DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Work flow containing di | all forms | exact matches only
ItalianFrench
abbinamento di relazionemise en relation par opérateur
abbinamento di ruolicouplage par rôles
addetto all'elaborazione di analisianalyste
aggiornamento di un thesaurusmise à jour d'un thésaurus
alfabeto di un sistema di notazionialphabet d'une notation
ampiezza di trattazionecouverture
analisi di pertinenzaanalyse de pertinence
anno di pubblicazionedate de publication
anno di pubblicazioneannée de publication
annotazione di pubblicazioneadresse bibliographique
archivi di documenti sonoriphonothèque
archivi di micro-filmmicrothèque
archivio di autorifichiers auteurs
archivio di autorifichier d'auteurs
archivio di autorifichier auteur
archivio di consultazionearchives vivantes
archivio di corpi raggruppatifichier collectivités
archivio di datiarchives de données
archivio di dati numericifichier numérique
archivio di dati su elaboratorefichier sur ordinateur
archivio di dati su schedecatalogue sur fiches
archivio di depositoarchives mortes
archivio di descrittorifichier de descripteurs
archivio di entità geografichefichier d'unités géographiques
archivio di intestazioni di argomentifichier vedettes-matières
archivio di nomifichier signalétique
archivio di nomifichier noms propres
archivio di parole chiavefichier mots-clés
archivio di registrazioni discografichephonothèque
archivio di simboli di notazionefichier de notation
archivio di statoarchives d'Etat
archivio di termini di indirizzamentofichier de termes d'indexation
archivio di un organismoarchives d'entreprise
Archivio svizzero di letteraturaArchives littéraires suisses
area del titolo e dell'indicazione di responsabilitàzone du titre et de la mention de responsabilité
assegnazione di un titolotitre
atti e stampati di importanza permanentedocuments et imprimés présentant un intérêt à long terme
attribuzione di parole chiave standardizzateattribution de mots-clés standardisés
base di dati Archisbase de données Archis
base di divisionebase de division
base di notazionebase de notation
base linguistica di un linguaggio documentariobase linguistique d'un langage documentaire
bibliografia di documenti non ancora apparsiliste de documents à paraître
bibliografia di materiale non librariomédiographie
bibliografia di periodicibibliographie de journaux
bibliografia di titolirépertoire de titres
bibliografia di traduzionibibliographie de traductions
bibliografia di un periodobibliographie portant sur une époque
bibliografia di un periodobibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
bibliografia di un'epocabibliographie portant sur une époque
bibliografia di un'epoca2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
bibliografia per intestazioni di argomentibibliographie classee par vedettes-matières en ordre alphabétique
biblioteca di archiviazionedépôt de livres
biblioteca di archiviazionedépôt de bibliothèque
biblioteca di archiviazionebibliothèque de conservation
biblioteca di consultazionebibliothèque de consultation sur place
biblioteca di depositobibliothèque de dépot
biblioteca di informazionebibliothèque de renseignement
biblioteca di informazionebibliothèque d'informations
biblioteca di libero accessobibliothèque permettant le libre accès aux rayons
biblioteca di ricercabibliothèque de recherche
biblioteca di ricercabibliotheque d'étude
bisogni di informazionebesoin
bisogni di informazionebesoins d'information
bisogni in materia di informazionebesoins d'information
bisogni in materia di informazionebesoin
blocco di datibloc
bolletino di documentazioneBulletin de renseignements documentaires
bollettino di riassunti 2 bulletin analytique
bollettino di riassunti 2 bulletin de résumés
bollettino di riassunti 2 revue d'analyses
bollettino di riassunti 2 journal de résumés
bollettino di riassunti 2 bulletin d'analyses
calcolo dei costi per coincidenza di funzionicalcul des coûts fonctionnels
calcolo dei costi secondo raggruppamenti di classicalcul des coûts par nature des charges
calcolo di costicalcul du prix de revient
