Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Work flow
containing
di
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
abbinamento
di
relazione
mise en relation par opérateur
abbinamento
di
ruoli
couplage par rôles
addetto all'elaborazione
di
analisi
analyste
aggiornamento
di
un thesaurus
mise à jour d'un thésaurus
alfabeto
di
un sistema di notazioni
alphabet
d'une notation
ampiezza
di
trattazione
couverture
analisi
di
pertinenza
analyse de pertinence
anno
di
pubblicazione
date de publication
anno
di
pubblicazione
année de publication
annotazione
di
pubblicazione
adresse bibliographique
archivi
di
documenti sonori
phonothèque
archivi
di
micro-film
microthèque
archivio
di
autori
fichiers auteurs
archivio
di
autori
fichier d'auteurs
archivio
di
autori
fichier auteur
archivio
di
consultazione
archives vivantes
archivio
di
corpi raggruppati
fichier collectivités
archivio
di
dati
archives de données
archivio
di
dati numerici
fichier numérique
archivio
di
dati su elaboratore
fichier sur ordinateur
archivio
di
dati su schede
catalogue sur fiches
archivio
di
deposito
archives mortes
archivio
di
descrittori
fichier de descripteurs
archivio
di
entità geografiche
fichier d'unités géographiques
archivio
di
intestazioni di argomenti
fichier vedettes-matières
archivio
di
nomi
fichier signalétique
archivio
di
nomi
fichier noms propres
archivio
di
parole chiave
fichier mots-clés
archivio
di
registrazioni discografiche
phonothèque
archivio
di
simboli di notazione
fichier de notation
archivio
di
stato
archives d'Etat
archivio
di
termini di indirizzamento
fichier de termes d'indexation
archivio
di
un organismo
archives d'entreprise
Archivio svizzero
di
letteratura
Archives littéraires suisses
area del titolo e dell'indicazione
di
responsabilità
zone du titre et de la mention de responsabilité
assegnazione
di
un titolo
titre
atti e stampati
di
importanza permanente
documents et imprimés présentant un intérêt à long terme
attribuzione
di
parole chiave standardizzate
attribution de mots-clés standardisés
base
di
dati Archis
base de données Archis
base
di
divisione
base de division
base
di
notazione
base de notation
base linguistica
di
un linguaggio documentario
base linguistique d'un langage documentaire
bibliografia
di
documenti non ancora apparsi
liste de documents à paraître
bibliografia
di
materiale non librario
médiographie
bibliografia
di
periodici
bibliographie de journaux
bibliografia
di
titoli
répertoire de titres
bibliografia
di
traduzioni
bibliographie de traductions
bibliografia
di
un periodo
bibliographie portant sur une époque
bibliografia
di
un periodo
bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
bibliografia
di
un'epoca
bibliographie portant sur une époque
bibliografia
di
un'epoca
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
bibliografia per intestazioni
di
argomenti
bibliographie classee par vedettes-matières en ordre alphabétique
biblioteca
di
archiviazione
dépôt de livres
biblioteca
di
archiviazione
dépôt de bibliothèque
biblioteca
di
archiviazione
bibliothèque de conservation
biblioteca
di
consultazione
bibliothèque de consultation sur place
biblioteca
di
deposito
bibliothèque de dépot
biblioteca
di
informazione
bibliothèque de renseignement
biblioteca
di
informazione
bibliothèque d'informations
biblioteca
di
libero accesso
bibliothèque permettant le libre accès aux rayons
biblioteca
di
ricerca
bibliothèque de recherche
biblioteca
di
ricerca
bibliotheque d'étude
bisogni
di
informazione
besoin
bisogni
di
informazione
besoins d'information
bisogni in materia
di
informazione
besoins d'information
bisogni in materia
di
informazione
besoin
blocco
di
dati
bloc
bolletino
di
documentazione
Bulletin de renseignements documentaires
bollettino
di
riassunti
2
bulletin analytique
bollettino
di
riassunti
2
bulletin de résumés
bollettino
di
riassunti
2
revue d'analyses
bollettino
di
riassunti
2
journal de résumés
bollettino
di
riassunti
2
bulletin d'analyses
calcolo dei costi per coincidenza
di
funzioni
calcul des coûts fonctionnels
calcolo dei costi secondo raggruppamenti
di
classi
calcul des coûts par nature des charges
calcolo
di
costi
calcul du prix de revient
calcolo
di
costi
