French | Russian |
avoir vu sur ton visage сe qu'il faut d'amour et de rage | увидеть на твоём лице, что нужны любовь и ярость |
connaître l'amour | переживать любовь |
connaître l'amour | знать любовь |
elle est l'amour de ma vie | она – любовь всей моей жизни (Alex_Odeychuk) |
inquiétude d'amour | волнение от любви |
je t'offrirai l'amour droit, simple et sincère | я подарю тебе любовь верную, простую и искреннюю (Alex_Odeychuk) |
l'amour c'est retrouver toute son enfance | любовь даёт возможность снова почувствовать себя ребёнком (Alex_Odeychuk) |
l'amour dans les familles | любовь в семьях (Alex_Odeychuk) |
l'amour de ma vie | любовь всей моей жизни (elle est l'amour de ma vie - она – любовь всей моей жизни Alex_Odeychuk) |
les gens qui disent que l'amour n'est plus ne sont que des déçus | люди, которые говорят, что любви больше нет, на самом деле всего лишь разочаровались в ней (Alex_Odeychuk) |
mots d'amour | слова любви (Alex_Odeychuk) |
offrir tout sauf de l'amour | предложить всё, кроме любви (... кому именно - я ... Alex_Odeychuk) |
quels rôles jouent l'amour et l'affection dans votre vie ? | какую роль любовь и привязанность играют в вашей жизни? (Le Monde, 2018) |
sauf de l'amour | кроме любви (Il dénonce les mecs pleins de pognons qui offrent tout à leurs femmes sauf de l'amour, et les femmes qui ne penssent qu'à l'argent. Alex_Odeychuk) |
se balancer entre l'amour et l'désespoir | балансировать между любовью и отчаянием (Alex_Odeychuk) |
un amour | любовь (Alex_Odeychuk) |
un amour qui m'a envahi | заполнившая меня любовь |
un beau jour c'est l'amour et le cœur bat plus vite, et l'on est tout heureux d'être amoureux | в один прекрасный день приходит любовь, и сердце бьётся так часто, и ты так счастлив от того, что ты влюблён (Alex_Odeychuk) |
un grand amour | большая любовь (в чьей-либо жизни Alex_Odeychuk) |
éprouver de l'amour | испытывать любовь (éprouver de l'amour pour moi - испытывать любовь ко мне Alex_Odeychuk) |