calcolo di costicalcul des coûts d'ensemble
campo di applicazione di un thesaurusdomaine d'application d'un thésaurus
campo di applicazione di un thesaurusdomaine couvert par un thésaurus
campo di perforazionezone de perforation
campo di perforazionezone de carte perforée
campo di schedazone de carte perforée
cancellazione di datieffacer les données
cancellazione di datieffacement des données
capacità di sceltasélectivité
caratteristiche di ordinamentocaractéristique de classement
caratteristiche di ordinamento equivalentecaractéristiques de classement équivalentes
caratteristiche di ordinamento primariofacette primaire
caratteristiche di ordinamento primariocaractéristique de classement primaire
caratteristiche di ordinamento secondariofacette secondaire
caratteristiche di ordinamento secondariocaractéristique secondaire d'un classement
catalogo sotto forma di librocatalogue sous forme de livre
categoria di equivalenzatermes équivalents
catena di classificazionechaîne de classification
centrale di documentazionecentrale de documentation
centro di compensazionecentre d'échange et de compensation
cifra complessa di classificazione decimaleindice décimal complexe
cifra composta di classificazione decimaleindice décimal composé
cifra di classificazione decimaleindice décimal
cifra di classificazione decimaleindice CDU
cifra di connessione di classificazione decimalesignes de connection UDC
cifra di connessione di classificazione decimalesignes conjonctifs
cifra principale di classificazione decimaleindice décimal Principal
cifra semplice di classificazione decimaleindice décimal simple
cilindri di rete metallica riempiti di pietramerouleaux de grillage remplis de pierres
classe di ordinamentoclasse d'une classification
classificazione di decimo grado decadica classification du dixième degré
classificazione per mezzo di faccetteclassification à facettes
collegatore di faccetteconnecteur
compilatore di analisianalyste
compilazione di un codice basato sulle parole nel loro contestoétablissement d'index basé sur les mots dans leur contexte
complessa informazione di registroentrée d'index à plusieurs niveaux
completezza di un linguaggio documentarioexhaustivité d'un langage documentaire
contenuto di un tesaurocontenu d'un thesaurus
contenuto di un thesauruscontenu d'un thesaurus
costruzione ab-initio di un thesaurusélaboration ab-initio d'un thésaurus
dati di documentazionedonnées documentaires
definizione di classedéfinition d'une classe
definizione di un concettodéfinition d'une notion
definizione di una classe per estensionedéfinition d'une classe par extension
definizione specifica di una classedéfinition spécifique d'une classe
descrittore di ricercadescripteur de recherche
descrizione di contenutidescription du contenu
descrizione di documentidescription du document
descrizione di una classedescription d'une classe
descrizione formale di documentidescription matérielle du document
dispositivo di memorizzazione e ricerca automaticadispositif de mise en mémoire et de recherche automatique
dispositivo di ricercadispositif de recherche
dispositivo di selezionedispositif de sélection
divisione analitica di classificazione decimaledivision analytique CDU
divisione comune di classificazione decimaledivision commune CDU
documento di consultazionememorandum consultatif
documento di consultazionedocument de consultation
documento di consultazionememorandum de consultation
documento di consultazionedocument de discussion
documento di discussionedocument de discussion
documento di discussionememorandum de consultation
documento di discussionememorandum consultatif
documento di discussionedocument de consultation
documento di immissionedocument original
documento di immissionedocument de départ
documento di serviziodocument de service
emissione di dati dalla memoriasortie
emissione di dati dalla memoriaextraction des données d'une mémoire
esposizione di sintesisynthèse
esposizione di sintesiétat de la question
fase di ricercaphase de recherche
fattore di classificazionefacteur de classification
fattore di pertinenzataux de relevance
fattore di pertinenzafacteur de pertinence
