DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Psychology containing a | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a barrier to me having a relationship with my own familyпрепятствие для нормальных отношений с членами моей семьи (and I want to get rid of it, it’s too much of a weight Alex_Odeychuk)
a big talentбольшой талант (Alex_Odeychuk)
a casual acquaintance with a strangerслучайное знакомство с незнакомым человеком (Alex_Odeychuk)
a confident and forceful personalityсмелая и сильная личность (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
a cry for helpпризыв о помощи (Alex_Odeychuk)
a gut-level belief thatинстинктивное понимание, что (New York Times Alex_Odeychuk)
a gut-level belief thatинтуитивное понимание, что (New York Times Alex_Odeychuk)
a hankering after the pastсожаление о прошлом (Alex_Odeychuk)
a lack of backboneбесхребетность (New York Times Alex_Odeychuk)
a liberal attitude towardsснисходительное отношение к (Alex_Odeychuk)
a liberal attitude towardsлиберальное отношение к (Alex_Odeychuk)
a little gambling is fun when you're with me, I love itрисковать с тобой очень забавно и мне это нравится (Alex_Odeychuk)
a priori scaleаприорная шкала (jagr6880)
a priori validityаприорная валидность
a reaction toреакция на (New York Times Alex_Odeychuk)
a regretful hankering after the pastскорбное сожаление о прошлом (Alex_Odeychuk)
a revised definition of what it means to be better-offновое прочтение того, что значит быть лучше (Alex_Odeychuk)
a scrap of fishкусочек рыбы (предлагаемый животному для поощрения akimboesenko)
a sense of abandonmentчувство заброшенности (Alex_Odeychuk)
a sense of impending doomощущение приближения конца (Andrey Truhachev)
a short span of attentionрассеянность
a short span of attentionнеустойчивость внимания
a situation not conducive to rationalityситуация, не способствующая принятию рациональных решений (Alex_Odeychuk)
a span of attentionрассеянность
a span of attentionнеустойчивость внимания
a span of attentionобъём внимания
A studentотличник по успеваемости (Инесса Шляк)
a vanishing languageисчезающий язык (с сайта BBC News dinchik%))
absence of a reflexотсутствие рефлекса
according to a recent announcementсогласно недавнему сообщению
acute form of a diseaseострая форма болезни
acute onset of a diseaseострое начало болезни
after-effects of a diseaseпоследствия болезни
aggravate a situationухудшить положение
alarming symptom of a diseaseнастораживающий симптом болезни
allow a focusпредоставить возможность сосредоточиться (Alex_Odeychuk)
allow a focusпредоставить возможность сосредоточить внимание (Alex_Odeychuk)
apply a double standardподходить с двойной меркой
apply a yardstick toприменять критерий
assess a person's activitiesоценивать действия человека (Alex_Odeychuk)
assess a speech at its true worthоценивать речь по достоинству
at a decisionпринять решение
at a subconscious levelна уровне подсознания (We cannot prevent things from happening, but we can be guided around the worst parts of upheavals in our lives. Wargo said that this process occurs at a subconscious level. He listed many procognitive events throughout history, such as premonitions of the Titanic disaster and 9/11, many of which were documented well beforehand. coasttocoastam.com ART Vancouver)
attack of a diseaseприступ болезни
augmentation of symptoms of a diseaseнарастание симптомов болезни
balance deftly a wide range of activities and prioritiesискусно расставлять приоритеты и участвовать в большом количестве видов деятельности (Alex_Odeychuk)
be a broken manбыть психологически сломленным (Fox News Alex_Odeychuk)
be a great emoterпрекрасно владеть эмоциями (Doing high notes isn’t the only thing that makes you a good singer. Selena is a great emoter and her tone is very evocative. — Высокие ноты – это не единственное, что делает вас хорошей певицей или хорошим певцом. Селена прекрасно владеет эмоциями, и её тон очень выразителен. Alex_Odeychuk)
be a sign of nervousnessявляться признаком нервозности (about ... – по поводу ...; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
be always in a good moodвсегда быть в хорошем настроении (Alex_Odeychuk)
