DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Animal husbandry containing DES | all forms
SpanishGerman
administración en el agua de bebida o en la lecheZum Eingeben über das Trinkwasser/die Milch
alojamiento de los animalesAufstallung
alojamiento de los animalesEinstallen
alojamiento de los animalesAufstallen
anillo para patas de avesFußring
animal de abastozur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier
animal de abastoTier, das für die Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird
animal de abastozur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier
animal de abastoder Lebensmittelgewinnung dienendes Tier
animal de desviejegemerztes Tier
animal de desviejeauszumerzendes Tier
animal de desviejeausgemerztes Tier
animal destinado a la producción de alimentoszur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier
animal destinado a la producción de alimentoszur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier
animal destinado a la producción de alimentosder Lebensmittelgewinnung dienendes Tier
animal destinado a la producción de alimentosTier, das für die Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird
animal productor de alimentosder Lebensmittelgewinnung dienendes Tier
animal productor de alimentoszur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier
animal productor de alimentoszur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier
animal productor de alimentosTier, das für die Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird
animal reproductor de raza purareinrassiges Zuchttier
aparato refrigerador de lecheMilchkuehler
asno de SiriaSyrischer Wildesel (Equus hemippus)
ave de explotaciónNutzgeflügel
bandada de avesGeflügelherde
bienestar de los animalesartgerechte Tierhaltung
bienestar de los animalesTierschutz
bovino de abastoSchlachtrinder
buen convertidor de alimentosguter Futterverwerter
buena transformadora de alimentosguter Futterverwerter
cadena de sacrificioSchlachtkette
carne de animales silvestresWildfleisch
carne de animales silvestresBuschfleisch
carne de cazaBuschfleisch
carne de caza silvestreWildfleisch
carne de corderoLammfleisch
carne de fauna silvestreWildfleisch
carne de fauna silvestreBuschfleisch
centro de recogidaSammelstelle
cerda de criaZuchtsau
cerdito de desteteAbsatzferkel
cerdito de desteteAbsetzferkel
clase de conformaciónFleischigkeitsklasse
Comité de Medicamentos VeterinariosAusschuß für Tierarzneimittel
comprobacion de aptitudesEigenleistungsprüfung
conformación de la canalFleischigkeit des Schlachtkörpers
control de identidadNämlichkeitskontrolle
criador de cerdosSchweinezüchter
criador de cerdosSchweinewärter
criador de cerdosHalter
criador de cerdosSchweinehalter
densidad de aprovechamiento de pastizalesBesatzdichte
densidad de cargaBesatzdichte
densidad de pastoreoBestand
densidad de pastoreoBestandsdichte
densidad de pastoreoBesatzdichte
densidad de repoblación pisciculturaBesatzdichte
entidad de cría ganaderaZuchtstelle
explotacion de sementalesVatertierhaltung
explotación de ganado porcinoSchweinezuchtbetrieb
explotación de sementalesVatertierhaltung
fin del periodo de cebaAusmast
fin del periodo de cebaEndmast
ganadero de porcinoSchweinezüchter
ganadero de porcinoHalter
ganadero de porcinoSchweinewärter
ganadero de porcinoSchweinehalter
ganado de repuestoErsatzherde
harina de cadáveresKadavermehl
harina de cadáveresTiermehl
harina de cadáveresTierkörpermehl
harina de carne y huesosTierkörpermehl
harina de carne y huesosTiermehl
harina de carne y huesosKadavermehl
harina de carne y huesosFleischknochenmehl
harina de huesos con carneFleischknochenmehl
huevos de gallinas camperasFreiland
huevos de gallinas camperasEier aus Freilandhaltung
