DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Hobbies and pastimes containing di | all forms | exact matches only
ItalianGerman
Accordo sulle norme internazionali ai metodi di cattura non crudeliÜbereinkommen über internationale humane Fangnormen
adattatore di rapido accoppiamento dell'imbracaturaGurtzeugschnellverschluss
agente di viaggioReisebüro
agente di viaggioReisevermittler
alberi di Natale in materia sinteticaWeihnachtsbäume aus synthetischem Material
alberi di Natale in materia sinteticaChristbäume aus synthetischem Material
albero di nataleWeihnachtsbaum
aletta di estremità del saccoLaschenöse
aliante da pendioHängegleiter
alimentazione di emergenzaÄsungsersatz
alimentazione di emergenzaFüllstoffe
allenatore di disco su ghiaccioEishockeytrainer
allenatore di disco su ghiaccioEishockeytrainerin
allenatore di pattinaggio artisticoEislauftrainer
amo da calamaroTintenfisch/haken
andare di bolinakreuzen
angolo di inclinazione della traiettoriaFlugbahnneigungswinkel
angolo di muraHals
animale da terrarioTerrarientier
area di accessoZugangsbereich
area di ingressoEinlassfläche
area di ingresso di primo spiegamento ristrettoEinlassfläche im gerefften Zustand
area di ingresso effettiva in condizioni di primo svolgimento ristrettoeffektive Einlassfläche im gerefften Zustand
area di progetto dello sfiato di calottaEntwurfsscheitelfläche
area di resistenza della calottaWiderstandsfläche der Fallschirmkappe
area di ricreazioneFreizeitkomplex
area di ricreazioneErholungsbereich
area di ricreazioneFreizeitzentrum
area di ricreazioneErholungsgebiet
area di riposoRastplatz
area effettiva di ingressoeffektive Einlassfläche
area proiettata di primo spiegamento ristrettoprojizierte Fläche im gerefften Zustand
articolazione metallica di collegamentoVerbindungsstück
articolo da viaggioReiseartikel
articolo di svagoFreizeitartikel
asse di equilibrioSchwebebalken
assi per esercizi di equilibrioSchwebebalken
assi per esercizi di equilibrioBalken
assistenza di ristorazioneCatering
assistenza di ristorazioneBordverpflegungsdienst
Associazione delle Scuole Svizzere di SciSchweizerischer Skischulverband
Associazione delle Scuole Svizzere di SciSSSV
associazione di radioamatoriAmateurfunkverein
Associazione svizzera dei direttori di uffici turisticiVerband Schweizerischer Kur-und Verkehrsdirektoren
Associazione Svizzera di CinemaSchweizerischer Lichtspiel-Theater Verband
Associazione Svizzera di CinemaSchweizerischer Kino-Verband
Associazione Svizzera di FootballSchweizerischer Fussballverband
Associazione Svizzera di GolfSchweizerischer Golfverband
Associazione Svizzera di GolfASG
Associazione svizzera di Judo e BudoSchweizerischer Judo-und Budo Verband
Associazione svizzera di Judo e BudoSJBV
Associazione svizzera di Judo e Ju-JitsuSchweizerischer Judo und Ju-Jitsu Verband
Associazione svizzera di Judo e Ju-JitsuSJV
Associazione svizzera di poliathlonSchweizerischer Mehrkampf Verband
Associazione svizzera di poliathlon militareSchweizerische Interessengemeinschaft für Militärischen Kampfsport
Associazione Svizzera di TennisSwiss Tennis
Associazione Svizzera di TennisSchweizerischer Tennisverband
attività di svagoFreizeitbetätigung
attività di svagoFreizeitbeschäftigung
attività di vacanzeUrlaubsaktivität
attività di vacanzeUnternehmung im Urlaub
attrazione da fieraSchaustellerunternehmen
ausiliario di trasportoHilfsgewerbetreibender des Verkehrs
