DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Social science containing À | all forms | exact matches only
FrenchGreek
abus à l'égard d'enfantsκακομεταχείριση παιδιών
Accord européen sur le placement au pairΕυρωπαϊκή Συμφωνία σχετικά με την απασχόληση νέων ως εσωτερικών αμίσθων βοηθών au pair
Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivantsΠροσωρινή Ευρωπαϊκή Συμφωνία "αφορώσα εις την κοινωνικήν ασφάλειαν, εξαιρουμένων των τομέων του γήρατος, της αναπηρίας και των επιζώντων"
Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivantsΠροσωρινή Ευρωπαϊκή Συμφωνία "αφορώσα εις τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας"
Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du NordΣυμφωνία που συνάπτεται μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαικής Κοινότητας πλην του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας για την κοινωνική πολιτική
Accord à Onze sur la politique socialeΣυμφωνία των'Ενδεκα επί της κοινωνικής πολιτικής
Accord-cadre sur le travail à temps partielΣυμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης
accès au logementανεύρεση στέγης
Actions visant à combattre le chômage des femmesΔράσεις για την καταπολέμηση της ανεργίας των γυναικών
adaptation des logements aux besoins des handicapésπροσαρμογή της κατοικίας στις ανάγκες των ατόμων με ειδικές ανάγκες
affection à longue duréeχρόνια νόσος
aide au foyerβοήθεια για διατήρηση του οικοκυριού
aide au revenuενίσχυση του εισοδήματος
aide au revenu agricoleενισχύσεις στο γεωργικό εισόδημα
aide aux adultesενίσχυση ενηλίκων
aide aux aveuglesπρόνοια τυφλών
aide aux revenusεπίδομα εισοδήματος
aide aux victimesυπηρεσία προς τα θύματα
aide aux victimesυπηρεσία παροχής βοήθειας προς τα θύματα
Aide sociale à l'enfanceκοινωνική πρόνοια για τους νέους
Aide sociale à l'enfanceκοινωνική μέριμνα για τους νέους
aide à domicileκατ΄οίκον συνδρομή
aide à la communicationβοήθημα επικοινωνίας
aide à la mobilité géographiqueενίσχυση για γεωγραφική κινητικότητα
aide à la retraite anticipéeενίσχυση για πρόωρη συνταξιοδότηση
aide à l'enfanceμέριμνα για την παιδική ηλικία
aide à l'enfanceαρωγή στα παιδιά
aide à l'enfanceφύλαξη των παιδιών
aide à l'enfanceπαιδική φροντίδα
aide à l'enfanceφροντίδα παιδιών
aide équivalente à la retraite anticipéeενισχύσεις αντίστοιχες προς την πρόωρη συνταξιοδότηση
aides aux personnes âgéesβοήθεια στους ηλικιωμένους
allocation au premier enfantεπίδομα πρώτου τέκνου
allocation aux adultes handicapésεπίδομα μειονεκτούντων ενηλίκων
allocation aux aveuglesεπίδομα τυφλών
allocation aux handicapésεπίδομα στα μειονεκτούντα άτομα
allocation aux personnes aveuglesεπίδομα τυφλών
allocation aux personnes gravement handicapéesεπίδομα ατόμων με βαρειά αναπηρία
allocation aux personnes souffrant d'un retard mental graveεπίδομα βαρειά νοητικά καθυστερημένων
allocation aux spasmophiliquesεπίδομα σπαστικών
allocation d'aide aux aveuglesεπίδομα προνοίας τυφλού
allocation de garde d'enfant à domicileεπίδομα για την κατ'οίκον φύλαξη παιδιού
allocation de soins à domicileεπίδομα περίθαλψης κατ' οίκον
allocation de soins à domicileεπίδομα φροντίδας κατ'οίκον
allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travailεπίδομα προσωπικής και συνεχούς βοήθειας στους συνταξιούχους λόγω ανικανότητας προς εργασία
allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois moisεπίδομα βρέφους χορηγούμενο μέχρι ηλικίας τριών μηνών
allocation pour soins à invalideεπίδομα επιμέλειας αναπήρων
allocation pour soins à invalideεπίδομα επιμέλειας αναπήρου
allocation à la création d'entreprisesεπίδομα για την ίδρυση επιχειρήσεων
alternative à l'incarcérationεναλλακτικά της φυλάκισης μέτρα
amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travailβελτίωση της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία των εγκύων, των λεχώνων και γαλουχουσών εργαζομένων
animal pris au piègeπαγιδευόμενο ζώο
animal pris dans un piège de mise à mortζώο παγιδευμένο σε φονική παγίδα
