | κέντρο φιλοξενίας |
centre d'accueil de réfugiés | Κέντρο Προσωρινής Διαμονής Αιτούντων Άσυλο Αλλοδαπών Προσφύγων |
centre d'accueil de réfugiés | Κέντρο Προσφύγων |
centre d'accueil pour demandeurs d'asile | κέντρο φιλοξενίας |
centre d'accueil pour demandeurs d'asile | κέντρο υποδοχής |
centre d’hébergement | κέντρο φιλοξενίας |
Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matiere de franchissement des frontieres et d’immigration | Κέντρο Ενημέρωσης, Συζήτησης και Ανταλλαγής για τη Μετανάστευση και την Συνοριακή Διέλευση |
Centre d'information et d'échanges | Κέντρο Πληροφόρησης και Ανταλλαγών |
certificat d'immatriculation de véhicules terrestres à moteur | άδεια κυκλοφορίας οδικού οχήματος με κινητήρα |
clause d’exclusion | ρήτρες αποκλεισμού |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας |
communauté d'accueil | κοινότητα υποδοχής |
communauté de renseignement entre Frontex et des pays d'Afrique | κοινότητα ανταλλαγής πληροφοριών Αφρικής-Frontex |
concept de premier pays d'asile | έννοια της πρώτης χώρας ασύλου |
condition d'accueil | συνθήκη υποδοχής |
condition d'entrée | προϋπόθεση εισόδου |
conditions d’accueil | συνθήκες υποδοχής |
conditions d'accueil des demandeurs d'asile | όροι αποδοχής των αιτούντων άσυλο |
conditions d'entrée | προϋποθέσεις εισόδου |
conditions d'entrée et de séjour | προϋποθέσεις εισόδου και διαμονής |
conditions matérielles d’accueil | υλικές συνθήκες υποδοχής |
Conférence des directeurs généraux des services d’immigration | Διάσκεψη των Γενικών Διευθυντών των Υπηρεσιών Μετανάστευσης |
consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, des réfugiés et de la migration en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | διακυβερνητικές διαβουλεύσεις για το άσυλο, τους πρόσφυγες και τις μεταναστευτικές πολιτικές στην Ευρώπη, τη Βόρειο Αμερική και την Αυστραλία |
continuité d'un trait ou d'un motif | συνεχής μεταβολή γραμμών και εικόνων |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie | Σύμβαση για τη μείωση των περιπτώσεων των ανιθαγενών |
couleur d'ensemble | γενικό χρώμα |
crime grave de droit commun en dehors du pays d'accueil | σοβαρό έγκλημα του κοινού δικαίου διαπραχθέν εκτός της χώρας στην οποία καταφεύγει ένα πρόσωπο |
demande d'accès sur le territoire | αίτηση εισόδου στο έδαφος |
demande d’asile | αίτηση ασύλου |
demandeur ayant des besoins particuliers en matière d’accueil | αιτών με ειδικές ανάγκες υποδοχής |
demandeur d’asile | αιτών άσυλο |
directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | οδηγία 2001/55/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 2001, σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές παροχής προσωρινής προστασίας σε περίπτωση μαζικής εισροής εκτοπισθέντων και μέτρα για τη δίκαιη κατανομή των βαρών μεταξύ κρατών μελών όσον αφορά την υποδοχή και την αντιμετώπιση των συνεπειών της υποδοχής αυτών των ατόμων |
disposer des moyens d'existence suffisants | διαθέτω επαρκή μέσα για τη συντήρησή μου |
document de voyage d'urgence de modèle uniforme de l'UE | ομοιόμορφο προσωρινό ταξιδιωτικό έγγραφο της ΕΕ |
document de voyage pouvant être revêtu d'un visa | ταξιδιωτικό έγγραφο,το οποίο επιδέχεται θεώρηση |
document de voyage qui peut être revêtu d'un visa | ταξιδιωτικό έγγραφο,το οποίο επιδέχεται θεώρηση |
documents d'identité | αποδεικτικά ταυτότητας |
documents d'identité faux et falsifiés | πλαστά και νοθευμένα έγγραφα αποδεικτικά ταυτότητας; πλαστά και παραποιημένα έγγραφα αποδεικτικά ταυτότητας |
données imprimées avec cachet d'encre | σφραγίδα μελανιού |
droit d’asile | δικαίωμα ασύλου |
droit d'entrer | δικαίωμα εισόδου |
droit d'entrée | δικαίωμα εισόδου |
décision d'expulsion | διαταγή απέλασης |
décision d’éloignement | απόφαση απέλασης |
décision d'éloignement | εντολή απομάκρυνσης |