fattore di pertinenzataux de pertinence
Federazione Internazionale di DocumentazioneFédération Internationale de Documentation
flessibilità di notazionesouplesse de notation
flessibilità di notazioneflexibilité de notation
fondo di bibliotecafonds de bibliothᄄque
fonte di informazionesource d'information
fonte di un descrittoresource d'un descripteur
forma scritta di notazioneforme écrite de la notation
formato di archivio dei datiformat d'archivage des données
formato di un tesauroformat d'un thesaurus
formato di un thesaurusformat d'un thesaurus
funzione di un thesaurusfonction d'un thésaurus
Glossario di abbreviazioni plurilingueGlossaire d'abréviations multilingue
grado di efficienza rapporto tra sforzi e benefici mesure d'efficacité
grado di pertinenzataux de relevance
grado di pertinenzafacteur de pertinence
grado di pertinenzataux de pertinence
grado di precisionetaux de pertinence
grado di precisionetaux de relevance
grado di precisionefacteur de pertinence
grammatica o sintassi di un linguaggio documentariosyntaxe d'un langage documentaire
gruppo dei rappresentanti nazionali in materia di digitalizzazioneGroupe des représentants nationaux sur la numérisation du patrimoine culturel et scientifique
gruppo di caratteri in un sistema di notazionijeu de caractères d'une notation
gruppo di datiinformation stockée
gruppo di datimasse d'informations
Gruppo di esperti di alto livello sulle biblioteche digitaliGroupe d'experts de haut niveau sur les bibliothèques numériques
gruppo di paroleunité de signification
gruppo di parolesynopsis
gruppo di parolegroupe de mots
immissione di dati in memoriaentrée
immissione di dati in memoria2. introduction des données dans une mémoire
indicatore di faccetteindicateur de facettes
indicatore di relazionelien
indicatore di relazioneindicateur de liaison
indicatore di relazione "USE"renvoi "USE"
indicatore di relazione "USED FOR"renvoi EMPLOYE POUR
indicatore di relazione "USED FOR"renvoi "USED FOR"
indicatore di relazione "USED FOR COMBINATION"renvoi "EMPLOYE POUR LE TERME COMPOSE"
indicatore di ruolorôle
indicatore di ruoloindicateur de rôle
indicatore di subordinazioneindicateur de subordination
indice alfabetico di una classificazioneindex alphabétique d'une classification
indice annesso alle tabelle di classificazioneindex annexé aux tables de classification
indice di classificazione a facetteindex de classification à facettes
indice di documentoindex documentaire
indice di un tesoroindex d'un thésaurus
indice sistematico di una classificazioneindex systématique d'une classification
indicizzazione a mezzo di citazioni prospettiverecherche documentaire par filiation
indicizzazione a mezzo di citazioni retrospettiverecherche documentaire par paternité
indicizzazione a mezzo di frasi chiaveindexation basée sur les sujets
indicizzazione a mezzo di macchineindexation assistée par l'ordinateur
indicizzazione a mezzo di parole chiavel. indexation basée sur vedette-matière
indicizzazione a mezzo di parole chiave2. indexation par vedette-matière
indicizzazione a mezzo di parole chiavel. indexation basée sur mots-clés
indicizzazione a mezzo di parole chiave2. indexation par mots-clés
indicizzazione a mezzo di parole-chiave del testoindexation sur les mots-clés relevés dans le texte
indicizzazione a mezzo di parole-chiave del testoindexation sur les mots-clés du texte
indicizzazione a mezzo di parole-chiave del titoloindexation sur les mots-clés relevés dans le titre
indicizzazione a mezzo di parole-chiave del titoloindexation sur les mots-clés du titre
indicizzazione a mezzo di radici di paroleindexation par masque
indicizzazione a mezzo di radici di paroleindexation par troncature
indicizzazione a mezzo di radici di paroleindexation par la troncation des mots
indicizzazione a mezzo di sequenze di caratteriindexation de mots-clés par chaîne de caractères
indicizzazione a mezzo di termini singoliindexation sur les unitermes
indicizzazione a mezzo di termini singoliindexation sur les mots
indicizzazione/mezzo di citazioni/a/l. indexage par citations
indicizzazione/mezzo di citazioni/a/2. classement par les références
