German | Dutch |
Abbau der horizontalen Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt | horizontale desegregatie van de arbeidsmarkt |
Abbau der vertikalen Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt | verticale desegregatie van de arbeidsmarkt |
Abkommen zwischen den elf Mitgliedstaaten über die Sozialpolitik | Overeenkomst betreffende de sociale politiek |
Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs Groβbritannien und Nordirland über die Sozialpolitik | Overeenkomst betreffende de sociale politiek gesloten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen |
Abkommen über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van Rijnvarenden herzien |
Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Internationalen Arbeitsorganisation IAO und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | Akkoord inzake de betrekkingen tussen de Internationale Arbeidsorganisatie en de Europese Economische Gemeenschap |
Abwanderung der landwirtschaftlichen Bevölkerung | ontvolking van agrarische gebieden |
Akteure der organisierten Zivilgesellschaft | actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn |
Akteure der Zivilgesellschaft | maatschappelijke actoren |
Aktionsprogramm der Euopäischen Gemeinschaft zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit | Actieprogramma van de Europese Gemeenschap voor langdurig werklozen |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit | Communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zugunsten der Behinderten | Communautair actieprogramma voor gehandicapten HELIOS II, 1993-1996 |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zugunsten der Behinderten | Communautaire Actieprogramma ten behoeve van gehandicapten |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Aus- und Weiterbildung im Technologiebreich | Communautair Programma voor onderwijs en opleiding op het gebied van de technologie |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der beruflichen Weiterbildung | actieprogramma voor de ontwikkeling van de voortgezette beroepsopleiding in de Europese Gemeenschap |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Chancengleichheit der Frauen1982-1985 | Actieprogramma van de Gemeenschap inzake de bevordering van gelijke kansen voor de vrouw1982-1985 |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft über die Fortbewegung von in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigten Personen | communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer |
Aktionsprogramm der sozialen Grundrechte der älteren Menschen | actieprogramma betreffende de sociale grondrechten van ouderen |
Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | Actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Aktionsprogramm zugunsten der Langzeitarbeitslosen | actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen |
Aktionsprogramm zugunsten der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen | Actieprogramma ten behoeve van migrerende werknemers en hun gezinsleden |
Aktionsprogramm zur Anwendung der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer | actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden |
Aktionsprogramm zur Durchführung einer Berufsbildungspolitik der Europäischen Gemeinschaft | actieprogramma voor de ontwikkeling van een beleid van de Europese Gemeenschap inzake beroepsopleiding |
Aktionsprogramm zur Durchführung einer Berufsbildungspolitik der Europäischen Gemeinschaft | "Leonardo da Vinci"-programma |
Aktionsprogramm über die Chancengleichheit für Frauen | actieprogramma betreffende de gelijke kansen voor vrouwen |
Allgemeiner Ausschuss für die Arbeitssicherheit und den Gesundheitsschutz in der Eisen- und Stahlindustrie | Algemene Commissie voor de veiligheid en de gezondheidszorg in de ijzer- en staalindustrie |
an das Haus gebunden | aan huis gebonden |
Angemessenheit der Renten | toereikendheid van pensioenen |
Anpassung an das sprachliche Umfeld | aanpassing voor een taalgebied |
Anpassung an die industriellen Wandlungsprozesse | aanpassing aan veranderingen in het bedrijfsleven |
Anwohner der Grenzregion | inwoner van een grensgebied |
Anwohner der Grenzregion | grensbewoner |
Arbeitgeber-Verbindungsausschuss, Verbindungsausschuss der Arbeitgeber | Verbindingscomité van werkgevers |
Arbeitsamt der Provinz | lokale dienst voor arbeidsbemiddeling |
Arbeitslosenquote der Frauen | werkloosheid onder vrouwen |
Arbeitsplan für die TIDE-Pilotaktion | werkplan voor de TIDE-proefactie |
auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | gepersonaliseerde dienst |
Aufteilung der Berufsfelder | verticale segregatie |
Aufteilung der Berufsfelder | seksesegregatie op de arbeidsmarkt |
Ausscheiden aus dem Dienst | definitieve beëindiging van de dienst |
Ausschuss der Ausgeschlossenen | marginaal comité |
Ausschuss der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen der Europäischen Union | Comité van de landbouworganisaties van de Europese Unie |