Année européenne de lutte contre la violence à l'encontre de la femmeEυρωπαϊκό έτος κατά της βίας εις βάρος των γυναικών
Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vieευρωπαϊκό έτος της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης
appartenance à un groupeμέλος μιας ομάδας
appel à l'aide socialeπροσφυγή στην κοινωνική βοήθεια
aptitude à lire et à écrireεγγραματοσύνη
aptitude à lire et à écrireγραμματισμός
aptitudes à l'emploiικανότητες προς εργασία
assistance aux chômeursαρωγή προς τους ανέργους
assistance aux jeunes enfantsκοινωνική πρόνοια για τα νήπια
assistance aux jeunes enfantsκοινωνική μέριμνα για τα νήπια
assistance aux survivantsπρόνοια για τις χήρες και τα ορφανά
assistance aux travailleurs sans emploiαρωγή προς τους ανέργους
assistance à domicileκατ΄οίκον συνδρομή
assistance à la jeunesseμέριμνα για τη νεολαία
assistance à la jeunesseενίσχυση της νεολαίας
assistance à l'autonomie à domicileαυτόνομη διαβίωση υποβοηθούμενη από το περιβάλλον
assistance à l'enfanceπαιδική φροντίδα
assistance à l'enfanceμέριμνα για την παιδική ηλικία
assistance à l'enfanceαρωγή στα παιδιά
Association des constructeurs de machines à coudre de la CEΕνωση Κατασκευαστών Ραπτομηχανών της ΕΚ
Association des constructeurs de machines à coudre de la Communauté européenneΕνωση Κατασκευαστών Ραπτομηχανών της ΕΚ
Association des fabricants européens de chauffe-bains et chauffe-eau instantanés et de chaudières murales au gazΕνωση Ευρωπαίων Κατασκευαστών Στιγμιαίων Θερμαντήρων Λουτρού και Θερμαντήρων Νερού και Επίτοιχων Λεβήτων Φωταερίου
attestation de droit aux prestationsβεβαίωση δικαιώματος για παροχές
attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternitéβεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθενείας και μητρότητος
aux qualifications moyennesμεσαίο επίπεδο εξειδίκευσης
ayant des qualifications moyennesμεσαίο επίπεδο εξειδίκευσης
bien-être au travailευεξία κατά την εργασία
bouche à oreilleστόμα με στόμα
bureau national des assurances sociales à l'étrangerΕθνική Υπηρεσία Ασφάλισης για Κοινωνική Ασφάλιση στο Εξωτερικό
centre d'orientation pour les travailleurs de retour au paysκέντρο προσανατολισμού για τους παλινοστούντες εργαζόμενους
Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique généralΕυρωπαϊκό Κέντρο Δημοσίων Επιχειρήσεων και Επιχειρήσεων γενικού οικονομικού συμφέροντος
chantage à l'emploi de la part de firmes multinationalesεκβιασμός εις βάρος της απασχόλησης από πολυεθνικές εταιρίες
chômeur avec personnes à chargeάνεργος με συντηρούμενα πρόσωπα
code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuelκώδικας πρακτικής για τα μέτρα καταπολέμησης της σεξουαλικής παρενόχλησης
Comité consultatif pour la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiquesσυμβουλευτική επιτροπή για την προστασία των ζώων που χρησιμοποιούνται ως πειραματόζωα ή για άλλους επιστημονικούς σκοπούς
comité de gestion de l'assistance aux Etats indépendants et à la MongolieΕπιτροπή διαχείρισης της συνδρομής προς τα ανεξάρτητα κράτη και τη Μογγολία
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévisionσυντονιστική επιτροπή για τις ίσες ευκαιρίες στη ραδιοτηλεόραση
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévisionοργανωτική επιτροπή ίσων ευκαιριών στη μετάδοση ραδιοφωνικών εκπομπών
comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmesΕπιτροπή για την εφαρμογή του μεσοπρόθεσμου προγράμματος για την ισότητα των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών 1996-2000
Comité pour l'adaptation au progrès technique - sécurité des jouetsεπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο σχετικά με την ασφάλεια των παιχνιδιών
complément à la pension minimaleσυμπλήρωμα της βασικής σύνταξης
complément à l'allocation d'invaliditéσυμπλήρωμα του επιδόματος αναπηρίας
concept "à travail égal, salaire égal"έννοια "ίση εργασία, ίσος μισθός"
conjoint à chargeπροστατευόμενος σύζυγος