calcul des coûts d'ensemble
campo
di
applicazione di un thesaurus
domaine d'application d'un thésaurus
campo
di
applicazione di un thesaurus
domaine couvert par un thésaurus
campo
di
perforazione
zone de perforation
campo
di
perforazione
zone de carte perforée
campo
di
scheda
zone de carte perforée
cancellazione
di
dati
effacer les données
cancellazione
di
dati
effacement des données
capacità
di
scelta
sélectivité
caratteristiche
di
ordinamento
caractéristique de classement
caratteristiche
di
ordinamento equivalente
caractéristiques de classement équivalentes
caratteristiche
di
ordinamento primario
facette primaire
caratteristiche
di
ordinamento primario
caractéristique de classement primaire
caratteristiche
di
ordinamento secondario
facette secondaire
caratteristiche
di
ordinamento secondario
caractéristique secondaire d'un classement
catalogo sotto forma
di
libro
catalogue sous forme de livre
categoria
di
equivalenza
termes équivalents
catena
di
classificazione
chaîne de classification
centrale
di
documentazione
centrale de documentation
centro
di
compensazione
centre d'échange et de compensation
cifra complessa
di
classificazione decimale
indice
décimal
complexe
cifra composta
di
classificazione decimale
indice
décimal
composé
cifra
di
classificazione decimale
indice décimal
cifra
di
classificazione decimale
indice CDU
cifra
di
connessione di classificazione decimale
signes de connection UDC
cifra
di
connessione di classificazione decimale
signes conjonctifs
cifra principale
di
classificazione decimale
indice
décimal
Principal
cifra semplice
di
classificazione decimale
indice
décimal
simple
cilindri
di
rete metallica riempiti di pietrame
rouleaux de grillage remplis de pierres
classe
di
ordinamento
classe d'une classification
classificazione
di
decimo grado
decadica
classification du dixième degré
classificazione per mezzo
di
faccette
classification à facettes
collegatore
di
faccette
connecteur
compilatore
di
analisi
analyste
compilazione
di
un codice basato sulle parole nel loro contesto
établissement d'index basé sur les mots dans leur contexte
complessa informazione
di
registro
entrée d'index à plusieurs niveaux
completezza
di
un linguaggio documentario
exhaustivité d'un langage documentaire
contenuto
di
un tesauro
contenu d'un thesaurus
contenuto
di
un thesaurus
contenu d'un thesaurus
costruzione ab-initio
di
un thesaurus
élaboration ab-initio d'un thésaurus
dati
di documentazione
données documentaires
definizione
di
classe
définition d'une classe
definizione
di
un concetto
définition d'une notion
definizione
di
una classe per estensione
définition d'une classe par extension
definizione specifica
di
una classe
définition spécifique d'une classe
descrittore
di
ricerca
descripteur de recherche
descrizione
di
contenuti
description du contenu
descrizione
di
documenti
description du document
descrizione
di
una classe
description d'une classe
descrizione formale
di
documenti
description matérielle du document
dispositivo
di
memorizzazione e ricerca automatica
dispositif de mise en mémoire et de recherche automatique
dispositivo
di
ricerca
dispositif de recherche
dispositivo
di
selezione
dispositif de sélection
divisione analitica
di
classificazione decimale
division analytique CDU
divisione comune
di
classificazione decimale
division commune CDU
documento
di
consultazione
memorandum consultatif
documento
di
consultazione
document de consultation
documento
di
consultazione
memorandum de consultation
documento
di
consultazione
document de discussion
documento
di
discussione
document de discussion
documento
di
discussione
memorandum de consultation
documento
di
discussione
memorandum consultatif
documento
di
discussione
document de consultation
documento
di
immissione
document original
documento
di
immissione
document de départ
documento
di
servizio
document de service
emissione
di
dati dalla memoria
sortie
emissione
di
dati dalla memoria
extraction des données d'une mémoire
esposizione
di
sintesi
synthèse
esposizione
di
sintesi
état de la question
fase
di
ricerca
phase de recherche
fattore
di
classificazione
facteur de classification
fattore
di
pertinenza
taux de relevance
fattore
di
pertinenza
