Italian | German |
Accordo relativo all'applicazione della Convenzione europea per la repressione del terrorismo tra gli Stati membri delle Comunità europee | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus |
cause di persecuzione ex Convenzione di Ginevra | Verfolgungsgründe nach der Genfer Konvention, Konventionsgründe |
comitato istituito dall'articolo 18 della convenzione di Dublino del 15 giugno 1990 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990 |
comitato istituito dall'articolo 18 della convenzione di Dublino del 15 giugno 1990 | Ausschuss des Artikels 18 |
Convenzione di Ginevra del 1951 e Protocollo di New York del 1967 | Genfer Konvention von 1951 und Protokoll von 1967 |
Convenzione di Schengen | Schengener Durchführungsübereinkommen |
Convenzione Europea dei Diritti dell’Uomo | Europäische Menschenrechtskonvention |
convenzione nordica sul controllo dei passaporti | Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen |
convenzione nordica sul controllo dei passaporti | Nordisches Passkontrollübereinkommen |
Convenzione relativa ad un sistema d'informazione europeo | Übereinkommen über ein Europäisches Informationssystem |
Convenzione relativa al controllo delle persone all'attraversamento delle frontiere esterne | Übereinkommen über die Personenkontrolle beim Überschreiten der Aussengrenzen |
Convenzione relativa al controllo delle persone all'attraversamento delle frontiere esterne | Aussengrenzenübereinkommen |
convenzione relativa all'ammissione dei cittadini di Stati terzi | Übereinkommen über die Zulassung der Angehörigen von Drittstaaten |
Convenzione sulla partecipazione degli stranieri alla vita pubblica a livello locale | Übereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben |
Convenzione sulla riduzione dell'apolidia | Übereinkommen zur Verminderung der Staatenlosigkeit |
Convenzione sulla semplificazione dei controlli sugli emigranti a bordo delle navi | Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen |
Convenzione sulla semplificazione dei controlli sugli emigranti a bordo delle navi | Übereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer |
Convenzione tra la Danimarca, la Finlandia, la Norvegia e la Svezia sulla soppressione del controllo dei passaporti alle frontiere nordiche comuni | Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen |
Convenzione tra la Danimarca, la Finlandia, la Norvegia e la Svezia sulla soppressione del controllo dei passaporti alle frontiere nordiche comuni | Nordisches Passkontrollübereinkommen |
documento di viaggio rilasciato ai sensi della convenzione di Ginevra | Konventionspass |
manuale comune di applicazione della convenzione di Dublino | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens |
manuale comune di applicazione della convenzione di Dublino | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
manuale comune di applicazione della Convenzione sulla determinazione dello Stato competente per l'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
manuale comune di applicazione della Convenzione sulla determinazione dello Stato competente per l'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens |
protocollo addizionale della convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale per combattere il traffico di migranti via terra, via mare e via aria | Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
Protocollo elaborato sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, che estende il campo d'applicazione ratione personae della convenzione che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali dei richiedenti asilo | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern |
Protocollo recante modifica degli articoli 40, 41 e 65 della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985, firmata a Schengen il 19 giugno 1990 | Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen |
Protocollo relativo alle conseguenze dell'entrata in vigore della convenzione di Dublino al riguardo di determinate disposizioni della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Protokoll zu den Konsequenzen des Inkrafttretens des Dubliner Übereinkommens für einige Bestimmungen des Durchführungsübereinkommens zum Schengener Übereinkommen Bonner Protokoll |
Regolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino | Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens |
Regolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino | Eurodac-Verordnung |
rifugiato ex Convenzione di Ginevra | Konventionsflüchtling |
rifugiato titolare dello status prima della Convenzione di Ginevra del 1951 | statutärer Flüchtling |