conscience au niveau politiqueπολιτική δημοσιότητα
constitution de droits à pensionσύσταση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
contrat de mise à disposition d'un employéσύμβαση χρήσης υπαλλήλου
Convention concernant la protection des représentants des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorderΣύμβαση για την προστασία των αντιπροσώπων των εργαζομένων στην επιχείρηση
Convention concernant le logement de l'équipage à bord des navires dispositions complémentairesΣύμβαση για την ενδιαίτηση των πληρωμάτων των πλοίων συμπληρωματικές διατάξεις
Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêcheΣύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία
Convention concernant le travail à temps partielΣύμβαση για τη μερική απασχόληση
Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travailΣύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας"
Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les minesΣύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις υπογείους εργασίας εις τα ορυχεία"
Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi aux travaux non industriels des enfants et des adolescentsΣύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως ικανότητος των παιδιών και νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις τας μη βιομηχανικάς εργασίας"
Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescentsΣύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των παιδιών και των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις την βιομηχανίαν"
Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploiΣύμβαση "περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν"
Convention européenne relative à la protection sociale des agriculteursΕυρωπαϊκή Σύμβαση σχετικά με την κοινωνική προστασία των γεωργών
Convention relative aux changements de noms et de prénomsσύμβαση σχετικά με τις αλλαγές επωνύμων και ονομάτων
Convention relative aux droits des personnes handicapéesΣύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες
Convention relative aux droits des personnes handicapéesΣύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία
Convention relative aux peuples indigènes et tribauxΣύμβαση περί των ιθαγενών λαών και των λαών με φυλετική συγκρότηση σε ανεξάρτητες χώρες
Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavageΣυμπληρωματική Σύμβαση "διά την κατάργησιν της δουλείας, της εμπορίας των δούλων και παρεμφερών προς την δουλείαν θεσμών και πρακτικής"
Convention sur la loi applicable aux noms et prénomsσύμβαση σχετικά με το νόμο που εφαρμόζεται στα επώνυμα και στα ονόματα
Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966Σύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία
des aides à l'embauche des jeunesενισχύσεις για την πρόσληψη των νέων
dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Unionδιάλογος μεταξύ κοινωνικών εταίρων σε κοινοτικό επίπεδο
dialogue et échange d'information à l'échelle internationale pour la mise en place de la société de l'information planétaireΔιεθνής διάλογος και ανταλλαγή πληροφοριών για την ανάπτυξη μιάς παγκόσμιας κοινωνίας της πληροφορίας
droit au revenu garantiδικαίωμα εγγυημένου εισοδήματος
droits à pension complémentaireδικαιώματα συμπληρωματικής συνταξιοδότησης
droits à pension transférablesμεταβιβαζόμενη και μεταφερόμενη συνταξιοδοτική εισφορά
décalage de l'âge de départ à la retraiteμετατόπιση της ηλικίας συνταξιοδότησης' άνοδος της ηλικίας συνταξιοδότησης
décès lié à l'usage de droguesθάνατος οφειλόμενος στα ναρκωτικά
dépendance à la drogueουσιοεξάρτηση
dépenses publiques liées à la drogueδημόσιες δαπάνες που σχετίζονται με τα ναρκωτικά
développement de l'individu par l'éducation et la formation à l'échelon localΑνάπτυξη της τοπικής κοινότητας μέσα από την εκπαίδευση και την κατάρτιση
dévolution de pouvoirs aux femmesχειραφέτηση των γυναικών
enfant né avec des lésions dues au travail de la mèreπαιδί που γεννήθηκε με βλάβες οφειλόμενες στην εργασία της μητέρας