facteur de pertinence
fattore
di
pertinenza
taux de pertinence
Federazione Internazionale
di
Documentazione
Fédération Internationale de Documentation
flessibilità
di
notazione
souplesse de notation
flessibilità
di
notazione
flexibilité de notation
fondo
di
biblioteca
fonds de bibliothᄄque
fonte
di
informazione
source d'information
fonte
di
un descrittore
source d'un descripteur
forma scritta
di
notazione
forme écrite de la notation
formato
di
archivio dei dati
format d'archivage des données
formato
di
un tesauro
format d'un thesaurus
formato
di
un thesaurus
format d'un thesaurus
funzione
di
un thesaurus
fonction d'un thésaurus
Glossario
di
abbreviazioni plurilingue
Glossaire d'abréviations multilingue
grado
di
efficienza
rapporto tra sforzi e benefici
mesure d'efficacité
grado
di
pertinenza
taux de relevance
grado
di
pertinenza
facteur de pertinence
grado
di
pertinenza
taux de pertinence
grado
di
precisione
taux de pertinence
grado
di
precisione
taux de relevance
grado
di
precisione
facteur de pertinence
grammatica o sintassi
di
un linguaggio documentario
syntaxe d'un langage documentaire
gruppo dei rappresentanti nazionali in materia
di
digitalizzazione
Groupe des représentants nationaux sur la numérisation du patrimoine culturel et scientifique
gruppo
di
caratteri in un sistema di notazioni
jeu de caractères d'une notation
gruppo
di
dati
information stockée
gruppo
di
dati
masse d'informations
Gruppo
di
esperti di alto livello sulle biblioteche digitali
Groupe d'experts de haut niveau sur les bibliothèques numériques
gruppo
di
parole
unité de signification
gruppo
di
parole
synopsis
gruppo
di
parole
groupe de mots
immissione
di
dati in memoria
entrée
immissione
di
dati in memoria
2. introduction
des données dans une mémoire
indicatore
di
faccette
indicateur de facettes
indicatore
di
relazione
lien
indicatore
di
relazione
indicateur de liaison
indicatore
di
relazione "USE"
renvoi "USE"
indicatore
di
relazione "USED FOR"
renvoi EMPLOYE POUR
indicatore
di
relazione "USED FOR"
renvoi "USED FOR"
indicatore
di
relazione "USED FOR COMBINATION"
renvoi "EMPLOYE POUR LE TERME COMPOSE"
indicatore
di
ruolo
rôle
indicatore
di
ruolo
indicateur de rôle
indicatore
di
subordinazione
indicateur de subordination
indice alfabetico
di
una classificazione
index alphabétique d'une classification
indice annesso alle tabelle
di
classificazione
index annexé aux tables de classification
indice
di
classificazione a facette
index de classification à facettes
indice
di
documento
index documentaire
indice
di
un tesoro
index d'un thésaurus
indice sistematico
di
una classificazione
index systématique d'une classification
indicizzazione a mezzo
di
citazioni prospettive
recherche documentaire par filiation
indicizzazione a mezzo
di
citazioni retrospettive
recherche documentaire par paternité
indicizzazione a mezzo
di
frasi chiave
indexation
basée
sur les sujets
indicizzazione a mezzo
di
macchine
indexation assistée par l'ordinateur
indicizzazione a mezzo
di
parole chiave
l. indexation basée sur vedette-matière
indicizzazione a mezzo
di
parole chiave
2. indexation par vedette-matière
indicizzazione a mezzo
di
parole chiave
l. indexation
basée
sur mots-clés
indicizzazione a mezzo
di
parole chiave
2. indexation par mots-clés
indicizzazione a mezzo
di
parole-chiave del testo
indexation sur les mots-clés relevés dans le texte
indicizzazione a mezzo
di
parole-chiave del testo
indexation sur les mots-clés du texte
indicizzazione a mezzo
di
parole-chiave del titolo
indexation sur les mots-clés relevés dans le titre
indicizzazione a mezzo
di
parole-chiave del titolo
indexation sur les mots-clés du titre
indicizzazione a mezzo
di
radici di parole
indexation par masque
indicizzazione a mezzo
di
radici di parole
indexation par troncature
indicizzazione a mezzo
di
radici di parole
indexation par la troncation des mots
indicizzazione a mezzo
di
sequenze di caratteri
indexation de mots-clés par chaîne de caractères
indicizzazione a mezzo
di
termini singoli
indexation sur les unitermes
indicizzazione a mezzo
di
termini singoli
indexation sur les mots
indicizzazione/mezzo
di
citazioni/a/
l. indexage par citations
indicizzazione/mezzo
di
citazioni/a/