insieme di archivijeu de fichiers
insieme di elementi da ordinareensemble d'éléments à classer
/insieme di titolititre de collection
insieme sistematico di archivi di dati collegatisystème de liaison inter-fichiers
intestazione di classevedette générique
intestazione di registrovedette
intestazione di registroentrée-matière
intestazione di registro alfabeticaentrée alphabétique
intestazione di registro alfanumericaentrée alphanumérique
intestazione di registro alfanumerica mistaentrée alphanumérique mélangée
intestazione di registro indipendenteentrée indépendante
intestazione di registro numericaentrée numérique
intestazione di soggettovedette-matière
intestazione di soggettomot-sujet
intestazione di soggettomot-matière
intestazione di soggetto liberavedette libre
intestazione di soggetto standardizzatavedette standardisée
intestazione per mezzo di parole caratteristicheentrée sous le mot-typique
intestazione per mezzo di parole caratteristicheentrée sous le mot du titre
intestazione per mezzo di parole di descrizioneentrée sous le descripteur
intestazione per mezzo di parole-chiaveentrée sous le mot-clé
inventario delle vie di comunicazione storiche della Svizzerainventaire des voies de communication historiques de Suisse
istruzione di scorrimentoinstruction de décalage
lettera di intentidéclaration d'intention
lettura di datilire les donnees
lettura di datilecture des donnees
linguaggio di memorizzazionelangage de mémorisation
linguaggio di ricercalangage de recherche documentaire
linguaggio di ricercalangage d'interrogation
linguaggio di ricerca documentalelangage de recherche documentaire
linguaggio documentario di uno specifico sistemalangage de système documentaire
linguaggio per l'attribuzione di indirizzilangage d'indexation
lista di associazione dei descrittoriliste d'association des descripteurs
lista di baseliste de départ
lista di baseliste initiale
lista di baseliste de base
memoria di riservamémoire réserve
memoria di riservamémoire intermédiaire !
memoria di riservamémoire auxiliaire
memoria di riservamémoire additionnelle
metodi di indicizzazioneméthode d'indexation
metodo di cartelle perforateméthode des cartes perforées
metodo di classificazione delle risposte in ordine descrescente di pertinenzaclassement des références citées en réponse dans un ordre décroissant de pertinence
metodo di modifica dei criteri di pertinenzaretour de pertinence
metodo di modifica dei criteri di pertinenzacouplage de pertinence
mezzi di documentazioneoutils documentaires
mezzi di documentazionematériel documentaire
mezzi di documentazionedispositifs documentaires
mezzi di informazione documentarimoyens d'information documentaire
mezzi di ordinamentoprocédé de classement
modalità di ordinamentomode de classement
modelli di raccolta dell'informazionemodèle de collecte de l'information
monogerarchia di un thesaurusmonohiérarchie d'un thésaurus
nome di classenom de classe
norma di memorizzazionenorme d'archivage
notazione di grupponotation de groupe
notazione lineare con indicazioni di livello gerarchiconotation linéaire avec indication de niveau hiérarchique
numero di classeindice
numero di controllo della duplicazionenuméro de contrôle de duplication
numero di controllo della registrazionenuméro de contrôle de l'enregistrement
numero di identificazionenuméro d'indentification
numero di paginenombre de pages
numero di risposte pertinentenombre de réponses pertinentes
numero di risposte pertinentenombre de références pertinentes obtenues
oggetto di documentazioneobjet documentaire
opera di consultazioneouvrage de référence
operazioni di documentazioneopérations documentaires
ordinamento per successione di segni caratteri rangement classement par ordre de succession de signes
Ordinanza del 14 aprile 1999 relativa al sistema di informazione ARAMIS sui progetti di ricerca e di sviluppo della ConfederazioneOrdonnance du 14 avril 1999 relative au système d'information ARAMIS sur les projets de recherche et développement de la Confédération