be fishing for a responseвыуживать ответную реакцию (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindбыть в хорошем настроении (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindбыть в благоприятном настроении (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindиметь хорошее настроение (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindбыть позитивно настроенным (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindиметь позитивный настрой (Alex_Odeychuk)
be in a state between hope and fearнаходиться в состоянии между надеждой и страхом (Alex_Odeychuk)
be in a state of unconsciousnessнаходиться в бессознательном состоянии (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
be in a state of unconsciousnessбыть без сознания (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
be in a tranceнаходиться в состоянии транса (Andrey Truhachev)
be in a tranceнаходиться в трансе (Andrey Truhachev)
be in a tranceбыть в трансе (Andrey Truhachev)
be keeping in a constant state of tensionдержать в постоянном напряжении (Alex_Odeychuk)
be labour under a misapprehensionпребывать в заблуждении
be showing a lot of emotionsособо не показывать эмоций (Alex_Odeychuk)
because of a shared hatred ofв связи с общей ненавистью к (New York Times Alex_Odeychuk)
beyond a child's understandingнедоступно детскому пониманию
bring a focusсосредоточить внимание (to ... – на ... Alex_Odeychuk)
by a process ofметодом исключения
carry one's optimism a bit farпроявлять излишний оптимизм (Alex_Odeychuk)
cautious like a beastосторожный, как зверь (You're cautious like a beast. — Ты осторожен, как зверь. Alex_Odeychuk)
chronic form of a diseaseхроническая форма болезни
clinical characteristics of a diseaseклиническая картина болезни
clinical symptom of a diseaseклинический симптом болезни
combat a diseaseбороться с болезнью
come together to form a wholeскладываться в единое целое (This dream may suggest that things in your life are coming together to form a whole. ART Vancouver)
commit to a love relationshipвступать и поддерживать любовные отношения (CNN Alex_Odeychuk)
condition not attributable to a mental disorderсостояние, не связанное с психическими нарушениями (kee46)
cope with a situationуправлять ситуацией (Vadim Rouminsky)
create a mindsetформировать установку (kozelski)
depression with a feeling of discontentугнетённое настроение с чувством недовольства
diagnose a caseпоставить диагноз
disillusioned with a modern lifestyleразочаровавшийся в современном образе жизни (Alex_Odeychuk)
do not show a lot of emotionsособо не показывать эмоций (CNN Alex_Odeychuk)
do not show a lot of emotionsне проявлять особых эмоций (Alex_Odeychuk)
don't get hung up on a wordне тратьте слишком много времени на размышления об одном слове (Анна Ф)
don't get hung up on a wordне размышляйте слишком долго об одном слове (Анна Ф)
don't have even a smidgen of sympathy forне испытывать ни капли приязни к (Alex_Odeychuk)
draw a conclusion from somethingделать вывод из (чего-либо)
draw-a-person testтест рисования фигуры человека
Draw-a-Person Testграфический личностный тест (Psychology)
duration of a diseaseдлительность заболевания
empathy одробнее на РБК: https://www.rbc.ru/society/12/12/2017/5a2fb2cb9a79474625655143?from=mainсопереживание (Alex_Odeychuk)
enable a focusпредоставить возможность сосредоточиться (Alex_Odeychuk)
enable a focusпредоставить возможность сосредоточить внимание (Alex_Odeychuk)
encounter a setting in which you've done the same thing in the pastсталкиваться с обстановкой, в которой делали то же самое в прошлом
enjoy a positive connection toхорошо относиться к (New York Times Alex_Odeychuk)
episode of a diseaseприступ болезни
etiology of a diseaseэтиология болезни
expound a theoryразъяснить теорию
facility in performing a taskпроявить способности в выполнении задания
fall into a deep depressionвпасть в глубокую депрессию (Andrey Truhachev)
fall into a fit of rageиспытать припадок бешенства (Andrey Truhachev)
fall into a fit of rageприйти в ярость (Andrey Truhachev)
fall into a fit of rageвпадать в гнев (Andrey Truhachev)
fall into a fit of rageвпадать в ярость (Andrey Truhachev)
fall into a fit of rageприйти в бешенство (Andrey Truhachev)
fall into a fit of rageиспытать приступ гнева (Andrey Truhachev)
fall into a fit of rageиспытать приступ ярости (Andrey Truhachev)
fall into a tranceвпадать в транс (Andrey Truhachev)
feel a loyalty to the countryиспытывать чувство лояльности к стране (Alex_Odeychuk)