2. classement par les références
insieme
di
archivi
jeu de fichiers
insieme
di
elementi da ordinare
ensemble d'éléments à classer
/insieme
di
titoli
titre de collection
insieme sistematico
di
archivi di dati collegati
système de liaison inter-fichiers
intestazione
di
classe
vedette générique
intestazione
di
registro
vedette
intestazione
di
registro
entrée-matière
intestazione
di
registro alfabetica
entrée alphabétique
intestazione
di
registro alfanumerica
entrée alphanumérique
intestazione
di
registro alfanumerica mista
entrée alphanumérique mélangée
intestazione
di
registro indipendente
entrée indépendante
intestazione
di
registro numerica
entrée numérique
intestazione
di
soggetto
vedette-matière
intestazione
di
soggetto
mot-sujet
intestazione
di
soggetto
mot-matière
intestazione
di
soggetto libera
vedette libre
intestazione
di
soggetto standardizzata
vedette standardisée
intestazione per mezzo
di
parole caratteristiche
entrée sous le mot-typique
intestazione per mezzo
di
parole caratteristiche
entrée sous le mot du titre
intestazione per mezzo
di
parole di descrizione
entrée sous le descripteur
intestazione per mezzo
di
parole-chiave
entrée sous le mot-clé
inventario delle vie
di
comunicazione storiche della Svizzera
inventaire des voies de communication historiques de Suisse
istruzione
di
scorrimento
instruction de décalage
lettera
di
intenti
déclaration d'intention
lettura
di
dati
lire les donnees
lettura
di
dati
lecture des donnees
linguaggio
di
memorizzazione
langage de mémorisation
linguaggio
di
ricerca
langage de recherche documentaire
linguaggio
di
ricerca
langage d'interrogation
linguaggio
di
ricerca documentale
langage de recherche documentaire
linguaggio documentario
di
uno specifico sistema
langage de système documentaire
linguaggio per l'attribuzione
di
indirizzi
langage d'indexation
lista
di
associazione dei descrittori
liste d'association des descripteurs
lista
di
base
liste de départ
lista
di
base
liste initiale
lista
di
base
liste de base
memoria
di
riserva
mémoire réserve
memoria
di
riserva
mémoire intermédiaire !
memoria
di
riserva
mémoire auxiliaire
memoria
di
riserva
mémoire additionnelle
metodi
di
indicizzazione
méthode d'indexation
metodo
di
cartelle perforate
méthode des cartes perforées
metodo
di
classificazione delle risposte in ordine descrescente di pertinenza
classement des références citées en réponse dans un ordre décroissant de pertinence
metodo
di
modifica dei criteri di pertinenza
retour de pertinence
metodo
di
modifica dei criteri di pertinenza
couplage de pertinence
mezzi
di
documentazione
outils documentaires
mezzi
di
documentazione
matériel documentaire
mezzi
di
documentazione
dispositifs documentaires
mezzi
di
informazione documentari
moyens d'information documentaire
mezzi
di
ordinamento
procédé de classement
modalità
di
ordinamento
mode de classement
modelli
di
raccolta dell'informazione
modèle de collecte de l'information
monogerarchia
di
un thesaurus
monohiérarchie d'un thésaurus
nome
di
classe
nom de classe
norma
di
memorizzazione
norme d'archivage
notazione
di
gruppo
notation de groupe
notazione lineare con indicazioni
di
livello gerarchico
notation linéaire avec indication de niveau hiérarchique
numero
di
classe
indice
numero
di
controllo della duplicazione
numéro de contrôle de duplication
numero
di
controllo della registrazione
numéro de contrôle de l'enregistrement
numero
di
identificazione
numéro d'indentification
numero
di
pagine
nombre de pages
numero
di
risposte pertinente
nombre de réponses pertinentes
numero
di
risposte pertinente
nombre de références pertinentes obtenues
oggetto
di
documentazione
objet documentaire
opera
di
consultazione
ouvrage de référence
operazioni
di
documentazione
opérations documentaires
ordinamento per successione
di
segni
caratteri
rangement
classement
par ordre de succession de signes
Ordinanza del 14 aprile 1999 relativa al sistema
di
informazione ARAMIS sui progetti di ricerca e di sviluppo della Confederazione
Ordonnance du 14 avril 1999 relative au système d'information ARAMIS sur les projets de recherche et développement de la Confédération
Ordinanza del 14 aprile 1999 relativa al sistema
di