ausiliario di trasportoVerkehrshilfsgewerbe
Automobil e Touring Club di GreciaGriechischer Automobil- und Touringclub
autovettura di noleggio da rimessaMietwagen
autovettura di noleggio da rimessaLeihwagen
azienda autonoma di soggiornoVerkehrsverein
Azienda Autonoma di SoggiornoFremdenverkehrsamt
azienda di soggiorno, cura e turismoVerkehrsverein
azienda di soggiorno, cura e turismoVerkehrsamt
azienda di turismoFremdenverkehrsbetrieb
azienda di turismoTouristikunternehmen
bambola da salottoZierpuppe
barchetta di peschereccio addetto alla pesca del merluzzoDory
biglietto di ritorno-open jawBillet open-jaw
birilli da biliardoBillardkegel
birilli da salaTischkegelspiel
blusa da cavaliereReitjacke
bobina di francobolliWertzeichenrolle
bobina di francobolliMarkenrolle
bollettino di informazione "Eurotourismo 1990""Eurotourism 1990" Kurzinformationsblatt
busta primo giorno di emissioneErsttagsumschlag
busta primo giorno di emissioneErsttagsbrief
calotta a forma di profilo alareProfilkappe
calotta di aiuto allo spiegamentoHilfsschirm
calotta di avvicinamento all'atterraggioLandeanflugschirm
calotta di provaVersuchskappe
calotta di ricupero aereoKappe für Auffangbergung in der Luft
cambio di anda0turaWechsel der Gangart
campana da palombaroTaucherglocke
campana di immersioneTaucherglocke
campionato mondiale di hockey su ghiaccioEishockey-Weltmeisterschaft
campo da gioco per bambiniKinderspielplatz
campo da giuocoSpielanlage
campo da golfGolfplatz
campo di giochiKinderspielplatz
campo di golfGolfplatz
campo di villeggiaturaFerienlager
canale di calottaFangleinenkanal
cane da cacciaJagdhund
canotto da pesca della GroenlandisKajak
cappio di stivaggioGurtschlaufe
Cassa svizzera di viaggioSchweizer Reisekasse
Cassa svizzera di viaggioReka
cattura di uccelli mediante panieFangen von Vögeln mit Leimruten
cavallerizza di circoKunstreiter in Zirkus
cavallerizza di circoKunstreiterin in Zirkus
cavallerizzo di circoKunstreiterin in Zirkus
cavallerizzo di circoKunstreiter in Zirkus
cavallotto con perno di chiusuraSchäkel
cavallotto con perno di chiusuraGabelkopf
cavo di ancoraggioAnkerseil
cavo di spiegamento del paracaduteFallschirmaufziehleine
cavo di spiegamento del paracaduteAufziehleine
centrale di prenotazione internazionaleinternationales Buchungssystem
centrale di prenotazionizentrales Reservierungssystem
centro di sports invernaliWintersportplatz
centro di sports invernaliWintersportort
centro di villeggiatura estivaSommerkurort
centro di villeggiatura marinaSeebadeort
cima di ancoraggio per l'uso su imbarcazioni da diportoSicherheitsleine zur Benutzung auf Sportbooten
cinghie di bloccaggio del paracaduteFallschirmhaltegurte
cinghie di trattenuta del sacco del paracadutePackhüllenöffnungsgummibänder
clausola di cittadinanzaKlausel der Staatsangehörigkeit
clausola di reciprocitàGegenrechtsklausel
club di calcioFußballverein
codice di comportamento antidoping nelle attività sportiveAntidoping-Verhaltenskodex im Sport
collaboratore di centro di biliardoBillard-Center-Mitarbeiterin
collezione di francobolliBriefmarkensammlung
collo di un amoKruemmung
collo di un amoHaken/kruemmung
colonia di vacanzeFerienheim
coltello da boy-scoutFahrtenmesser
coltello da campeggioFahrtenmesser
coltello da sportSportmesser
coltello da tascaTaschenmesser
coltello da viaggioFahrtenmesser
coltello-pugnale da cacciaJagdmesser