enfant à chargeσυντηρούμενο τέκνο
Europass-Supplément au diplômeEuropass-παράρτημα διπλώματος
exclusion face au logementαποκλεισμός από τη στέγαση
exposer au risqueεκθέτω σε κίνδυνο
famille à bas revenuοικογένεια με χαμηλό εισόδημα
famille à parent isoléμονογονική οικογένεια
famille à parent isoléμονογονεϊκή οικογένεια
famille à risqueοικογένεια κινδύνου
favorable à l'emploiευνοϊκό για την απασχόληση
Fonds international de secours à l'enfance des Nations uniesΤαμείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Παιδιά
frais de voyage à l'occasion du congé annuelέξοδα ταξιδίου επ'ευκαιρία της ετήσιας άδειας
groupe de pilotage au niveau politiqueδιευθυντική ομάδα σε πολιτικό επίπεδο
Groupe d'experts consultatif à haut niveau sur l'intégration sociale des minorités ethniques et leur pleine participation au marché du travailΥψηλού επιπέδου συμβουλευτική ομάδα εμπειρογνωμόνων σχετικά με την κοινωνική ένταξη των εθνοτικών μειονοτήτων και την πλήρη συμμετοχή τους στην αγορά εργασίας
groupe interservices consacré aux questions relatives à l'enfanceδιυπηρεσιακή ομάδα για τα θέματα που αφορούν την παιδική ηλικία
groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'informationΟμάδα υψηλού επιπέδου για την απασχόληση και την κοινωνική διάσταση της κοινωνίας της πληροφορίας' Ομάδα ESDIS
Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité des chancesΟμάδα υψηλού επιπέδου για τη συνεκτίμηση της διάστασης του φύλου
Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmesΟμάδα υψηλού επιπέδου για τη συνεκτίμηση της διάστασης του φύλου
groupe à haut risqueομάδα υψηλού κινδύνου
harcèlement sexuel au travailσεξουαλικός εκβιασμός στο χώρο εργασίας
harcèlement sexuel au travailσεξουαλικές ενοχλήσεις στο χώρο εργασίας
horaire à la carteελαστικό ωράριο εργασίας
horaire à la carteελαστικό ωράριο
indemnité aux aveugles civilsαποζημίωση για τυφλούς ειρηνικής περιόδου
indemnité de logement municipale complémentaire aux pensions de baseδημοτικό στεγαστικό συμπλήρωμα της βασικής σύνταξης
infraction à la législation sur les stupéfiantsαδικήματα του Νόμου Περί Ναρκωτικών
Initiative Daphné - Mesures visant à combattre la violence exercée envers les enfants, les adolescents et les femmesΠρωτοβουλία ΔΑΦΝΗ - Μέτρα για την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών
initiative "Violence à l'école"πρωτοβουλία "Βία στα σχολεία"
interprétation à distanceτηλεδιερμηνεία
intervention étatique à caractère socialκρατική παρέμβαση κοινωνικού χαρακτήρα
intégration au milieu de travailενσωμάτωση στο εργασιακό περιβάλλον
intégration sociale au domicileκοινωνική ένταξη στο σπίτι
la participation de tous à la société de l'information "e-inclusion"ηλεκτρονική ένταξη
la participation de tous à la société de l'information "e-inclusion"ηλ-ένταξη
l'abolition des obstacles à la libre circulation des personnesη εξάλειψη των εμποδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων
l'accès aux activités non salariées et l'exercice de celles-ciη ανάληψη και η άσκηση μη μισθωτών δραστηριοτήτων
l'administration du Fonds incombe à la Commissionτο Tαμείο διοικείται από την Eπιτροπή
les ascendants ... qui sont à sa chargeοι ανιόντες ... τους οποίους συντηρεί
les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communautéοι κλάδοι της κοινωνικής ζωής οι οποίοι ενδιαφέρονται για τη δραστηριότητα της Kοινότητος
ligne servant aux conversations de nature pornographiqueτηλεφωνική γραμμή που χρησιμοποιείται για συνδιαλέξεις πορνογραφικού περιεχομένου
lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontreΚατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ σχετικά με τη βία κατά των γυναικώνκαι την καταπολέμηση των κάθε μορφής διακρίσεων έναντι των γυναικών
Livre blanc: "Politique sociale européenne: Une voie à suivre pour l'Union"Ευρωπαϊκή Κοινωνική πολιτική - Η πορεία προς το μέλλον για την Ένωση - Λευκή βίβλος
législation de type Aνομοθεσία τύπου Α