informazione ARAMIS sui progetti di ricerca e di sviluppo della Confederazione
Ordonnance ARAMIS
Ordinanza del 31 maggio 2000 concernente il sistema
d
'informazione basato sui profili di DNA
Ordonnance ADNS
Ordinanza del 31 maggio 2000 concernente il sistema
d
'informazione basato sui profili di DNA
Ordonnance du 31 mai 2000 sur le système d'information fondé sur les profils d'ADN
ordine
di
complessità crescente
ordre de complexité croissante
organi
di
calcolo
unité arithmétique
organi
di
calcolo
opérateur arithmétique
organi
di
calcolo
organe de calcul
organismi
di
informazione e documentazione
organismes d'information et documentation
pannello
di
presentazione
panneau de présentation
parola
di
tesoro
mot-clé du thésaurus
parole chiave
di
titolo
mot-clé relevé dans le titre
parole chiave
di
titolo
mot-clé du titre
parole
di
riferimento
mot-vedette
parole
di
riferimento
mot de classement
parole
di
riferimento
mot d'entrée
parte annessa
di
un thesaurus
partie annexe d'un thésaurus
parte
di
documento
partie de document
parte principale
di
un tesauro
partie principale d'un thesaurus
parte principale
di
un thesaurus
partie principale d'un thesaurus
parteprincipale
di
un tesoro
partie principale d'un thésaurus
percentuale
di
risposta non pertinente
taux de réponse non pertinente
percentuale
di
risposta non pertinente
taux de bruit
percentuale
di
rumore
taux de réponse non pertinente
percentuale
di
rumore
taux de bruit
periodo
di
analisi storica
période d'analyse historique
Piano
d
'azione per la creazione di un mercato dei servizi dell'informazione
Plan d'action pour la création d'un marché des services de l'information
poligerarchia
di
un thesaurus
polyhiérarchie d'un thésaurus
politica in materia
di
informazione e di comunicazione
politique d'information et de communication
portata
di
prelievo
débit de prélèvement
posizione
di
perforazione
emplacement d'une perforation
posizione nell'ambito
di
una notazione
place dans une notation
possibili a mezzo
di
punzioni
cartes perforées à sélection par aiguille
preparazione
di
analisi
analyse
procedimenti
di
documentazione
méthodes documentaires
procedimento
di
comunicazione
processus de communication
procedimento
di
titolazione secondo Griess
essai de titration de verre
Procedure operative
di
sicurezza
Procédures opérationnelles en matière de sécurité
processo
di
documentazione
processus documentaire
processo
di
documentazione
chaîne documentaire
prodotto
di
relazioni
produit de relations
progettazione del sistema
di
fabbricazione
conception du système de fabrication
pubblicazione
di
riassunti
l
journal de résumés
pubblicazione
di
riassunti
l
revue d'analyses
pubblicazione
di
riassunti
l
bulletin de résumés
pubblicazione
di
riassunti
l
bulletin d'analyses
pubblicazione
di
riassunti
l
bulletin analytique
puntivi
di
omissione
trois points
quantità
di
informazione
quantité d'informations
raccolta
di
archivi
jeu de fichiers
raccolta
di
dati
fonds documentaire
raccolta
di
dati
recueil de données
raccolta
di
dati
collection de données
raccolta
di
deposito
collection de dépot
raccolta
di
titoli
titre de collection
rapporto
di
valutazione del Millennio sullo stato degli ecosistemi del pianeta
rapport de l'Évaluation des écosystèmes pour le millénaire
registrazione
di
serie
entrée de suite
regole
di
catalogazione
règles catalographiques
regole
di
codifica
instruction de perforation
regole
di
codifica
instruction de codification
regole
di
raccolta
règles de saisie
relazione
di
causa ad effetto
relation de CAUSE à effet
relazione
di
classi
relation de classes
relazione
di
complementarità
relation de complementarité
relazione
di
equivalenza
relation d'équivalence
relazione
di
sintesi
état de la question
relazione
di
sintesi
synthèse
relazione
di
somiglianza
relation de similitude
relazione
di
sostituzione
relation de substitution
relazione
di
successione
relation de succession
relazione
di
superiorità
relation de supériorité
relazione sullo stato
di
avanzamento dei lavori
rapport d'étape
relazioni
di
causa a effetto
relation de causalité
relazioni
di
causa a effetto
relation de facteur à produit
relazioni
di
causa a effetto
relation de cause à effet
relazioni
di
fase
relations de phase
reperimento