feel as a guinea pigчувствовать себя подопытным кроликом (Alex_Odeychuk)
fight against a diseaseбороться с болезнью
fill a void that has occupied my life since childhoodзаполнить пустоту в жизни, которую чувствовал с детства (Alex_Odeychuk)
find a new-born confidence to continue in my careerвновь обрести уверенность в правильности продолжения карьеры (по нынешней специальности theguardian.com Alex_Odeychuk)
floor of a testнижний порог теста
forge a different dreamпестовать другую мечту (Alex_Odeychuk)
forge a different dreamлелеять другую мечту (Alex_Odeychuk)
forge a different dreamмечтать жить по-другому (Alex_Odeychuk)
form a fatherly bondиспытывать отцовскую привязанность (with ... – к ... Alex_Odeychuk)
form of a diseaseформа болезни
from a judgementсоставить мнение
gain a precise understanding ofполучить чёткое понимание (чего именно financial-engineer)
gauge a person's characterоценивать характер человека
generalized symptons of a diseaseобщие симптомы болезни
get a good feelingвыработать чёткое представление (about when to + inf. – о том, когда + инф. Alex_Odeychuk)
get a new lease of lifeпереживать период возрождения надежд (cnn.com Alex_Odeychuk)
get a patient curedизлечить
get a patient curedвылечить
give a concentrationсосредоточить внимание (Alex_Odeychuk)
give a concentrationсосредоточиться (Alex_Odeychuk)
give a course of treatmentпровести курс лечения
give a focusсосредоточить внимание (to ... – на ... Alex_Odeychuk)
give a focus toсосредоточить внимание на (Alex_Odeychuk)
give a talkсделать сообщение (о/по)
go into a tranceвходить в транс (Andrey Truhachev)
go into a tranceвойти в транс (Andrey Truhachev)
go into a tranceвпадать в транс (Andrey Truhachev)
go on a rampageбуйствовать (Andrey Truhachev)
go on a rampageнеистовствовать (Andrey Truhachev)
go on a rampageноситься как угорелый (Andrey Truhachev)
go on a rampageразбушеваться (Andrey Truhachev)
go on a rampageбезумствовать (Andrey Truhachev)
go through a period of identity crisisпереживать период личностного кризиса (Alex_Odeychuk)
go through a period whereпроходить через такой период в жизни, когда (Alex_Odeychuk)
have a better grasp on the real worldлучше понимать окружающую действительность (Alex_Odeychuk)
have a broken willиметь сломленную волю (Alex_Odeychuk)
have a deep fascination forиспытывать сильное влечение к (Alex_Odeychuk)
have a desireбыть обуреваемым желанием (Alex_Odeychuk)
have a full understanding ofиметь полное понимание (чего-либо; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
have a full understanding ofобладать полным пониманием (чего-либо; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
have a full understanding ofполностью понимать (чего-либо; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
have a good bedside mannerуметь подойти к больному (of a doctor; о враче)
have a good brainбыть умным
have a graspуяснить суть (of where ... – того, где ... Alex_Odeychuk)
have a hatred towardsиспытывать чувство ненависти по отношению к (Alex_Odeychuk)
have a nervous breakdownполучить нервный срыв (Andrey Truhachev)
have a nervous breakdownсорваться (Andrey Truhachev)
have a nervous breakdownиметь нервный срыв (Andrey Truhachev)
have a nervous breakdownпережить нервный срыв (Andrey Truhachev)
have a personal dislikeпитать личную неприязнь (for ... – к ... // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
have a personal dislikeиспытывать личную неприязнь (for ... – к ... // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
have a seminal influenceоказать решающее влияние (on ... – на ... Alex_Odeychuk)
have a wrong impressionиметь превратное представление (about ... – о(б) ... Alex_Odeychuk)
have formed a good impression ofсоставить хорошее впечатление о (Alex_Odeychuk)
have put on a stoic faceпримерить на себя образ стоика (CNN Alex_Odeychuk)
have sort of a characteristic where the more pressure there was and the more stress there was, the better you workedобладать таким характером, когда лучшие результаты работы достигаются в условиях стресса и давления (Alex_Odeychuk)
have squandered a lot of trustрастратить большое доверие (Alex_Odeychuk)
heed a warningобращать внимание на предупреждение
hold a social rankзанимать социальное положение (VPK)
humanize a carочеловечить автомобиль (Andrey Truhachev)