législation relative aux conflits collectifs du travailδίκαιο των εργασιακών διαφορών
maintien de droits à pensionδιατήρηση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
maintien à domicile des personnes âgéesπαραμονή των ηλικιωμένων στην κατοικία τους
majoration pour enfant à chargeαύξηση λόγω εξαρτώμενου τέκνου
maladie liée au travailασθένεια που σχετίζεται με την εργασία
maladie liée à la pauvretéασθένεια που οφείλεται στη φτώχεια
manque de proximité vis-à-vis du citoyenσε απόσταση από τους πολίτες
marché du travail ouvert à tousαγορά εργασίας χωρίς αποκλεισμούς
mauvais traitements à enfantsκακομεταχείριση παιδιών
mesure incitative à l'emploiμέτρο που προωθεί την απασχόληση
mesures prévoyant des avantages spécifiques destinés à faciliter l'exercice d'une activité professionnelle par le sexe sous-représentéμέτρα που προβλέπουν ειδικά πλεονεκτήματα, τα οποία διευκολύνουν το λιγότερο εκπροσωπούμενο φύλο να συνεχίσει μια επαγγελματική δραστηριότητα
mise au travailανάληψη εργασίας
mise à dispositionθέση σε διαθεσιμότητα
mise à la retraite de travailleursσυνταξιοδότηση των εργαζομένων
missions d'assistance à l'application des sanctionsαποστολές υποστήριξης για την εφαρμογή κυρώσεων "αποστολές κυρώσεων"
montant des pensions sociales à servirποσό που καταβάλλεται για κοινωνικές συντάξεις
médicaments à prix échelonnésκλιμακωτή τιμολόγηση φαρμάκων
"médicaments à tarification échelonnée"κλιμακωτή τιμολόγηση φαρμάκων
méthode de piégeage pour la mise à mortφονική μέθοδος παγίδευσης
obstacle lié au sexeειδικό εμπόδιο που αφορά το φύλο
Office public d'habitation à loyer modéréδημόσια υπηρεσία για κοινωνικές κατοικίες
opium à fumerσαντού
organisation d'aide aux réfugiésοργάνωση αρωγής των προσφύγων
organisme d'aide aux victimesοργάνωση υποστήριξης των θυμάτων
organisme à vocation socio-culturelleοργανισμός με κοινωνικοπολιτιστική αποστολή
part à charge des patientsποσοστό που επιβαρύνει τον ασθενή
participation différée aux bénéfices/fonds d'investissementετεροχρονισμένη συμμετοχή στα κέρδη / επενδυτικά κεφάλαια
passage de la scolarité à la vie activeμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωή
passage de l'école à la vie activeμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωή
passage de l'éducation à la vie activeμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωή
passager à mobilité réduiteπρόσωπο με μειωμένη κινητικότητα
passager à mobilité réduiteάτομο μειωμένης κινητικότητας
passager à mobilité réduiteάτομα με μειωμένη κινητικότητα
pension au taux de ménageσύνταξη με συντελεστή οικογενείας
pension au taux de ménageσυντελεστής εγγάμου
pension aux aveugles civilsσύνταξη για τυφλούς ειρηνικής περιόδου
pension personnelle accordée au conjoint inactifπροσωπική σύνταξη του ανενεργού συζύγου
pension sociale aux ressortissants sans ressourcesκοινωνική σύνταξη για απόρους υπηκόους
pension à titre familialσύνταξη με συντελεστή οικογενείας
pension à titre familialσυντελεστής εγγάμου
personne apte et disponible à la recherche d'un emploiζητών εργασία
personne à mobilité réduiteπρόσωπο με μειωμένη κινητικότητα
personne à mobilité réduiteάτομο μειωμένης κινητικότητας
personne à mobilité réduiteάτομα με μειωμένη κινητικότητα
personne âgée retraitée à bas revenusηλικιωμένος συνταξιούχος με χαμηλά εισοδήματα
pertinence au regard du genreσυνάφεια προς τη διάσταση του φύλου
pertinence au regard du genreσυνάφεια από πλευράς φύλου
piège de mise à mortφονική παγίδα
piège à chômageπαγίδα ανεργίας
piège à mâchoiresπαγίδα με δαγκάνες
politique visant à prolonger la vie activeπολιτική παράτασης του επαγγελματικού βίου
politique à l'égard des réfugiésπροσφυγική πολιτική
politique à l'égard des réfugiésπολιτική για τους πρόσφυγες
portabilité des droits à pensionδυνατότητα μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
poudre à priserναρκωτικό εισπνοής
prestation au prorataαναλογική παροχή