comitato del piano di azioni comunitarie a favore del turismoAusschuss für den Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung des Tourismus
complesso di saleMultiplex-Kino
cono di bloccaggioVerschlusskegel
cono di pagliaFlaschenhülsen
Convenzione internazionale relativa al contratto di viaggioInternationales Übereinkommen über Reiseverträge
coppia di francobolliPostwertzeichenpaar
corda di chiusura dei perni di spiegamentoVorsteckerleine
corda di rotturaSollbruchband
corda di rottura dello sfiato di calottaScheitelsollbruchband
corde di sospensione aggrovigliateverwirrte Fangleinen
corde di sospensione avvolteverdrehte Fangleinen
corredo di rapido rilascioSchnelltrennschloss
correttore di spiegamento dell'orlaturaBasisabbindung
corsa di trottatoriTrabrennen
di bolinabeim Wind
di bolinahart am Wind
di bolina facendo portarevoll und bei
disco da hockeyPuck
dispositivo di estrazione del paracadute di stabilizzazioneSteuerschirmkanone
dispositivo di rilascio rapido della calottaKappentrennschlösser
distanza di gonfiaggioFüllungsweg
divieto di cacciaJagdverbot
divisa da schermitoreFechtdress
emissione di francobolliAusgabe von Postwertzeichen
emissione di vaporiVerdunstungsemission
equipaggiamento individuale di aiuto al galleggiamentoSchwimmhilfe
errore di stampaFehldruck
fascio funicolare di vincoloVerpackungssackbegurtung
fattore d'urto di aperturaFüllungsstoßfaktor
fattore d'urto di apertura ristrettaFüllungsstoßfaktor bei Reffung
Federazione austriaca di sciÖsterreichischer Skiverband
Federazione danese di tennisDänischer Tennisverband
Federazione delle Associazioni Svizzere di CacciaDachverband Schweizerischer Jagdverbände
Federazione delle Associazioni Svizzere di CacciaCHJV
Federazione internazionale di atletica dilettantiLeichtathletik-Weltverband
Federazione internazionale di atletica dilettantiInternationaler Leichtathletik-Verband
Federazione internazionale di filateliaInternationaler Philatelistenverband
Federazione svizzera dei piloti di alianti da pendioSchweizerischer Hängegleiterverband
Federazione svizzera dei tiratori di revolver e di pistolaSchweizerischer Revolver-und Pistolenschützen-Verband
Federazione svizzera dei tiratori di revolver e di pistolaSRPV
Federazione Svizzera delle Società di CanottaggioSchweizerischer Ruderverband
Federazione Svizzera delle Società di CanottaggioSRV
Federazione Svizzera di Atletica LeggeraSchweizerischer Leichtathletik-Verband
Federazione Svizzera di Atletica LeggeraSALV
Federazione Svizzera di Atletica LeggeraSchweizerischer Amateur-Leichtathletik-Verband
Federazione Svizzera di Atletica LeggeraSLV
FEDERAZIONE SVIZZERA DI BADMINTONSCHWEIZERISCHER BADMINTON-VERBAND
FEDERAZIONE SVIZZERA DI BADMINTONSBV
Federazione svizzera di corsa d'orientamentoSchweizerischer Orientierungslauf-Verband
Federazione svizzera di corsa d'orientamentoArbeitsgemeinschaft für das Orientierungslaufen
FEDERAZIONE SVIZZERA DI GINNASTICASTV
FEDERAZIONE SVIZZERA DI GINNASTICASCHWEIZERISCHER TURNVERBAND
Federazione Svizzera di Hockey su ghiaccioSchweizerischer Eishockeyverband
Federazione Svizzera di Hockey su ghiaccioSEHV
Federazione Svizzera di NuotoSchweizerische Schwimmverband
Federazione Svizzera di NuotoSSCHV
FEDERAZIONE SVIZZERA DI PALLACANESTROFSBA
Federazione Svizzera di PallamanoHandballausschuss
Federazione Svizzera di PallamanoSHV
Federazione Svizzera di PallamanoSchweizerischer Handball-Verband
