Portuguese | Italian |
a imigração, permanência e trabalho irregulares | immigrazione, soggiorno e lavoro irregolari |
a imitar couro | similpelle |
a imitar linho | similtela |
a meio-tom | in semitono |
Abordagem Global para a Migração e a Mobilidade | approccio globale in materia di migrazione e mobilità |
Acordo de Cooperação entre as Partes Contratantes no Acordo e na Convenção de Schengen e a República da Islândia e o Reino da Noruega relativo à Supressão dos Controlos de Pessoas nas Fronteiras Comuns | Accordo di cooperazione tra gli Stati che sono Parti contraenti dell'accordo e della convenzione di Schengen e la Repubblica d'Islanda ed il Regno di Norvegia, relativo all'eliminazione dei controlli delle persone alle frontiere comuni |
Acordo entre a Dinamarca, a Finlândia, a Noruega e a Suécia sobre a Supressão do Controlo de Passaportes nas Fronteiras Internórdicas | convenzione nordica sul controllo dei passaporti |
Acordo entre a Dinamarca, a Finlândia, a Noruega e a Suécia sobre a Supressão do Controlo de Passaportes nas Fronteiras Internórdicas | Convenzione tra la Danimarca, la Finlandia, la Norvegia e la Svezia sulla soppressione del controllo dei passaporti alle frontiere nordiche comuni |
Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni |
Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Accordo di Schengen |
Acordo Europeu relativo à Supressão de Vistos para os Refugiados | Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti per i rifugiati |
Acordo Europeu relativo à Supressão de Vistos para os Refugiados | Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti ai rifugiati |
Acordo Europeu sobre a Circulação de Jovens com Passaporte Coletivo entre os Países Membros do Conselho da Europa | Accordo europeo sulla circolazione dei giovani muniti di passaporto collettivo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa |
Acordo Europeu sobre a Circulação de Jovens com Passaporte Coletivo entre os Países Membros do Conselho da Europa | Accordo europeo sulla circolazione dei giovani con passaporto collettivo fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa |
Acordo Europeu sobre a Transferência de Responsabilidade relativa a Refugiados | Accordo europeo sul trasferimento delle responsabilità verso i rifugiati |
acordo sobre a readmissão de pessoas em situação de estadia irregular | accordo sulla riammissione di persone che soggiornano illegalmente |
agenda comum sobre a migração e a mobilidade | agenda comune su migrazione e mobilità |
Agenda Europeia para a Integração de nacionais de países terceiros | Agenda europea per l'integrazione dei cittadini di paesi terzi |
Agência Europeia para a Gestão Operacional de Sistemas Informáticos de Grande Escala no Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça | Agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia |
arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão circular | arma da fuoco corta a un colpo a percussione anulare |
auxílio à imigração ilegal | traffico di migranti |
candidato a asilo | aspirante all'asilo |
Comissão Administrativa para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | Commissione amministrativa |
Comissão Administrativa para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti |
Comité de Verificação para a Circulação dos Estrangeiros | Comitato di verifica "Circolazione degli stranieri" |
Comité de Verificação para a Cooperação Policial e Judiciária | Comitato di verifica "Cooperazione giudiziaria e di polizia" |
comité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro | Comitato per l'attuazione del regolamento che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo |
condicões para a entrada | condizioni di ingresso |
controlo à entrada | controllo della circolazione all'ingresso |
controlo à entrada | controllo all'ingresso |
Convenção relativa à Passagem das Fronteiras Externas | Convenzione relativa al controllo delle persone all'attraversamento delle frontiere esterne |
Convenção relativa à Simplificação da Inspecção dos Emigrantes a bordo dos Navios | Convenzione sulla semplificazione dei controlli sugli emigranti a bordo delle navi |
Convenção sobre a Participação dos Estrangeiros na Vida Pública ao Nível Local | Convenzione sulla partecipazione degli stranieri alla vita pubblica a livello locale |
Convenção sobre a Redução dos Casos de Apatrídia | Convenzione sulla riduzione dell'apolidia |
crimes contra a humanidade | crimine contro l’umanità |
direito à unidade familiar | diritto all’unità familiare |
direito à unidade familiar | diritto alla vita familiare |
gofragem a seco | stampa in rilievo a secco |
gofragem a seco | impressione a secco |
Grupo de Países Nucleares para Questões relativas a Regressos | Gruppo ristretto di paesi a cooperazione rafforzata in materia di rimpatrio |
impressora a cores | macchina da stampa policromatica |
material sensível à luz | materiale fotosensibile |
monitorização terrestre e marítima integrada para o ambiente e a segurança | Sorveglianza terrestre e marittima integrata per l'ambiente e la sicurezza |
máquina de impressão folha a folha | macchina da foglio |
máquina de impressão folha a folha | macchina a foglio |
nacional de país terceiro que atravesse a fronteira externa | cittadino di paese terzo entrato attraverso una frontiera esterna |
Oficial de Ligação para a imigração | funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione |
Pacto Europeu sobre a Imigração e o Asilo | patto europeo sull'immigrazione e l'asilo |
parceria para a mobilidade | partenariato per la mobilità |
parcerias para a mobilidade | partenariato per la mobilità |
Plano de ação sobre a migração legal | piano d'azione sull'immigrazione legale |
Plano global de luta contra a imigração ilegal e o tráfico de seres humanos na União Europeia | piano globale per la lotta all'immigrazione clandestina e alla tratta degli esseri umani nell'Unione europea |
programa de assistência técnica e financeira a países terceiros em matéria de migração e asilo | programma di assistenza finanziaria e tecnica ai paesi terzi in materia di migrazione e asilo |
Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional, contra o Tráfico Ilícito de Migrantes por Via Terrestre, Marítima e Aérea | protocollo addizionale della convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale per combattere il traffico di migranti via terra, via mare e via aria |
Protocolo contra o Contrabando de Migrantes por via Terrestre, Marítima e Aérea, Adicional à Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional | protocollo addizionale della convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale per combattere il traffico di migranti via terra, via mare e via aria |
protocolo sobre a execução do acordo de readmissão | protocollo sull'attuazione dell'accordo sulla riammisione |
recusa de entrada a nacionais de países terceiros | respingimento (rifiuto di ingresso) |
Regulamento CE n.º 2725/2000 do Conselho, de 11 de dezembro de 2000, relativo à criação do sistema "Eurodac" de comparação de impressões digitais para efeitos da aplicação efetiva da Convenção de Dublin | regolamento Eurodac |
Regulamento CE n.º 2725/2000 do Conselho, de 11 de dezembro de 2000, relativo à criação do sistema "Eurodac" de comparação de impressões digitais para efeitos da aplicação efetiva da Convenção de Dublin | Regolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino |
Regulamento CE n.º 539/2001 do Conselho que fixa a lista dos países terceiros cujos nacionais estão sujeitos à obrigação de visto para transporem as fronteiras externas e a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos dessa obrigação | Regolamento CE N. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo |
sistema sim ou não | sistema "hit/no hit" |
súbito afluxo de nacionais deste país à Comunidade | improvviso afflusso nella Comunità di cittadini di detto paese |
uma vez terminada a razão de ser da estadia | venir meno delle condizioni in base alle quali era stato concesso l'ingresso |