Ordinanza del 14 aprile 1999 relativa al sistema di informazione ARAMIS sui progetti di ricerca e di sviluppo della ConfederazioneOrdonnance ARAMIS
Ordinanza del 31 maggio 2000 concernente il sistema d'informazione basato sui profili di DNAOrdonnance ADNS
Ordinanza del 31 maggio 2000 concernente il sistema d'informazione basato sui profili di DNAOrdonnance du 31 mai 2000 sur le système d'information fondé sur les profils d'ADN
ordine di complessità crescenteordre de complexité croissante
organi di calcolounité arithmétique
organi di calcoloopérateur arithmétique
organi di calcoloorgane de calcul
organismi di informazione e documentazioneorganismes d'information et documentation
pannello di presentazionepanneau de présentation
parola di tesoromot-clé du thésaurus
parole chiave di titolomot-clé relevé dans le titre
parole chiave di titolomot-clé du titre
parole di riferimentomot-vedette
parole di riferimentomot de classement
parole di riferimentomot d'entrée
parte annessa di un thesauruspartie annexe d'un thésaurus
parte di documentopartie de document
parte principale di un tesauropartie principale d'un thesaurus
parte principale di un thesauruspartie principale d'un thesaurus
parteprincipale di un tesoropartie principale d'un thésaurus
percentuale di risposta non pertinentetaux de réponse non pertinente
percentuale di risposta non pertinentetaux de bruit
percentuale di rumoretaux de réponse non pertinente
percentuale di rumoretaux de bruit
periodo di analisi storicapériode d'analyse historique
Piano d'azione per la creazione di un mercato dei servizi dell'informazionePlan d'action pour la création d'un marché des services de l'information
poligerarchia di un thesauruspolyhiérarchie d'un thésaurus
politica in materia di informazione e di comunicazionepolitique d'information et de communication
portata di prelievodébit de prélèvement
posizione di perforazioneemplacement d'une perforation
posizione nell'ambito di una notazioneplace dans une notation
possibili a mezzo di punzionicartes perforées à sélection par aiguille
preparazione di analisianalyse
procedimenti di documentazioneméthodes documentaires
procedimento di comunicazioneprocessus de communication
procedimento di titolazione secondo Griessessai de titration de verre
Procedure operative di sicurezzaProcédures opérationnelles en matière de sécurité
processo di documentazioneprocessus documentaire
processo di documentazionechaîne documentaire
prodotto di relazioniproduit de relations
progettazione del sistema di fabbricazioneconception du système de fabrication
pubblicazione di riassunti l journal de résumés
pubblicazione di riassunti l revue d'analyses
pubblicazione di riassunti l bulletin de résumés
pubblicazione di riassunti l bulletin d'analyses
pubblicazione di riassunti l bulletin analytique
puntivi di omissionetrois points
quantità di informazionequantité d'informations
raccolta di archivijeu de fichiers
raccolta di datifonds documentaire
raccolta di datirecueil de données
raccolta di daticollection de données
raccolta di depositocollection de dépot
raccolta di titolititre de collection
rapporto di valutazione del Millennio sullo stato degli ecosistemi del pianetarapport de l'Évaluation des écosystèmes pour le millénaire
registrazione di serieentrée de suite
regole di catalogazionerègles catalographiques
regole di codificainstruction de perforation
regole di codificainstruction de codification
regole di raccoltarègles de saisie
relazione di causa ad effettorelation de CAUSE à effet
relazione di classirelation de classes
relazione di complementaritàrelation de complementarité
relazione di equivalenzarelation d'équivalence
relazione di sintesiétat de la question
relazione di sintesisynthèse
relazione di somiglianzarelation de similitude
relazione di sostituzionerelation de substitution
relazione di successionerelation de succession
relazione di superioritàrelation de supériorité
relazione sullo stato di avanzamento dei lavorirapport d'étape
relazioni di causa a effettorelation de causalité
relazioni di causa a effettorelation de facteur à produit
relazioni di causa a effettorelation de cause à effet
relazioni di faserelations de phase