Federazione Svizzera di PallamanoSchweiz. Handball-Verband
Federazione Svizzera di PallamanoHBA
Federazione Svizzera di PallavoloSVBV
Federazione Svizzera di PallavoloSchweizerischer Volleyball-Verband
Federazione Svizzera di pattinaggioSchweizerischer Rollsport-Verband
Federazione Svizzera di pattinaggioSkater
Federazione Svizzera di pattinaggioSRV
Federazione Svizzera di SciSwiss Ski
Federazione Svizzera di SciSchweizerischer Ski-Verband
Federazione Svizzera di Sci NauticoSchweizerischer Wasserski-Verband
Federazione Svizzera di Sci NauticoSWSV
Federazione Svizzera di SquashSchweizerischer Squash Verband
Federazione Svizzera di SquashSwiss Squash
Federazione Svizzera di SquashSWISS SQUASH
Federazione Svizzera di Squash RacketsSchweizerischer Squash Rackets-Verband
Federazione Svizzera di Squash RacketsSSRV
Federazione Svizzera di Volo LiberoSchweizerischer Hängegleiter-Verband
Federazione Svizzera di Volo LibroSchweizerischer Hängegleiterverband
Federazione Svizzera di Volo LibroSHV
Federazione tedesca delle agenzie di viaggioDeutscher Reisebüroverband
Federazione tedesca di atletica leggeraDeutscher Leichtathletik-Verband
Federazione tedesca di calcioDeutscher Fußball-Bund
feltro di biliardoBillardtuch
feltro di biliardoBoi
feltro di biliardoBoy
feltro di biliardoBillardfilz
filo di rotturaSollbruchfaden
forma alternativa di turismoalternative Form des Tourismus
fornitore di macchine da gioco automaticheAutomatenaufsteller
fornitura di pasti preparatiCatering
fune di controlloSteuerleine
fune di fuoriuscitaEinziehleine
fune di primo svolgimento ristrettoReffleine
fune di vincoloAufziehleine
funicella di rotturaSollbruchstelle
funicella di rotturaSollbruchabbindung
fuoco di bengalabengalisches Feuer
fusione del piano di ghiaccioAbschmelzen
gambo di un amoSchaft
gancio di stivaggioPackhaken
gestori di teleferiche e di impianti di risalita meccanicaBetrieb von Seilbahnen und mechanischen Aufstiegshilfen
giocatore di disco su ghiaccioEishockeyspielerin
giocatrice di disco su ghiaccioEishockeyspielerin
giocatrice di disco su ghiaccioEishockeyspieler
il solfuro di ferro agisce da veleno catalitico favorendo cosi' adsorbimento dell'idrogenoEisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption
immissione di pesci a pronta catturaMassfischeinsatz
immissione di pesci di misuraMassfischeinsatz
impianti ricreativi e di diporto di facile accessoortsnahes Erholungsgebiet
impianti ricreativi e di diporto facilmente raggiungibiliortsnahes Erholungsgebiet
impianti ricreativi e di diporto facilmente raggiungibiliNaherholungsraum
impianto di trasporto pubblico a funeSeilbahn für den Personenverkehr
impresa di allibratoriWettunternehmen
indicatore di atoutTrumpfanzeiger
insegnante di cultura fisicaSporttrainer
insegnante di cultura fisicaSportlehrer
istruttore di biliardoBillardlehrer
istruttore di biliardoBillardlehrerin
istruttore di karatéKaratelehrer
istruttore di karatéKaratelehrerin
istruttore di schermaFechtlehrer
istruttore di schermaFechtlehrerin
istruttore di sciSkilehrer
itinerario di escursione ciclistaFahrradtour
itinerario di escursioni a cavalloReitroute
lato da cui spira il ventoSeite von der Wind kommt
LEGA SVIZZERA DI HOCKEY SU TERRASLHV
LEGA SVIZZERA DI HOCKEY SU TERRASCHWEIZERISCHER LANDHOCKEY-VERBAND
lettore di cassetteKassettenabspielgerät