prestation en espèces d'assistance aux invalides incapables de travaillerπαροχή σε χρήμα ως βοήθεια στους ανίκανους προς εργασία ανάπηρους
prestation en espèces d'assistance aux personnes âgéesπαροχή σε χρήμα ως βοήθεια στα ηλικιωμένα άτομα
prestation familiale pour enfant à chargeοικογενειακή παροχή για συντηρούμενο τέκνο
prestation spéciale en espèces à caractère non contributifειδική παροχή κοινωνικής ασφάλισης σε χρήμα για την οποία δεν καταβάλλεται εισφορά
prestation spéciale à caractère non contributifειδική παροχή χωρίς συνεισφορά
prestation à caractère non contributifπαροχή χωρίς συμμετοχή
prestation à taux majoré pour parent isoléυψηλότερο ποσοστό για μονογονεϊκές οικογένειες
principe "à travail égal, salaire égal"έννοια "ίση εργασία, ίσος μισθός"
problèmes d'aptitude au calculπροβλήματα λειτουργικής χρήσης της αριθμητικής
programme d'action communautaire relatif à la participation des personnes à mobilité réduite à la circulationκοινοτικό πρόγραμμα δράσεως για τη συμμετοχή προσώπων με μειωμένη κινητικότητα στην κυκλοφορία
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή του ενηλίκου και την επαγγελματική ζωή
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή τους ως ενήλικοι και εργαζόμενοι
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelleΠρόγραμμα δράσης για την εκπαίδευση και την προετοιμασία των νέων για την ενήλικη και επαγγελματική ζωή
Programme d'action communautaire à moyen terme concernant l'intégration économique et sociale des groupes de personnes économiquement et socialement moins favoriséesΜεσοπρόθεσμο πρόγραμμα Κοινοτικής δράσης για την οικονομική και κοινωνική ένταξη των λιγότερο ευνοημένων κοινωνικών ομάδων
Programme d'action communautaire à moyen terme de lutte contre l'exclusion sociale et de promotion de la solidaritéΜεσοπρόθεσμο πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού και την προώθηση της αλληλεγγύης
programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delàΠαγκόσμιο Πρόγραμμα Δράσης για τη Νεολαία εν όψει του 2000 και μετά το 2000
Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή τους ως ενήλικοι και εργαζόμενοι
Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή του ενηλίκου και την επαγγελματική ζωή
Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelleΠρόγραμμα δράσης για την εκπαίδευση και την προετοιμασία των νέων για την ενήλικη και επαγγελματική ζωή
programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή τους ως ενήλικοι και εργαζόμενοι
programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή του ενηλίκου και την επαγγελματική ζωή
programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelleΠρόγραμμα δράσης για την εκπαίδευση και την προετοιμασία των νέων για την ενήλικη και επαγγελματική ζωή
Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή του ενηλίκου και την επαγγελματική ζωή
Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelleπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή τους ως ενήλικοι και εργαζόμενοι
Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelleΠρόγραμμα δράσης για την εκπαίδευση και την προετοιμασία των νέων για την ενήλικη και επαγγελματική ζωή
Programme d'action relatif à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleursΚοινωνικός χάρτης των θεμελιωδών κοινωνικών δικαιωμάτων των εργαζομένων
programme d'action relatif à l'égalité des chances pour les femmesπρόγραμμα δράσης για τις ίσες ευκαιρίες για τις γυναίκες
Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleursπρόγραμμα δράσης σχετικά με την εφαρμογή του κοινοτικού χάρτη των θεμελιωδών κοινωνικών δικαιωμάτων των εργαζομένων
Programme d'action visant à promouvoir la connaissance de langues étrangères dans la Communauté européenneΠρόγραμμα δράσης για την προώθηση της διδασκαλίας και της εκμάθησης ξένων γλωσσών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ; Πρόγραμμα για την προώθηση της κατάρτισης στις ξένες γλώσσες στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα
Programme d'aides au revenu agricoleΠρόγραμμα Ενισχύσεων στο Γεωργικό Εισόδημα
programme social à moyen termeμεσοπρόθεσμο κοινωνικό πρόγραμμα
programme visant à promouvoir l'égalité des chancesπρόγραμμα για την προώθηση της ισότητας ευκαιριών
programme à moyen terme pour l'égalité des chancesμεσοπρόθεσμο πρόγραμμα για την ισότητα ευκαιριών
promotion de la santé au travailπροαγωγή της υγείας στο χώρο της εργασίας' προώθηση της υγείας στο χώρο της εργασίας
Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant un système de réclamations collectivesΠρόσθετο Πρωτόκολλο στον Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Χάρτη που προβλέπει μηχανισμό συλλογικών αναφορών
Protocole additionnel à la Convention contre le dopageΠρόσθετο πρωτόκολλο στη σύμβαση κατά του ντόπινγκ
Protocole additionnel à la Convention européenne d'assistance sociale et médicaleΠρόσθετο Πρωτόκολλο "εις την Ευρωπαϊκήν Σύμβασιν περί κοινωνικής και ιατρικής αντιλήψεως"
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivantsΠρωτόκολλο "προσηρτημένον εις την Προσωρινήν Ευρωπαϊκήν Συμφωνίαν την αφορώσαν την κοινωνικήν ασφάλειαν, εξαιρουμένων των τομέων του γήρατος, της αναπηρίας και των επιζώντων"
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivantsΠρωτόκολλο "προσηρτημένον εις την Προσωρινήν Ευρωπαϊκήν Συμφωνίαν την αφορώσαν τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας"
Protocole au Code européen de sécurité socialeΠρωτόκολλο στον Ευρωπαϊκό Κώδικα κοινωνικής ασφάλειας
Protocole de 1996 relatif à la convention sur la marine marchande normes minima, 1976Πρωτόκολλο 1996 στη Σύμβαση περί ελαχίστων επιπέδων ασφαλείας των εμπορικών πλοίων, 1976
Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmesΠροαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών
Protocole portant amendement à la Charte sociale européenneΠρωτόκολλο τροποποίησης του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Χάρτη
Protocole à la Convention européenne de sécurité socialeΠρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση κοινωνικής ασφάλειας
prévalence au cours de la dernière annéeΕπικράτηση τηε χρήσης τον τελευταίο χρόνο
prévalence au cours de la vieεπικράτηση της χρήσης σε όλη τη ζωή
prévalence au cours de l'année écouléeΕπικράτηση τηε χρήσης τον τελευταίο χρόνο
prévalence au cours des trente derniers joursΕπικράτηση της χρήσης τον τελευταίο μήνα
prévalence au cours du dernier moisΕπικράτηση της χρήσης τον τελευταίο μήνα
prévision à court termeβραχυχρόνια πρόβλεψη
rachat de droits à pensionεξαγορά συνταξιοδοτικών δικαιώματων
rapport de la Commission au Conseil européen de printempsεαρινή έκθεση της Επιτροπής
recours abusif aux prestationsκαταχρηστική λήψη παροχών
renonciation partielle au remboursementμερική παραίτηση από την απόδοση των δαπανών
rentrée au foyerεπιστροφή στην οικογενειακή εστία
repos journalier de onze heures consécutives au moinsημερήσια ανάπαυση τουλάχιστον ένδεκα συναπτών ωρών
retour au foyerεπιστροφή στην οικογενειακή εστία
risque de désincitation au travailκίνδυνος αποτροπής από την εργασία
risque de désincitation au travailκίνδυνος αποθάρρυνσης προς εργασία
régime de distribution de lait aux écolesπρόγραμμα για τη διανομή γάλακτος στα σχολεία
régime de départ anticipé à la retraiteκανόνες πρόωρης συνταξιοδότησης
régime de prestations à long termeανοικτό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
régime fermé de prestations à long termeκλειστό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
régime ouvert de prestations à long termeανοικτό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
réponse aux problèmes posés par l'usage de drogueμέτρα αντιμετώπισης της χρήσης ναρκωτικών
Réseau européen pour la promotion de la santé au travailΕυρωπαϊκό Δίκτυο για την Προαγωγή της Υγείας στο χώρο της εργασίας
réseau européen pour le développement de politiques d'orientation tout au long de la vieΕυρωπαϊκό Δίκτυο για την πολιτική του δια βίου προσανατολισμού