détention régulière d'une personne pour l'empêcher de pénétrer illégalement dans le territoire | νομίμως κρατούμενο πρόσωπο με σκοπό την αποτροπή παράνομης εισόδου |
effet d'attraction | αποτέλεσμα της ζητήσεως |
effet d'ourlet | φωτοστέφανο ή "μουστάκι" |
emploi illegal d’un ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier | παράνομη απασχόληση παράνομα διαμένοντος υπηκόου τρίτης χώρας |
emploi illégal d’un ressortissant de pays tiers en séjour régulier | παράνομη απασχόληση νομίμως διαμένοντος υπηκόου τρίτης χώρας |
Equipes conjointes d'assistance Frontex | κοινή ομάδα υποστήριξης του Frontex |
examen d'une demande d'asile | εξέταση αίτησης ασύλου |
examen d’une demande de protection internationale | εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας |
facteur d'attraction | πόλος έλξης |
facteur d'attraction | παράγων προσέλκυσης |
facteur d’attraction-répulsion | παράγοντας ταυτόχρονης απώθησης - προσέλευσης |
facteur d’attraction-répulsion | αιτία ταυτόχρονης απώθησης - προσέλευσης |
facteur d'impulsion | παράγων παρώθησης |
feuillet pour l'apposition d'un visa | φύλλο επί του οποίου τίθεται θεώρηση |
feuillet séparé pour l'apposition d'un visa | χωριστό φύλλο επί του οποίου τίθεται η θεώρηση |
fiche d'hôtel | έντυπα δηλώσεως |
foyer d'aide aux prostituées | κέντρο αποκατάστασης των επιδιδόμενων στην πορνεία |
fuite d'une personne du lieu de demeure déterminé | διαφυγή από υποχρεωτική διεύθυνση διαμονής |
Groupe d'action sur les produits chimiques | Ομάδα Δράσης Task Force σχετικά με τις Πρόδρομες Χημικές Ουσίες |
groupe restreint d'experts en matière de faux documents | Ομάδα περιορισμένης σύνθεσης εμπειρογνωμόνων στον τομέα των πλαστών εγγράφων |
identification d’une victime de la traite des êtres humains | ανίχνευση σας θυμάτων εμπορίας ανθρώπων |
impression sur plaque d'acier | ανάγλυφη εκτύπωση |
indice d'un séjour irrégulier | ένδειξη παράνομης διαμονής |
information sur le pays d’origine | πληροφορίες για τις χώρες καταγωγής |
Initiative régionale en matière de migration, d’asile et de retour des réfugiés | Περιφερειακή Πρωτοβουλία για τη Μετανάστευση, το Άσυλο και τους Πρόσφυγες |
interface nationale du Système d'information sur les visas | Εθνικό Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις |
liens sociaux avec le pays d'accueil | κοινωνικοί δεσμοί με τη χώρα καταγωγής |
liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa | κοινός κατάλογος θεωρήσεων |
liste d'exclusion Schengen | κατάλογος αποκλεισμού από τον χώρο Σένγκεν |
lutte contre l'organisation de filières clandestines d'immigration | καταπολέμηση της οργανωμένης λαθραίας μετανάστευσης |
main-d'oeuvre migrante | εργαζόμενος μετανάστης |
main-d'oeuvre migrante | διακινούμενος εργαζόμενος |
manuel commun d'application de la convention de Dublin | Κοινός οδηγός για την εφαρμογή της Σύμβασης του Δουβλίνου' Πρακτικό εγχειρίδιο της Σύμβασης περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου η οποία υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes | Κοινός οδηγός για την εφαρμογή της Σύμβασης του Δουβλίνου' Πρακτικό εγχειρίδιο της Σύμβασης περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου η οποία υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Manuel de l'Union européenne des documents authentiques d'identité, de voyage et de séjour | Εγχειρίδιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης των γνησίων εγγράφων ταυτότητας, ταξιδίου και διαμονής |
mesure d'expulsion | μέτρο απομάκρυνσης |
mesure d’exécution | μέτρο επιβολής |
mesure d’exécution | μέτρο εκτέλεσης |
mesure d’éloignement | εντολή απομάκρυνσης |
mesure d'éloignement | μέτρο απομάκρυνσης |
mesure d'éloignement, de renvoi ou d'expulsion | μέτρο απομάκρυνσης, αποπομπής ή απέλασης |
migration de main-d’oeuvre | μετανάστευση για εργασία |
migration de main-d’oeuvre | οικονομική μετανάστευση |
migration de main-d'œuvre | μετανάστευση του εργατικού δυναμικού |
motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique | σοβαροί λόγοι δημοσίας τάξης ή δημοσίας ασφαλείας |
mécanisme d’information mutuelle | μηχανισμός αμοιβαίας πληροφόρησης |
mécanisme d'évaluation de Schengen | μηχανισμός για τις αξιολογήσεις Σένγκεν |
mécanisme d'évaluation de Schengen | μηχανισμός αξιολόγησης του Σένγκεν |
nombre d'interpellations de clandestins | αριθμός συλληφθέντων λαθρομεταναστών |
"non-documents d'identité" | "συναφή έγγραφα ταυτότητας" |
non-ressortissant d’un État membre | υπήκοος εκτός Ε.Ε. |
normes concernant les conditions d'accueil des demandeurs d'asile ou de protection subsidiaire | προδιαγραφές σχετικά με τις προϋποθέσεις υποδοχής αιτούντων άσυλο ή επικουρικής προστασίας |
normes minimales régissant l'accueil des demandeurs d'asile | ελάχιστες προδιαγραφές για την υποδοχή των αιτούντων άσυλο |
numéro d'impression | αριθμός παρτίδας |
obligation d'éloignement | υποχρέωση απομακρύνσεως |
Office danois d'aide aux réfugiés | Δανικός Οργανισμός Αρωγής Προσφύγων |
opération commune d'éloignement par voie aérienne | κοινή αεροπορική απομάκρυνση |
organisation de filières d'immigration clandestine | παράνομη διακίνηση μεταναστών |
organisation de filières d'immigration clandestine | παράνομη μεταφορά αλλοδαπών και προώθησή τους |
partie nationale du système d'information Schengen | εθνικό τμήμα του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν |
passeport d'affaires | εμπορικό διαβατήριο |
passeport d'étranger | διαβατήριο αλλοδαπών |
pays d’accueil | χώρα υποδοχής |
pays d’origine | χώρα προέλευσης |
pays d'origine ou de provenance des demandeurs d'asile | χώρα καταγωγής ή προέλευσης των αιτούντων άσυλο |
pays d’origine sûr | ασφαλής χώρα προέλευσης |
personne faisant l’objet d’un transfert temporaire intragroupe | ενδο-επιχειρησιακή |
persécution à l’encontre d’un groupe | Δίωξη (ομάδα) |
Plan d'action en matière d'asile | σχέδιο πολιτικής για το άσυλο |
Points de contact nationaux en matière d’intégration | Εθνικά Σημεία Επαφής για την Ένταξη |
politique commune en matière d'asile et d'immigration | κοινή πολιτική για το άσυλο και τη μετανάστευση |
politique d'intégration | πολιτική ένταξης |
politique en matière d'intégration | πολιτική ένταξης |
Politiques d'immigration et intégration sociale des immigrés dans la Communauté Européenne | Πολιτικές που αφορούν τη μετανάστευση και την κοινωνική ενσωμάτωση των μεταναστών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
population étrangère d’un pays | αλλοδαπός πληθυσμός |
possibilité d'asile interne | εναλλακτική λύση εσωτερικού ασύλου |
principe d’égalité de traitement | ίση μεταχείριση |
procédure d'admission | διαδικασία εξέτασης αιτήσεων ασύλου |
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées | συναγερμός και επείγον για την κατανομή των βαρών της υποδοχής και προσωρινής διαμονής των μετακινουμένων ατόμων |
procédure d'asile | διαδικασία εξέτασης αιτήσεων ασύλου |
procédure d'asile accélérée | ταχεία διαδικασία χορήγησης ασύλου |
procédure d'entrée protégée | διαδικασία προστατευόμενης εισόδου |
procédure d'immigration | διαδικασία μετανάστευσης |
procédure d'interrogation automatisée | αυτοματοποιημένη διαδικασία αναζητήσεως |
procédure d'éloignement | διαδικασία απομάκρυνσης |
procédure de demande d'asile | διαδικασία παροχής ασύλου |
procédures communes pour l'octroi et le retrait du statut uniforme d'asile | κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του ενιαίου καθεστώτος ασύλου |
Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | πρόγραμμα δράσης για τη διοικητική συνεργασία στους τομείς των εξωτερικών συνόρων, των θεωρήσεων, του ασύλου και της μετανάστευσης' πρόγραμμα ARGO |
programme d'action en matière de retour | πρόγραμμα δράσης όσον αφορά την επιστροφή |
Programme d'action relatif à l'immigration légale | Σχέδιο πολιτικής για τη νόμιμη μετανάστευση |