Libro verde della Commissione "Il ruolo dell'Unione in materia di turismo"Die Rolle der Union im Bereich des Fremdenverkehrs - Grünbuch der Kommission
Libro verde - Il ruolo dell'Unione in materia di turismoDie Rolle der Union im Bereich des Fremdenverkehrs - Grünbuch der Kommission
linea di rotturaSollbruchleine
1° lunedi di giugno-Juni-Montag
Lunedì di CarnevaleRosenmontag
Lunedì di CarnevaleKarnevalsmontag
1° lunedí di agosto-August-Montag
lunghezza della fune di stringimento del bordo d'attaccoLänge der Basisreffleine
lunghezza della gomena di rimorchio in tandemLänge der Tandemschleppleine
macchina da cucire avente carattere di giocattoloSpielzeugnaehmaschine
maestra di arti marziali:judo e karatéJudo-/Karatelehrer
maestra di arti marziali:judo e karatéJudo-/Karatelehrerin
maestra di biliardoBillardmeister
maestra di biliardoBillardmeisterin
maestra di bridgeBridgelehrer
maestra di bridgeBridgelehrerin
maestra di karatéKaratelehrer
maestra di karatéKaratelehrerin
maestro d'equitazione con diploma di maestriaReitlehrerin mit Meisterdiplom
maestro d'equitazione con diploma di maestriaReitlehrer mit Meisterdiplom
maestro di arti marziali:judo e karatéJudo-/Karatelehrerin
maestro di arti marziali:judo e karatéJudo-/Karatelehrer
maestro di biliardoBillardmeisterin
maestro di biliardoBillardmeister
maestro di bridgeBridgelehrerin
maestro di bridgeBridgelehrer
maestro di equitazioneReitlehrer
maestro di karatéKaratelehrerin
maestro di karatéKaratelehrer
manichino di paracaduteFallschirmpuppe
martello da lancioWurfhammer
matafione di terzaruoloReffbändsel
materassino da campoLiegematte
mazze da golfGolfschläger
meccanica di lineaMechanik der Streckenbauwerke
mese di voloBallonflugmonat
messaggio di sostegnoGrussbotschaft
modello di calottaModellkappe
monitore di aikidoAikidolehrer
monitore di aikidoAikidolehrerin
monitore di judoJudolehrer
monitore di judoJudolehrerin
monitrice di aikidoAikidolehrerin
monitrice di aikidoAikidolehrer
monitrice di judoJudolehrerin
monitrice di judoJudolehrer
morsetto di sicurezzaSicherungsgabel
morsetto di sicurezzaLyrafeder
nastro a molla di apertura del saccoPackhüllenöffnungsbänder
nave da crocieraKreuzfahrtschiff
navigazione da diportoBootssport und Segelsport
nodo di savoiaAchtknoten
numero di capi abbattuti annualmente con la cacciaAbschuss
numero progressivo della stampa di francobolliRand eines Markenbogens mit Angabe des Druckdatums
opera di animazioneTrickfilm
opera di animazioneAnimationsfilm
opera di lineaStreckenbauarbeit
pacchetto di vacanzePauschalurlaub
padiglione da tiroSchiessstand
palco di salitaTurngeruest
paletta di un amoHakenauge
paletta di un amoAuge
palla da golfGolfball
pallamaglio da salaTischkrocket
palle da biliardoBillardkugeln
paracadute a fune di vincoloAufziehleinenfallschirm
paracadute a superfici di guidaLeitflächenfallschirm
paracadute di allineamento dell'uomoPersonensteuerschirm
paracadute di avvicinamentoLandeanflugbremsschirm
paracadute di estrazioneAusziehschirm
paracadute di riservaReservefallschirm
paracadute di stabilizzazioneStabilisierungsschirm
paracadute principale di decelerazione e stabilizzazioneHauptsteuerschirm
parco di divertimentiPark
parco di divertimentiThemen-Park
parco di divertimentiLustgarten
passo di giganteRundlauf
pedana di rincorsaReutherbrett
pedana di rincorsaSprungbrett
percentuale di diametro dello sfiatoScheiteldurchmesserprozentsatz
periodo di cacciaJagdsaison