huevos de gallinas criadas en aseladeroVoliere
huevos de gallinas criadas en aseladeroEier aus Volierenhaltung
huevos de gallinas criadas en jaulaEier aus Käfighaltung
huevos de gallinas criadas en parqueAuslauf
identificación de los animalesKennzeichnung der Tiere
intensidad de cargaBesatzdichte
jaula de engordeDrei-Etagen-Mastkäfig-Einheit
libro genealógico con registro de méritosZuchtbuch
libro genealógico con registro de méritosZuchtstammbuch
local de despiezoZerlegungsbetrieb
local de estabulaciónWartestallung
local de estabulaciónStallung
local de estabulaciónStallhaltung
macho joven de la especie bovina destinado al engordezum Mästen bestimmtes männliches Jungrind
madre de alquilerErsatzmuttertier
manada de aves reproductorasZuchtbestand
marcador de cubriciónSprungzeichner
marcador de cubriciónDeckmarkierer
miel con trozos de panalWabenstücke in Honig
miel de floresNektarhonig
miel en trozos de panalWabenstücke in Honig
miel en trozos de panalHonig mit Wabenteilen
número de animalesVieh
número de animalesNutzvieh
número de animalesViehbestand
número de animalesViehkapital
número de animalesTierbestand
número de animaleslebendes Inventar
número de cabezaslebendes Inventar
número de cabezasTierbestand
número de cabezasViehbestand
número de cabezasViehkapital
número de cabezasVieh
número de cabezasNutzvieh
organización de criadoresZuchtorganisation
periodo final de engordeEndmast
periodo final de engordeAusmast
período de apareamientoPaarungszeit
período de retenciónHaltungszeitraum
preparado de carneZubereitung von Fleisch
preparado de carneFleischzubereitung
producción de forrajeFuttermittelproduktion
producción de forrajeFutterproduktion
prueba de rendimientoEigenleistungsprüfung
recogida de lecheMilchaufnahme
recogida de lecheMilchsammlung
recogida de lecheAufnahme von Milch
registro para programa de críaZuchtstammbuch
registro para programa de críaZuchtbuch
rendimiento de lecheMilchertrag
rendimiento de lecheMilchleistung
reproduccion fuera de la épocaFortpflanzung außerhalb der klassischen Fortpflanzungszeit
reproduccion fuera de la épocaUnterbrechung des Anöstrus
retirada de las cerdasEntborsten
sacrificio de urgenciaNotschlachtung
sala de despieceZerlegungsbetrieb
sala de tratamiento de la cazaWildbearbeitungsbetrieb
selección de entretenimientoErhaltungszucht
sistema de pajareraVogelhaussystem
sociedad de criadoresanerkannte Züchtervereinigung
sociedad de criadoresZuchtverband
sociedad de criadoresanerkannte Zuchtorganisation
sociedad de criadoresHerdbuchgesellschaft
sociedad de criadores de porcinos híbridosZuchtunternehmen
taller de corteZerlegungsbetrieb
tamaño de la camadaWurfgröße
tasa de no retornoNon-Return-Rate
tasa de no retorno al celoNon-Return-Rate
temporada de acoplamientoPaarungszeit
transferencia de embrionesEmbryonalverpflanzung
transferencia de embrionesEmbryo-Transfer
unidad de ganadoVieheinheit
unidad de tres pisosDrei-Etagen-Mastkäfig-Einheit
Unidad para la Evaluación de Medicamentos de Uso VeterinarioReferat für die Beurteilung von Tierarzneimitteln
utilización de coadyuvantes en vacunas veterinariasVerwendung von Adjuvantien in Impfstoffen für Tiere
valor de cruzaZuchtwert
valor de críaZuchtwert
valor de cría estimadogeschätzter Zuchtwert
valor de cría genómicogenomischer Zuchtwert
verificación de la identidadÜberprüfung der Identität
veterinario de equipoverantwortlicher Tierarzt der Einheit
veterinario de equipoverantwortlicher Tierarzt
virus de la diarrea vírica de los bovinosbovines Diarrhöe-Pestivirus
virus de la diarrea vírica de los bovinosBVD-Virus
virus de la lengua azulBluetongue-Orbivirus
yegua de criaZuchtstute
yegua de vientreZuchtstute
época de la reproducciónPaarungszeit
óxido de calcioE 529