reperimento di datirecherche automatique des données
reperimento di documentirecherche automatique des documents
reperimento di informazionirecherche automatique
reperimento di riassuntirecherche automatique sur résumés
reperimento di riferimentirecherche automatique de références
reperimento di testirecherche automatique sur texte
reperimento di titolirecherche automatique sur titres
ricerca di datirecherche de données
risorse di informazioni bibliograficheinstruments bibliographiques
scambio di giovani leader di opinioneéchange de jeunes leaders d'opinion
scelta di nuovi descrittorichoix de nouveaux descripteurs
schede perforate a sovrapposizione di punticartes à sélection visuelle
schede perforate a sovrapposizione di punticartes à superposition par points de vue
schema di classificazioneplan de classement
schema di classificazionetableau schématique d'une classification
schema di classificazionecadre de classification
schema di classificazioneschéma d'une classification
schema di classificazionecadre de classement
schema di codificabordereau de perforation
schema di codificasystème de codification
schema di codificabordereau de codification
schemi di raccolta dell'informazionemodèle de collecte de l'information
schiera di classificazionesérie
scrittura di datiécrire les données
scrittura di datiecriture des données
segno di piùsigne plus
segno di separazioneséparateur
selezione di documentipolitique d'acquisition
selezione di documentisélection des documents
selezione di documentichoix des documents
seminario di informazioneatelier d'information
semplice informazione di registroentrée d'index à un niveau
serie correlata di datisérie polyhomogène de données
/1./ /2./ serie di titolititre de collection
/serie di titolotitre de collection
serie omogenea di datisérie homogène de données
servizi ausiliari di informazione e documentazioneactivités auxiliaires d'organismes d'information et de documentation
servizi di bibliotecaprestations bibliothécaires
servizi di documentazioneprestations documentaires
servizi di documentazione a mezzo di estrattiservices de résumés
servizi di informazione e documentazioneorganisme de prestation de services d'information et de documentation
servizi di riassunzioneservices de résumés
servizi di risposta a domandeservice s.v.p
Servizio Centrale Automatizzato di DocumentazioneService Central Automatisé de Documentation
servizio di aggiornamento correntesystème d'alerte
servizio di aggiornamento correnteservice signalétique
servizio di analisi selettivoservice sélectif d'analyses
servizio di documentazioneservice de documentation
servizio di documentazione bibliograficaservice de résumés
servizio di documentazione bibliograficaservice d'analyse
servizio di informazioniservice d'information
servizio di raccolta di estratti su microfilmservice de résumés sur microfilm
servizio di raccolta di estratti su nastri magneticiservice de résumés sur bandes magnétiques
servizio di raccolta di estratti su schedeservice de résumés sur fiches
Sezione Collezioni speciali / Archivio di letteraturaSection Collections spéciales / Archives littéraires
sigla di 4 lettere che identifica la rivistacode en quatre lettres destiné à identifier la revue
simbolo di intercalazioneintercalaire
sintesi di concettisynthèse notionnelle
sistema concettuale di un linguaggio documentariosystème conceptuel d'un langage documentaire
sistema di classificazionesystème de classification
sistema di comunicazione specializzatosystème de communication spécialisée
sistema di documentazionesystème documentaire
sistema di documentazionesystème de documentation
sistema di documentazione concettualesystème conceptuel de documentation
sistema di documentazione e d'informazione sulla metallurgiasystème de documentation et d'information métallurgiques
sistema di gestione documentalesystème de gestion documentaire
sistema di indicizzazionesystème d'indexation
sistema di informazione zona di reclutamentosystème de traitement des données zone de recrutement
sistema di informazionisystème d'information
sistema di informazioni e documentazioniinformation et documentation