periodo di cacciaJagdzeit
peso da lancioWurfgewicht
peso da lancioStossgewicht
peso proprio della lunghezza di rotturaReißlänge
piastra di tensioneSpannharke
piattaforma di imbarcoPlattform für das Einsteigen
piattaforma di sbarcoPlattform für das Aussteigen
piazzale di giuocoSpielplatz
piazzale di giuocoSpielanlage
picchetto da tendaZeltpflock
picchetto da tendaHering
piccolo centro di villeggiaturaFeriendorf
pietra di curlingWurfscheibe zum Eisstocksduessen
piombo da cacciaSchrot
piombo da cacciaSchrotblei
piombo da cacciaBleikugeln für Jagdgewehre
piombo da cacciaJagdschrot
piombo da cacciaBleischrot
pista da sciSkipiste
pista di cicloturismoRad-Wanderweg
pista di pattinaggioEisbahn
pista di velocitàEisschnellaufbahn
pistone del dispositivo di estrazione del paracadute di stabilizzazioneSteuerschirmkolben
polvere da starnutireNiespulver
popolazione urbana in cerca di ricreazioneerholungsuchende Stadtbevölkerung
popolazione urbana in cerca di svagoerholungsuchende Stadtbevölkerung
porzione di spicchioFeld
possibilita di bagnarsiBademöglichkeit
possibilita di bagnarsiBadegelegenheit
posto di sostaWanderlager
potenzialità di svagoErholungswert
pratiche di bordoSchiffspapiere
programma comunitario in materia di turismoUrlaubsprogramm der Gemeinschaft
programma di educazione alla sicurezza e all'utilizzo degli stadiAusbildungsprogramm Stadien und Sicherheit
programma di visitatori delle Comunità europeeBesucherprogramm der Europäischen Gemeinschaften
proprietaria di circoZirkusbesitzer
proprietaria di circoZirkusbesitzerin
proprietario di circoZirkusbesitzerin
proprietario di circoZirkusbesitzer
proprietario di un baracconeSchausteller
prova di stampa di francobolliPostwertzeichen-Probedruck
quartina di francobolliViererblock
racchetta da tennisTennisschlaeger
raduni di mongolfiereBallon-Treffen
regione di cacciaJagdgebiet
regione di cacciaJagdregion
ricevitore di segnali videofoniciVideotuner
ricevitori destinati ai battelli da diportoEmpfangsgeräte für Freizeitboote
ricevuta di albergoHotelrechnung
ricreazione della durata di un giornoeintägige Erholung
rischio di caduta da altezzaAbsturzgefahr
rischio di scarrucolamento della fune di trazioneGefahr einer Entgleisung des Zugseils
riserva di cacciaJadgschutzgebiet
sala da giocoSporthalle
scala di cordaSrickleiter
scarpa con pattino da ghiaccio fissatoSchuh mit befestigtem Schlittschuh
scarpa da montagna e da sciBerg-Ski-Schuh
scendere,smontare da cavalloabsteigen
scendere,smontare da cavalloabsitzen
scheda di omologazione CEEEWG-Bauartgenehmigungsbogen
scuola di volo a velaSegelflugschule
sella da amazzoneDamensattel
sella da amazzoneSeitsattel mit zwei Hörnern
sella da cacciaJagdsattel
sella da saltoSpringsattel
sella de domaDressursattel
selvaggina da ripopolamentoAufstockung von Wildbestand
separatore delle corde di sospensioneFangleinenordner
separatore delle corde di sospensioneFangleinenkamm
sequenza di eiezioneAusschussfolge
siepe da saltoHuerde
sistema di automazione del gioco del lottoautomatisiertes System des Lottospiels
sistema di ricuperoBergungssystem
sistema di slacciamento rapidoSchnellbindung
sistema elettronico di prenotazioneelektronisches Platzreservierungssystem
SOCIETÀ FEDERALE DI GINNASTICA,SFGSTV
SOCIETÀ FEDERALE DI GINNASTICA,SFGSCHWEIZERISCHER TURNVERBAND
Società svizzera di lavoro manuale e di scuola attivaSchweizerischer Verein für Handarbeit und Schulreform