Ausschuss für das Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend die Gemeinschaftsstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern | Comité inzake het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen |
Ausschuss für den Europäischen Flüchtlingsfonds | Comité voor het Europees Vluchtelingenfonds |
Ausschuss für den sozialen Dialog | Comité van de sociale dialoog |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Unterstützung bei der Durchbeförderung im Rahmen von Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftweg | Comité voor de uitvoering van de richtlijn betreffende de ondersteuning bij doorgeleiding in het kader van maatregelen tot verwijdering door de lucht |
Ausschuss für die Durchführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms zur Förderung der Chancengleichheit und der Integration von Behinderten | Raadgevend Comité voor de sociale en economische integratie van gehandicapten |
Ausschuss für die Durchführung des Programms für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich | Comité voor de uitvoering van het programma voor financiële en technische bijstand aan derde landen op het gebied van migratie en asiel AENEAS |
Ausschuss für die Gefahren der modernen Gesellschaft | Commissie voor de Uitdagingen van de Moderne Maatschappij |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Sicherheit von Spielzeug | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - veiligheid en speelgoed |
Ausschuss zur Durchführung des Mittelfristigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern 1996-2000 | comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen 1996-2000 |
Ausschuss über die Gefahren der modernen Gesellschaft | Commissie voor de uitdagingen van de moderne maatschappij |
Ballung der Arbeitslosigkeit | concentratie van de werkloosheid |
Beeinträchtigung der Teilhabe | handicap |
Behandlung der Abhängigkeit | behandeling voor verslaving |
Bekämpfung der gesundheitsschädlichen Wohnungen | bestrijding van ongezonde woningen |
Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung | bestrijding van de marginalisering |
Belästigung der Frau | sexuele intimidatie |
Belästigung der Frau | ongewenste intimiteiten |
Beobachtungsstelle für die Politiken zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung | Waarnemingspost voor het beleid ter bestrijding van de sociale uitsluiting |
Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen |
Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen |
Beratender Ausschuss für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer | Raadgevend Comité voor het vrije verkeer van werknemers |
Beratender Ausschuss für die gemeinschaftliche Aktion zugunsten älterer Menschen | Raadgevend Comité voor de communautaire acties ten behoeve van ouderen |
Beratender Ausschuss für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit | Raadgevend Comité voor de coördinatie van de stelsels van sociale zekerheid |
Beratender Ausschuss für die Sicherheit von Kindern | Raadgevend Comité veiligheid van kinderen |
Beratender Ausschuss für die soziale und wirtschaftliche Eingliederung von Behinderten | Raadgevend Comité voor de sociale en economische integratie van gehandicapten |
Beratender Ausschuss für die sozialen Probleme der landwirtschaftlichen Betriebsleiter und ihrer Familienangehörigen | Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin |
Beratender Ausschuss für ältere Menschen und die Solidarität zwischen den Generationen | Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties |
Beratungsausschuss der Mieter und Eigentümer | adviescomité van huurders en eigenaars |
Beratungsausschuss der Mieter und Vermieter | adviescomité van huurders en eigenaars |
Berechnung der Ruhegehälter | berekening van pensioenen |
Bericht der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates | verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad |
Bescheinigung über die Nicht-Wiederverheiratung | verklaring dat men niet hertrouwd is |
Beschäftigung der Migrantinnen | werkgelegenheid voor migrantes |
Besserstellung der defavorisierten Klassen | situatieverbetering |
Betreuung der Kinder tagsüber | kinderzorg |
Betreuung der Mitarbeiter | sociale dienst |
Bewertung der geschlechtsspezifischen Auswirkungen | emancipatie-effectrapportage |
Bewusstsein für die Gleichstellungsproblematik | genderbewustzijn |
Bewusstsein für die Gleichstellungsproblematik | bewustzijn van de genderproblematiek |
Bewußtsein für die Geschlechterperspektive | genderbewustzijn |
Bewußtsein für die Geschlechterperspektive | bewustzijn van de genderproblematiek |
Bilanz der Schaffung und Vernichtung von Arbeitsplätzen | nettobanencreatie |
Brandstifter, der Waldbrände verursacht | aanstichter van bosbranden |
Bundesverband der Allgemeinen Ortskrankenkassen | federaal verbond van plaatselijke algemene fondsen |
Bundesverband der Ortskrankenkassen | federaal verbond van plaatselijke algemene fondsen |