humanize a carочеловечить машину (Andrey Truhachev)
humanize a carочеловечивать автомобиль (Andrey Truhachev)
humanize a carочеловечивать машину (Andrey Truhachev)
I feel it's time for a changeпришла пора что-то менять (I’ve been working in advertising for the past ten years but now I feel it’s time for a change. – Я работаю в рекламе последние 10 лет, пришла пора что-то менять. Alex_Odeychuk)
identification of a disease and its definition diagnosisдиагноз
identification of a disease and its definition diagnosisидентификация болезни и её определение
ignited a fresh sense of purposeвызвать обострённое чувство цели в жизни (Alex_Odeychuk)
illusion of a perfect relationshipиллюзия совершенных отношений (the ~; CNN Alex_Odeychuk)
imply a feeling of community and attachmentподразумевать чувство общности и причастности (financial-engineer)
in a better frame of mindв лучшем расположении духа (Alex_Odeychuk)
in a boastful mannerиз хвастовства (Alex_Odeychuk)
in a boastful mannerиз тщеславия (Alex_Odeychuk)
in a brown studyпогруженный в мысли
in a gross wayв первом приближении (Janice)
in a positive environmentв дружественной атмосфере (Alex_Odeychuk)
in a proactive mannerвыступая с инициативных позиций (Alex_Odeychuk)
in a proactive mannerдействуя с инициативных позиций (Alex_Odeychuk)
in a social, emotional contextв социальном и эмоциональном плане (CNN Alex_Odeychuk)
indefinite onset of a diseaseнеясное начало болезни
interpret a textтолковать текст
it's a foregone conclusionэто неизбежный вывод
it's a popular misconception thatсуществует ошибочное мнение, что
know how to proceed in such a situationзнать как поступить в такой ситуации (defense.gov Alex_Odeychuk)
lie in a tranceнаходиться в трансе (Andrey Truhachev)
lie in a tranceбыть в трансе (Andrey Truhachev)
lie in a tranceнаходиться в состоянии транса (Andrey Truhachev)
live a day-to-day existenceжить в моменте (Alex_Odeychuk)
live a good lifeхорошо жить (theguardian.com Alex_Odeychuk)
live for a dayжить в моменте (Alex_Odeychuk)
live in a state of constant stressжить в постоянном напряжении (Alex_Odeychuk)
make a comparison betweenпроводить сравнение между
make a complete cureдобиться окончательного излечения
make a last-minute decisionпринять решение в последний момент (New York Times Alex_Odeychuk)
make a mental note of somethingмысленно отметить (что-либо)
make-a-picture-storyтест составления рассказа по картинкам
manage a situationуправлять ситуацией (Vadim Rouminsky)
manifestations of a diseaseпроявление болезни
mild form of a diseaseлёгкая форма болезни
of a kindодинаковый
on a conscious levelна уровне своего сознания (Alex_Odeychuk)
on a conscious levelсознательно (Alex_Odeychuk)
on a scale of 1 to 10по шкале от 1 до 10 (Goplisum)
on the verge of a nervous breakdownна грани нервного срыва (Andrey Truhachev)
onset of a diseaseначало болезни
outcome of a diseaseисход болезни
overeating as a response to stress"заедание" стресса (Huffington Post, 2016 Alex_Odeychuk)
overlook a diagnosisдопустить ошибку в диагнозе
pathogenesis of a diseaseпатогенез болезни
pathogeny of a diseaseпатогенез болезни
pay a backhanded complimentделать сомнительный комплимент (financial-engineer)
pay a backhanded complimentотпускать сомнительный комплимент (paying her a backhanded compliment – отпускать в её адрес сомнительный комплимент financial-engineer)
person with a higher sense of responsibilityчеловек с обострённым чувством ответственности (Alex_Odeychuk)
personality in a сrisis stateкризисная личность (Yanamahan)
power of a testмощность критерия
precursors of a diseaseпредвестники болезни
predominating symptom of a diseaseпреобладающий симптом болезни
prevailing symptom of a diseaseпревалирующий симптом болезни
prevention of a diseaseпредупреждение болезни
professional deformation of a personalityпрофессиональная деформация личности (источник: tryphonov.ru Vintager-IV)
prophylaxis of a diseaseпрофилактика болезни
provide a focusсосредоточить внимание (to ... – на ... Alex_Odeychuk)
provoke too much of a reactionвызвать особо острую реакцию (from ... – кого-либо // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
put a behavior on autopilotдовести навык до автоматизма (cnn.com Alex_Odeychuk)
put a young man in his placeпоставить молодого человека на место (Alex_Odeychuk)