di
dati
recherche automatique des données
reperimento
di
documenti
recherche automatique des documents
reperimento
di
informazioni
recherche automatique
reperimento
di
riassunti
recherche automatique sur résumés
reperimento
di
riferimenti
recherche automatique de références
reperimento
di
testi
recherche automatique sur texte
reperimento
di
titoli
recherche automatique sur titres
ricerca
di
dati
recherche de données
risorse
di
informazioni bibliografiche
instruments bibliographiques
scambio
di
giovani leader di opinione
échange de jeunes leaders d'opinion
scelta
di
nuovi descrittori
choix de nouveaux descripteurs
schede perforate a sovrapposizione
di
punti
cartes à sélection visuelle
schede perforate a sovrapposizione
di
punti
cartes à superposition par points de vue
schema
di
classificazione
plan de classement
schema
di
classificazione
tableau schématique d'une classification
schema
di
classificazione
cadre de classification
schema
di
classificazione
schéma d'une classification
schema
di
classificazione
cadre de classement
schema
di
codifica
bordereau de perforation
schema
di
codifica
système de codification
schema
di
codifica
bordereau de codification
schemi
di
raccolta dell'informazione
modèle de collecte de l'information
schiera
di
classificazione
série
scrittura
di
dati
écrire les données
scrittura
di
dati
ecriture des données
segno
di
più
signe plus
segno
di
separazione
séparateur
selezione
di
documenti
politique d'acquisition
selezione
di
documenti
sélection des documents
selezione
di
documenti
choix des documents
seminario
di
informazione
atelier d'information
semplice informazione
di
registro
entrée d'index à un niveau
serie correlata
di
dati
série polyhomogène de données
/1./ /2./ serie
di
titoli
titre de collection
/serie
di
titolo
titre de collection
serie omogenea
di
dati
série homogène de données
servizi ausiliari
di
informazione e documentazione
activités auxiliaires d'organismes d'information et de documentation
servizi
di
biblioteca
prestations bibliothécaires
servizi
di
documentazione
prestations documentaires
servizi
di
documentazione a mezzo di estratti
services de résumés
servizi
di
informazione e documentazione
organisme de prestation de services d'information et de documentation
servizi
di
riassunzione
services de résumés
servizi
di
risposta a domande
service s.v.p
Servizio Centrale Automatizzato
di
Documentazione
Service Central Automatisé de Documentation
servizio
di
aggiornamento corrente
système d'alerte
servizio
di
aggiornamento corrente
service signalétique
servizio
di
analisi selettivo
service sélectif d'analyses
servizio
di
documentazione
service de documentation
servizio
di
documentazione bibliografica
service de résumés
servizio
di
documentazione bibliografica
service d'analyse
servizio
di
informazioni
service d'information
servizio
di
raccolta di estratti su microfilm
service de résumés sur microfilm
servizio
di
raccolta di estratti su nastri magnetici
service de résumés sur bandes magnétiques
servizio
di
raccolta di estratti su schede
service de résumés sur fiches
Sezione Collezioni speciali / Archivio
di
letteratura
Section Collections spéciales / Archives littéraires
sigla
di
4 lettere che identifica la rivista
code en quatre lettres destiné à identifier la revue
simbolo
di
intercalazione
intercalaire
sintesi
di
concetti
synthèse notionnelle
sistema concettuale
di
un linguaggio documentario
système conceptuel d'un langage documentaire
sistema
di
classificazione
système de classification
sistema
di
comunicazione specializzato
système de communication spécialisée
sistema
di
documentazione
système documentaire
sistema
di
documentazione
système de documentation
sistema
di
documentazione concettuale
système conceptuel de documentation
sistema
di
documentazione e d'informazione sulla metallurgia
système de documentation et d'information métallurgiques
sistema
di
gestione documentale
système de gestion documentaire
sistema
di
indicizzazione
système d'indexation
sistema
di
informazione zona di reclutamento
système de traitement des données zone de recrutement
sistema
di
informazioni
système d'information
sistema
di
informazioni e documentazioni
information et documentation