programme d’aide au retour | προγράμματα επιστροφής |
programme d'exemption de visa | πρόγραμμα απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης |
programme d’immigration | μεταναστευτικά προγράμμα |
programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | πρόγραμμα κατάρτισης, ανταλλαγών και συνεργασίας στους τομείς των πολιτικών ασύλου, μετανάστευσης και διέλευσης των εξωτερικών συνόρων; πρόγραμμα Odysseus |
programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | πρόγραμμα κατάρτισης,ανταλλαγών και συνεργασίας στους τομείς του ασύλου,της μετανάστευσης και της διέλευσης των εξωτερικών συνόρων |
programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | πρόγραμμα ΟΔΥΣΣΕΥΣ |
Projet de résolution sur les garanties minimales pour les procédures d'asile | Ψήφισμα για τις στοιχειώδεις εγγυήσεις των διαδικασιών εξέτασης αιτήσεων ασύλου |
protection d'un État | κρατική προστασία |
Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République de Finlande à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 | Πρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Φινλανδίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985 |
Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Danemark à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 | Πρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως του Βασιλείου της Δανίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985 |
Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Suède à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 | Πρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985 |
Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990 | Πρωτόκολλο το οποίο τροποποιεί τα άρθρα 40, 41 και 65 της Σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 19ης Ιουνίου 1990 |
protocole sur la mise en oeuvre d'un accord de réadmission | Πρωτόκολλο για την εφαρμογή μιας συμφωνίας επανεισδοχής |
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, visant à étendre la portée ratione personae de la convention portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile | Πρωτόκολλο καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή νωση, για την επέκταση του πεδίου εφαρμογής ratione personae της Σύμβασης για τη θέσπιση του συστήματος "EURODAC" για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλο |
quota d’immigration | μεταναστευτική μερίδα |
quota d’immigration | μεταναστευτική αναλογία |
rapport d'audition | δήλωση ακρόασης |
refus d'entrée | άρνηση εισόδου |
refus d'entrée | υπήκοοι τρίτων χωρών με άρνηση εισόδου |
rejet d'une demande d'asile | απόρριψη της αίτησης ασύλου |
renonciation à la demande d'asile | υπαναχώρηση από την αίτηση ασύλου |
reprendre le demandeur d'asile | αναλαμβάνω τον αιτούντα άσυλο |
ressortissant d’un pays tiers | υπήκοος τρίτης χώρας |
ressortissant d’un pays tiers en séjour irrégulier | υπήκοοι τρίτων χωρών παράνομα διαμένοντες |
retour volontaire dans le pays d'origine | εκούσιος επαναπατρισμός |
retrait d’une demande de protection internationale | ανάκλησης της αίτησης για διεθνή προστασία |
retrait de la demande d'asile | νομίμως διαμένων |
retrait de la demande d'asile | ανάκληση αίτησης ασύλου |
réadmettre le demandeur d'asile | δέχομαι εκ νέου τον αιτούντα άσυλο |
régime d'asile | σύστημα χορήγησης ασύλου |
régime d'asile européen commun | ενιαίο ευρωπαϊκό σύστημα ασύλου |
régime d'asile européen commun | Κοινό ευρωπαϊκό σύστημα ασύλου |
Réseau d'analyse des risques de Frontex | δίκτυο ανάλυσης κινδύνων του Frontex |
réseau d'analyse des risques de Frontex | δίκτυο ανάλυσης κινδύνου Frontex |
réseau d'analyse des risques pour les Balkans occidentaux | δίκτυο ανάλυσης κινδύνου για τα δυτικά Βαλκάνια |
Réseau d'information et de coordination | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού των υπηρεσιών διαχείρισης της μετανάστευσης των κρατών μελών |
