German | Danish |
Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen | overenskomst vedrørende udstedelsen af rejselegitimation for flygtninge, der henhører under Det Interguvernementale Flygtningeudvalg |
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | Fælleserklæring fra Den Europæiske Union, Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Forbundsrepublikken Jugoslavien om opfølgning af topmødet i Zagreb om regionalt samarbejde på området asyl og indvandring |
Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden | fælles konsulære instrukser til de diplomatiske og konsulære repræsentationer |
Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden | fælles konsulære instrukser |
integrierter Grenzschutz an den Aussengrenzen | integreret forvaltning af de ydre grænser |
Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzen | kystvagtsnetværk for Middelhavet |
Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzen | kystpatruljeringsnet for Middelhavet |
Plan für den Grenzschutz an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | plan for forvaltning af EU-medlemsstaternes ydre grænser |
Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | program med foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring ved Den Europæiske Unions medlemsstaters søgrænser |
Rückführung an die Grenze | befordring til grænsen |
Voraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenze | betingelser for udstedelse af visum ved grænsen |
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | aftale mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser |
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen | overenskomst mellem Danmark, Finland, Norge og Sverige om ophævelse af paskontrollen ved de fællesnordiske grænser |
Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | aftale om Republikken Finlands tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | aftale om Kongeriget Sveriges tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 |
Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen | konvention om indførelse af forenklinger i tilsynet med udvandrere om bord i skibe |