DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Immigration and citizenship containing DEN | all forms | exact matches only
GermanMaltese
Afrika-EU Partnerschaft in den Bereichen Migration, Mobilität und Beschäftigungsħubija bejn l-Afrika u l-UE dwar Migrazzjoni, Mobilita u Impiegi
Antrag auf Zusatzinformationen bei der nationalen EingangsstelleTalba għal Informazzjoni Supplimentari fid-Dħul Nazzjonali
Aufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauerpermess ta' residenza li jagħti d-dritt għall-itwal perjodu ta' residenza
Bekämpfung der Schleuserkriminalitätġlieda kontra l-faċilitazzjoni
den Asylbewerber zurücknehmenriammissjoni ta' applikant għall-ażil
den Asylbewerber zurücknehmenapplikant għal ażil jittieħed lura
der im Bindrücken befindliche Fadenħajt...biex tinħiet l-ispina
der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hatl-Istat li joħroġ il-viża bl-itwal perjodu ta' validità
die zuletzt ablaufende Aufenthaltserlaubnispermess ta' residenza li l-iskadenza tiegħu tkun l-aktar imbiegħda
Erfassungssystem für die Ein- und AusreiseSistema ta' Dħul/Ħruġ
Erleichterungen bei der Erteilung von Visafaċilitazzjoni tal-viżi
Ermessensklausel der Dublin-Verordnungklawsola diskrezzjonarja tar-Regolament ta' Dublin
Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Ausengrenzen der Mitgliedstaaten der Europaischen Unionaġenzija Ewropea għall-Ġestjoni tal- Koperazzjoni Operazzjonali mal-Fruntieri Esterni tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea
Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des EuroparatsFtehim Ewropew dwar l-Ivvjaġġar minn Minorenni koperti b'Passaporti Kollettivi bejn il-Pajjiżi Membri tal-Kunsill tal-Ewropa
gemeinsame Rückführung auf dem Luftwegtneħħija konġunta bl-ajru
Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehrpermess tat-traffiku lokali tal-fruntiera
Grundsatz der Nicht-Zurückweisungil-prinċipju ta' non-refoulement
Küstenpatrouillennetz an den südlichen SeeaußengrenzenNetwerk ta' Pattulji Kostali tal-Mediterran
Küstenpatrouillennetz für das MittelmeerNetwerk ta' Pattulji Kostali tal-Mediterran
Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströmeprogramm ġenerali Solidarjetà u Ġestjoni tal-Flussi ta' Migrazzjoni
Regelung für den kleinen Grenzverkehrreġim tat-traffiku lokali tal-fruntiera
regionale Teilgruppen der technischen Arbeitsgruppeformazzjonijiet reġjonali tal-grupp tekniku
räumliche Annäherung der Familienangehörigenriunifikazzjoni tal-familja
soweit die freiwillige Ausreise eines solchen Drittausländers nicht erfolgtmeta dawn il-barranin ma jkunux telqu volontarjament
Steuerung der Migrationsströmeġestjoni tal-flussi tal-migrazzjoni
Strukturierter Dialog über Migrationsfragen zwischen der EU und den Landern Lateinamerikas und der Karibikdjalogu Strutturat fuq il-Migrazzjoni - UE u ALK
thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asylprogramm tematiku dwar il-kooperazzjoni ma' pajjiżi terzi fl-oqsma tal-migrazzjoni u l-ażil
Umstände der Feststellungċirkostanzi ta' skoperta
Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner ÜbereinkommensRegolament tal-Kunsill KE Nru 2725/2000 tal-11 ta' Diċembru 2000 dwar l-istabbiliment ta' "Eurodac" għat-tqabbil ta' marki tas-swaba' għall-applikazzjoni effettiva tal-Konvenzjoni ta' Dublin
Verzeichnis der unerwünschten Personenlista ta' persuni mhux mixtieqa
Visum für den Flughafentransitviża ta' transitu tal-ajruport
Visum für den Flughafentransitviża għat-transitu fl-ajruport
Visum für den kurzfristigen Aufenthaltmigrazzjoni għal perjodu qasir
Visum für den längerfristigen Aufenthaltviża għal permanenza twila
Visum für den längerfristigen Aufenthaltviża għal żjara twila
Visum für den längerfristigen Aufenthalt, EU acquisresidenta fit-tul
Visum für die zweimalige Durchreiseviża ta' transitu doppju
Übereinkommen zur Verminderung der StaatenlosigkeitKonvenzjoni dwar it-Tnaqqis tal-Apolidija
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen GrenzenFtehim ta' Schengen
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen GrenzenKonvenzjoni dwar it-Tneħħija tal-Kontrolli tal-Passaport fil-fruntieri ta' bejn l-Istati Nordiċi
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen GrenzenKonvenzjoni bejn id-Danimarka, l-Finlandja, in-Norveġja u l-Isvezja dwar it-Tneħħija tal-Kontrolli tal-Passaport fil-Fruntieri bejn l-Istati Nordiċi
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen GrenzenFtehim Nordiku dwar il-Passaporti
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaatit-trasferiment tal-applikant għall-ażil mill-Istat Membru fejn tintefa' l-applikazzjoni lejn l-Istat Membru responsabbli