Réseau d'information et de coordination | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού |
Réseau d’information et de coordination sécurisé connecte a l’internet pour les services des Etats membres charges de la gestion des flux migratoires ICONet | Δίκτυο Άτυπων Επαγγελματικών Προσόντων |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού των υπηρεσιών διαχείρισης της μετανάστευσης των κρατών μελών |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού |
réseau de coopération en matière d'asile | δίκτυο συνεργασίας στον τομέα του ασύλου |
réserve d'intervention "asile" | δύναμη επέμβασης για το άσυλο |
sanction à l’encontre d’un employeur | κυρώσεις κατά των εργοδοτών |
situation d'urgence | επείγουσα κατάσταση |
société d’accueil | κοινωνία υποδοχής |
stage d'adaptation | πρακτική άσκηση προσαρμογής |
statut uniforme d'asile en faveur de ressortissants de pays tiers | ενιαίο καθεστώς ασύλου υπέρ των υπηκόων τρίτων χωρών |
supplément d'information requis à l'entrée nationale | αίτηση συμπληρωματικών πληροφοριών για εθνικές καταχωρήσεις |
Système central d'information Schengen | Κεντρικό Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν |
système central d'information sur les visas | Κεντρικό Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις |
système d'alerte rapide aux fins de la transmission d'informations relatives à l'immigration clandestine et aux filières de passeurs | σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης για την πληροφόρηση σχετικά με λαθρομετανάστευση και κυκλώματα παράνομης μετανάστευσης |
système d'archivage d'images | σύστημα αρχειοθέτησης εικόνων |
système d'archivage d'images transmises par photophone | συστήμα αρχειοθέτησης εικόνων που διαβιβάζονται φωτοφωνικώς |
système d'encrage | μελανείο |
système d'enregistrement des entrées et des sorties | σύστημα εισόδου/εξόδου |
système d'information en matière de visas | Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις |
Système d'information européen | Ευρωπαϊκό σύστημα πληροφόρησης |
Système d'information sur les visas | Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις |
système d'échange de données relatives aux visas | Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις |
système d'établissement de correspondances biométriques | σύστημα βιομετρικής αντιστοιχίας |
système européen commun d'asile | Κοινό ευρωπαϊκό σύστημα ασύλου |
système européen commun d'asile | ενιαίο ευρωπαϊκό σύστημα ασύλου |
système européen d'échange d'informations sur l'asile, la migration et les pays d'origine | ευρωπαϊκό σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών για το άσυλο, τη μετανάστευση και τις χώρες καταγωγής |
système informatisé d'archivage d'images | ηλεκτρονικό σύστημα αρχειοθέτησης εικόνων |
système électronique d'autorisation de voyage | ηλεκτρονικό σύστημα άδειας ταξιδίου |
Titre d'identité républicain | έγγραφο ταυτότητας της Γαλλικής Δημοκρατίας |
trafic d’êtres humains | λαθρεμπόριο μεταναστών |
transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable | μεταγωγή του αιτούντος από το κράτος μέλος ;όπου ζήτησε άσυλο στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο |
unité d'impression rotative | κυλινδρική πρέσα ; κυλινδρικό πιεστήριο |
visa d'arrêt-séjour | θεώρηση διέλευσης με δικαίωμα στάσης |
visa d'établissement | θεώρηση μόνιμης κατοικίας |
échange d'informations | ανταλλαγή πληροφορίας; ανταλλαγή πληροφοριών |
élimination d'eau | αποστραγγίζω |
élément d'identification biométrique | βιομετρικό στοιχείο |
élément d'identification biométrique | βιομετρικό αναγνωριστικό στοιχείο |
élément d'identification biométrique | βιομετρικό χαρακτηριστικό |
équipe d'intervention rapide aux frontières | Ομάδα ταχείας επέμβασης στα σύνορα |
équipe de projet d'Europol | προπαρασκευαστική ομάδα της Europol |
État membre d’accueil | κ-μ υποδοχής |