sistema
di
memorizzazione e di ricerca automatica
système de mise en mémoire et de recherche automatique
sistema
di
notazione
réserve de notation
sistema
di
ordinamento
système de classification
sistema
di
recupero automatico dell'informazione
système de recherche automatique des informations
sistema
di
registrazione per soggetti
système d'entrée par sujets
sistema
di
reperimento
système de recherche automatique
sistema
di
ricerca automatica dei dati
système de recherche automatique des données
sistema
di
ricerca automatica dei documenti
système de recherche automatique des documents
sistema
di
ricerca automatica dei riferimenti
système de recherche automatique de références
sistema
di
riferimento
service de référence
sistema
di
segni
système de signes
sistema
di
trasmissione dell'informazione
système de transmission de l'information
sistema informativo
di
gestione
système d'information intégré
sistema informativo
di
gestione
système informatique de gestion
sistema informativo
di
gestione
système d'information du management
sistema materiale
di
documentazione
système concret de documentation
sistema terminologico
di
un linguaggio documentario
système terminologique d'un langage documentaire
Sistemi
di
pagamento delle casse di disoccupazione
Systèmes de paiement des caisses de chômage
sostituzione
di
dati
transcrire des données
struttura
di
un thesaurus
structure d'un thésaurus
suddivisione alfabetica
di
classificazione decimale
subdivision alphabétique de la CDU
suddivisione alfabetica
di
classificazione decimale
division alphabétique de la CDU
suddivisione
di
tempo
subdivision chronologique
suddivisione principale
di
una faccetta
foyer de base
suddivisioni
di
forma
subdivision formelle
suddivisioni
di
forma
subdivisions de formes
tabella
di
correspondenza
table de correspondance
tabelle ausiliarie
di
classificazione decimale
tables auxiliaires de la CDU
tabelle
di
classificazione
table de classification
tabelle
di
classificazione decimale
TCD
tables de la CDU
tabelle
di
divisioni analitiche
tables des divisions analytiques
tabelle
di
divisioni comuni
tables des divisions communes
tabelle principali
di
classificazione decimale
tables principales de la CDU
tasso
di
non pertinenza
taux de déchets
tipi
di
utenti
types d'utilisateurs
tipologie
di
utenti
types d'utilisateurs
titolo
di
copertina
titre blanc
titolo
di
copertina
titre extérieur
titolo
di
periodici
titre de périodiques
titolo
di
un brano
titre de tome
titolo
di
un brano
titre de volumes
titolo
di
un pezzo
titre de volumes
titolo
di
un pezzo
titre de tome
titolo
di
una serie
titre d'une publication en série
ufficio
di
documentazione
service de documentation
Ufficio
di
Documentazione
B.D.
dell'U.I.C.
Bureau de Documentation
ufficio
di
documentazione specializzata
service de documentation spécialisé
ufficio
di
informazione
service d'information
ufficio
di
informazione e documentazione
service d'information documentaire
ufficio
di
orientamento coordinato
service de références
Ufficio
di
sicurezza della Commissione
Bureau de sécurité de la Commission
unità
di
analisi di contenuto
unité de donnée analytique
unità
di
memorizzazione a micro film
mémoire sur microfilms
unità
di
memorizzazione a micro film
stockage sur microfilms
unità
di
memorizzazione a tamburi magnetici
mémoire à tambours magnétiques
unità
di
memorizzazione a tamburi magnetici
mémoire à tambour magnétique
unità
di
memorizzazione di micro moduli
stockage sur microformes
unità
di
memorizzazione di micro pellicole
stockage sur microfiches
unità
di
registrazione
unité d'enregistrement
unità organizzate
di
informazione e documentazione
organismes d'information et documentation
uso in comune
di
cataloghi
catalogage partagé
validità
di
documentazione
validité documentaire
valori
di
una variabile
valeur d'une variable
valutazione
di
un sistema
évaluation d'un systeme
velocità
di
produzione dei risultati
temps de rendement
verifica
di
un sistema
contrôle d'un système
verifica
di
un thesaurus
essai d'un thésaurus
vocabolario
di
un linguaggio documentario
vocabulaire d'un langage documentaire
vocabolario
di
un thesaurus
vocabulaire d'un thésaurus
Showing first 500 phrases
Get short URL