réservoir à combustibleδεξαμενή πετρελαίου
réservoir à combustibleδεξαμενή καυσίμων
santé au travailυγιεινή της εργασίας
seconde phase du programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risqueδεύτερη φάση του προγράμματος κοινοτικής δράσης 2004-2008 σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου πρόγραμμα ΔΑΦΝΗ II
sensibilité aux questions d'égalité des sexesσυνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
sensible a la dimension du genreευαισθητοποιημένος ως προς τη διάσταση του φύλου
service aux personnes âgéesυπηρεσίες προς τους ηλικιωμένους
service d'aide aux famillesοικογενειακή βοηθητική φροντίδα
service d'aide aux victimesυπηρεσία προς τα θύματα
service d'aide sociale à l'enfanceυπηρεσία κοινωνικής μέριμνας παίδων
service d'aide à domicileβοήθεια στο σπίτι
service d'assistance aux famillesοικογενειακή βοηθητική φροντίδα
service d'assistance à domicileβοήθεια στο σπίτι
service de soins à domicileυπηρεσίες κατ' οίκον μέριμνας
service pour le personnel dispensant des soins à domicileυπηρεσία κατ'οίκον περίθαλψης
service à domicile de garde d'enfantsκατ'οίκον υπηρεσίες φύλαξης παιδιών
société dynamique et ouverte à tousδυναμική και αλληλέγγυα κοινωνία
société numérique ouverte à tousψηφιακή κοινωνία χωρίς αποκλεισμούς
société ouverte à tousπολυδεκτική κοινωνία
société ouverte à tousκοινωνία χωρίς αποκλεισμούς
société à détermination traditionnelleπαραδοσιακός κοινωνικός προσδιορισμός των ατόμων
soins à domicileκατ' οίκον κοινωνική μέριμνα και φροντίδα
soins à donner aux enfantsφύλαξη των παιδιών
soins à donner aux enfantsφροντίδα παιδιών
soute à combustible liquideδεξαμενή πετρελαίου
soute à combustible liquideδεξαμενή καυσίμων
soutien aux parentsυποστήριξη προς τους γονείς
stage d'initiation pratique au travail dans l'entrepriseτοποθέτηση σε επιχείρηση προς απόκτηση επαγγελματικής κατάρτισης ή πείρας
stratégie visant à modifier le contexte de l'usageπεριβαλλοντική στρατηγική
structure à bas seuil d'exigencesυπηρεσία άμεσης πρόσβασης
subvention à l'embaucheεπιδότηση των προσλήψεων
subvention à l'embaucheεπιδότηση για τις προσλήψεις
système de gestion de la sécurité et de la santé au travailσύστημα υγιεινής κατά την εργασία και διαχείρισης της ασφάλειας
Système d'information communautaire pour la santé et la sécurité au travailΚοινοτικό σύστημα πληροφοριών για την υγεία και την ασφάλεια κατά την εργασία
toxicomanie aux solvants de résinesεθισμός προς τα διαλυτικά της συνθετικής ρητίνης
traduction à distanceτηλεμετάφραση
traite des êtres humains aux fins de prostitutionεκμετάλλευση ανθρωπίνων υπάρξεων με την πορνεία
traitement de substitution aux opiacésθεραπεία υποκατάστασης
transférabilité des droits à pensionδυνατότητα μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
trappe à chômageπαγίδα ανεργίας
travail au noirλαθραία εργασία
travail au noirαδήλωτη εργασία
travail payé au tempsεργασία που πληρώνεται με βάση τη χρονική διάρκεια
travail payé à la tâcheεργασία που πληρώνεται κατ'αποκοπήν
travail social de communauté au niveau du quartierκοινωνική εργασία σε επίπεδο γειτονιάς
travail volontaire à temps partielεθελοντική εργασία κατά μερική απασχόληση
travail à durée déterminéeεργασία ορισμένου χρόνου
travail à mi-tempsτο ήμισυ του κανονικού χρόνου εργασίας μισό ωράριο
travail à temps partielεργασία με μειωμένο ωράριο
travail à temps pleinπλήρης απασχόληση
travailleur à durée déterminéeεργαζόμενος ορισμένου χρόνου
travailleur à faible revenuφτωχός εργαζόμενος
travailleur à faible revenuεργαζόμενος φτωχός
travailleur à faible salaireχαμηλόμισθος εργάτης
travailleur à mobilité réduiteεργαζόμενος με μειωμένη κινητικότητα
vie à la campagneαγροτική ζωή
éducation relative aux droguesεκπαίδευση σχετικά με τα ναρκωτικά
équipement destiné à la petite enfanceεξοπλισμός για παιδιά νηπιακής ηλικίας
éventualité ouvrant droit à pensionκίνδυνος ο οποίος θεμελιώνει δικαίωμα για σύνταξη