sistema di memorizzazione e di ricerca automaticasystème de mise en mémoire et de recherche automatique
sistema di notazioneréserve de notation
sistema di ordinamentosystème de classification
sistema di recupero automatico dell'informazionesystème de recherche automatique des informations
sistema di registrazione per soggettisystème d'entrée par sujets
sistema di reperimentosystème de recherche automatique
sistema di ricerca automatica dei datisystème de recherche automatique des données
sistema di ricerca automatica dei documentisystème de recherche automatique des documents
sistema di ricerca automatica dei riferimentisystème de recherche automatique de références
sistema di riferimentoservice de référence
sistema di segnisystème de signes
sistema di trasmissione dell'informazionesystème de transmission de l'information
sistema informativo di gestionesystème d'information intégré
sistema informativo di gestionesystème informatique de gestion
sistema informativo di gestionesystème d'information du management
sistema materiale di documentazionesystème concret de documentation
sistema terminologico di un linguaggio documentariosystème terminologique d'un langage documentaire
Sistemi di pagamento delle casse di disoccupazioneSystèmes de paiement des caisses de chômage
sostituzione di datitranscrire des données
struttura di un thesaurusstructure d'un thésaurus
suddivisione alfabetica di classificazione decimalesubdivision alphabétique de la CDU
suddivisione alfabetica di classificazione decimaledivision alphabétique de la CDU
suddivisione di temposubdivision chronologique
suddivisione principale di una faccettafoyer de base
suddivisioni di formasubdivision formelle
suddivisioni di formasubdivisions de formes
tabella di correspondenzatable de correspondance
tabelle ausiliarie di classificazione decimaletables auxiliaires de la CDU
tabelle di classificazionetable de classification
tabelle di classificazione decimale TCDtables de la CDU
tabelle di divisioni analitichetables des divisions analytiques
tabelle di divisioni comunitables des divisions communes
tabelle principali di classificazione decimaletables principales de la CDU
tasso di non pertinenzataux de déchets
tipi di utentitypes d'utilisateurs
tipologie di utentitypes d'utilisateurs
titolo di copertinatitre blanc
titolo di copertinatitre extérieur
titolo di periodicititre de périodiques
titolo di un branotitre de tome
titolo di un branotitre de volumes
titolo di un pezzotitre de volumes
titolo di un pezzotitre de tome
titolo di una serietitre d'une publication en série
ufficio di documentazioneservice de documentation
Ufficio di DocumentazioneB.D.dell'U.I.C.Bureau de Documentation
ufficio di documentazione specializzataservice de documentation spécialisé
ufficio di informazioneservice d'information
ufficio di informazione e documentazioneservice d'information documentaire
ufficio di orientamento coordinatoservice de références
Ufficio di sicurezza della CommissioneBureau de sécurité de la Commission
unità di analisi di contenutounité de donnée analytique
unità di memorizzazione a micro filmmémoire sur microfilms
unità di memorizzazione a micro filmstockage sur microfilms
unità di memorizzazione a tamburi magneticimémoire à tambours magnétiques
unità di memorizzazione a tamburi magneticimémoire à tambour magnétique
unità di memorizzazione di micro modulistockage sur microformes
unità di memorizzazione di micro pellicolestockage sur microfiches
unità di registrazioneunité d'enregistrement
unità organizzate di informazione e documentazioneorganismes d'information et documentation
uso in comune di cataloghicatalogage partagé
validità di documentazionevalidité documentaire
valori di una variabilevaleur d'une variable
valutazione di un sistemaévaluation d'un systeme
velocità di produzione dei risultatitemps de rendement
verifica di un sistemacontrôle d'un système
verifica di un thesaurusessai d'un thésaurus
vocabolario di un linguaggio documentariovocabulaire d'un langage documentaire
vocabolario di un thesaurusvocabulaire d'un thésaurus
Showing first 500 phrases