put someone into a tranceввести в транс (Andrey Truhachev)
put someone into a tranceвводить в транс (Andrey Truhachev)
reason a problemпродумать вопрос
reason a problemпродумать проблему
receive a life reviewпережить мгновение, когда вся жизнь пронеслась перед глазами (Alex_Odeychuk)
recognition of a disease and its definition diagnosisдиагноз
recognition of a disease and its definition diagnosisраспознание болезни и её определение
remain a suspicion thatсохраняется подозрение, что (Alex_Odeychuk)
review of a person's entire lifeобзор всей жизни человека (Alex_Odeychuk)
say with a chuckleсказать со сдавленным смехом (New York Times Alex_Odeychuk)
schismogenetic process within a personalityпроблемогенная личность (KatjaCat)
secure a lasting cureдобиться окончательного излечения
send someone into a tranceввести в транс (Andrey Truhachev)
send someone into a tranceвводить в транс (Andrey Truhachev)
set off a frenzied responseвызвать ярость (CNN Alex_Odeychuk)
severe form a diseaseтяжёлая форма болезни
signs of a diseaseпризнаки болезни
start behaving like a human being againвновь стать человеком (Alex_Odeychuk)
substantiation of a diagnosisобоснование диагноза
suffer a nervous breakdownпережить нервный срыв (Andrey Truhachev)
sum up the situation at a glanceоценить обстановку с первого взгляда
susceptibility to a diseaseподверженность заболеванию
symptoms of a diseaseсимптомы болезни
take a dislike toпитать антипатию
take a standзанять позицию
take on a new identityпревратиться в другую личность (Alex_Odeychuk)
tasks that require a lot of focusзадачи, требующие концентрации внимания (e.g., studying financial-engineer)
temporary remission of a diseaseвременное ослабление болезни
the wish to feel that you have a kind of elder brother who will stand by you in all your troubles and disputesжелание чувствовать, что у тебя есть своего рода старший брат, который постоит за тебя во всех бедах и злоключениях (Alex_Odeychuk)
there's a side to you that I never knewв тебе есть черта, о которой я никогда не знал
think they're getting a fair goдумать, что к ним относятся справедливо (Alex_Odeychuk)
those with a frontier mentalityлюди с психологией первопроходцев (USA Today Alex_Odeychuk)
touch off a panicвызвать панику (Alex_Odeychuk)
Trail Making Test A and Втест последовательных соединений, части A и B (суть теста заключается в том, что нужно последовательно соединить карандашом цифры (в части А) и цифры и буквы (в части B) в порядке возрастания (цифры и буквы разбросаны на бланке в случайном порядке). Liolichka)
trigger a memory from childhoodвызвать детские воспоминания (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
trigger a memory from childhoodвызвать сохранившиеся с детства воспоминания (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
tube restraint-induced attack of a metal targetреакция нападения на пластинку в тесте трубы (Исследование агрессии у лабораторных животных Victor_G)
type A lifestyleповеденческий типа А (dynamic, competitive, enthusiastic and assertive Alex_Odeychuk)
undergo a course of treatmentпройти курс лечения
undergo a morale crisisпереживать морально-психологический кризис (Alex_Odeychuk)
undergo a psychological evaluationпроходить психологическое освидетельствование (Alex_Odeychuk)
understand what's critically important and what's merely a detailуметь отделять главное от второстепенного (Alex_Odeychuk)
understand what's critically important and what's merely a detailобладать способностью отделять главное от второстепенного (Alex_Odeychuk)
usefulness of a behavioral interventionполезность поведенческих вмешательств (Andy)
vague onset of a diseaseнеясное начало болезни
what's merely a detailвторостепенное (understand what's critically important and what's merely a detail – уметь отделять главное от второстепенного Alex_Odeychuk)
where there's a will, there's a wayкто хочет, тот сможет (Alex_Odeychuk)
whip up a crowdэмоционально заводить толпу (CNN Alex_Odeychuk)
with a great deal of humilityс большой скромностью (Alex_Odeychuk)
with a minimum of conscious effortс минимальными усилиями (для достижения цели Alex_Odeychuk)
with a passion for mathematicsс тягой к математике (Alex_Odeychuk)
with a sense of humorс чувством юмора (Alex_Odeychuk)
with a sense of humorобладающий чувством юмора (Alex_Odeychuk)