Società svizzera di lavoro manuale e di scuola attivaSVHS
Società svizzera di perfezionamento pedagogicoSchweizerischer Verein für Schule und Fortbildung
Società svizzera di perfezionamento pedagogicoSVSF
Società Svizzera di SpeleologiaSGH
Società Svizzera di SpeleologiaSchweizerische Gesellschaft für Höhlenforschung
sovrastampa di un francobolloÜberdruck eines Postwertzeichens
spazio di sostaRastplatz
spezzone di cordaVerbindungsleine
spia di funzionamentoFunktionskontrolle
spigoli di sciSkikanten
sponde di biliardoBillardbanden
sport di baseBreitensport
sport di competizioneSpitzensport
sport di competizioneHochleistungssport
staffa elastica della fune di vincoloAufziehleinenkarabinerhaken
status di destinazione approvataAD-Status
status di destinazione approvataApproved Destination Status
status di destinazione autorizzataApproved Destination Status
status di destinazione autorizzataAD-Status
stecche da biliardoBillardstöcke
stecche da biliardoBillardqueues
stringere il vento di bolinaScharf am Wind segeln
striscia di francobolliPostwertzeichenstreifen
struttura di accoglienzaInfrastruktur für die Aufnahme von Gästen
succo di frutta disidratatogetrockneter Fruchtsaft
succo di frutta disidratatoObstsaftkonzentrat
sviluppo di aree ricreativeEntwicklung von Erholungsgebieten
tavoli da biliardoBillardtische
tavoli da biliardo a moneta o a gettoneBillardtische mit Geldeinwurf
tavoli da biliardo a moneta o gettoneBillardtische mit Geldeinwurf
tavoli per tennis da tavoloTischtennistische
telo di strappoReißlasche
tempo di aperturaFüllungszeit
tempo di aperturaEntfaltungszeit
tempo di completo spiegamentoFüllungszeit nach dem Entreffen
tempo di esecuzione da stringimento a spiegamentoFüllungszeit zwischen zwei Reffstufen
tempo di esecuzione del primo svolgimento ristrettoFüllungszeit bei Reffung
tempo di gonfiaggioFüllungszeit
tempo di spiegamentoStreckzeit
tempo di stiramento per urto accelerativoStreckzeit
titoli di codaAufführung der Mitwirkenden
titoli di codaVorspann oder Nachspann
titoli di testaVorspann oder Nachspann
titoli di testaAufführung der Mitwirkenden
torneo di golfGolfwettbewerb
toro da corridaKampfstier
totalizzatore di punti a rulliPunktzaehler mit Zaehlwerk
trofeo di cacciaJagdtrophäe (lovački trofej)
turismo di transitoTageserholung
turismo di transitoNaherholung
turismo di transitoKurzzeiterholung
turismo di villeggiaturaFerienerholung
urto di aperturaFüllungsstoß
urto di stiramentoStreckung
urto di stiramentoStrecken
vacanze di CarnevaleFastnachtsferien
vacanze di PasquaOsterferien
vacanze di PentecostePfingstferien
valore di decelerazioneVerzögerungswert
valore di francaturaFreimachungswert
valore di francaturaFrankaturwert
valorizzazione mediante opere di viabilità turisticaErschließung für den Fremdenverkehr durch Straßen und Wanderwege
vassoio di paracaduteMetallpackhülle
velocità critica di aperturakritische Füllungsgeschwindigkeit
velocità critica di chiusurakritische Kollapsgeschwindigkeit
velocità di caduta liberaFreifallgeschwindigkeit
vento di proraWind von vorn
villaggio di vacanzeFeriendorf
virare di bordoueber Stag gehen
volo acrobatico di pattugliaakrobatischer Patrouillenflug
volo di diportoRundflug
volo di diportoPlatzflug
volo di trasporto dei paracadutistiFlug zum Absetzen von Fallschirmspringern
zoccolo per alberi di NataleWeinachts-Holzschuh
Showing first 500 phrases