Büro für die weniger verbreiteten Sprachen | Europees Bureau voor Taalminderheden |
Büro für die weniger verbreiteten Sprachen | Europees Bureau voor Minderheidstalen |
das Amsterdam Sonderaktionsprogramm | het Speciaal Actieprogramma van Amsterdam |
das heißt | dat wil zeggen (id est) |
das Soziale | sociaal feit |
Deklaration zum Überleben, zum Schutz und zur Entwicklung der Kinder | Verklaring betreffende overleven, bescherming en ontwikkeling van kinderen |
den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung | gepersonaliseerde dienst |
Desinteresse der Jugend | ontworteldheid van de jeugd |
Dialog mit dem Bürger | dialoog met de burgers |
Dialoggruppe der nichtstaatlichen Organisationen | dialooggroep van niet-gouvernementele organisaties |
die Aufnahme und Ausuebung selbstaendiger Taetigkeiten | de toegang tot werkzaamheden,anders dan in loondienst,en de uitoefening daarvan |
die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern | de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken |
die Beseitigung der Hindernisse fuer den freien Personenverkehr | de verwijdering van hinderpalen voor het vrije verkeer van personen |
die freie Wahl des Arbeitsplatzes | de vrije keuze van een betrekking |
die Lebensqualität und den Lebensstandard verbessern | verbetering zowel van de kwaliteit van het bestaan als van de levensstandaard |
die Mitgliedstaaten foerdern den Austausch junger Arbeitskraefte | de Lid-Staten begunstigen de uitwisseling van jeugdige werknemers |
die Rolle der Frau im Entwicklungsprozess | vrouwen en ontwikkeling |
die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid |
die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit | extreme vormen van kinderarbeid |
die Verwaltung des Fonds obliegt der Kommission | het beheer van het Fonds berust bij de Commissie |
die Wiederbeschaeftigung der freigewordenen Arbeitskraefte | de herplaatsing van beschikbaar gekomen arbeidskrachten |
die Zweige des Soziallebens,die an der Taetigkeit der Gemeinschaft interessiert sind | de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap |
die über Achtzigjährigen | 80-plussers |
die über Achtzigjährigen | 80-plus |
dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen | de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen |
Direktion der Arbeitslosigkeitsbekämpfung | Directie Oplossing van de Werkloosheid |
Direktion der Beschäftigung und der Einwanderung | Directie Tewerkstelling en Immigratie |
Direktion der Sozialen Maßnahmen und der Einwanderer | Directie Sociale Actie en Immigranten |
Direktion der Übersetzungsabteilung | Directie Vertalingen |
Direktion Koordinierung der Emanzipationspolitik | Directie Coordinatie Emancipatiebeleid |
Ehrenmedaille für Leistungen der Luftfahrt | Herinneringsmedaille voor Luchtvaarprestaties |
eigene Rente für den nichtarbeitenden Ehegatten | eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot |
Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit | integratie van gelijke kansen |
Eingliederung der Behinderten in die Gesellschaft | integratie van mindervaliden in het maatschappelijk leven |
Eingliederung der Zuwanderer | integratie van migrantengemeenschappen |
Einhaltung der Vorgaben | adhesie |
Einheit der Vereinten Nationen für die Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen | VN-Entiteit voor gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen |
Einkommenssicherung bei der Geburt | bevallingsuitkering ter vervanging van inkomsten |
Einüben der alltäglichen Handgriffe | aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven |
Empfehlung betreffend das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung | Aanbeveling betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces |
Empfehlung betreffend den bezahlten Bildungsurlaub | Aanbeveling betreffende betaald scholings- en vormingsverlof |
Empfehlung betreffend die Arbeitsbedingungen der Plantagenarbeiter | Aanbeveling betreffende arbeidsvoorwaarden van plantagearbeiders |
Empfehlung betreffend die berufliche Ausbildung der Seeleute | Aanbeveling betreffende de beroepsopleiding van zeevarenden |
Empfehlung betreffend die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschliessung des Arbeitskräftepotentials | Aanbeveling betreffende de rol van beroepskeuzevoorlichting en beroepsopleiding bij de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen |
Empfehlung betreffend die Beschäftigung und die Arbeits- und Lebensbedingungen des Krankenpflegepersonals | Aanbeveling betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel |
Empfehlung Nr. 122 betreffend die Beschäftigungspolitik | Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid |
Empfehlung Nr. 111 betreffend die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf | Aanbeveling betreffende discriminatie in arbeid en beroep |
Empfehlung betreffend die Lebens- und Arbeitsbedingungen und die Sicherheit der Seeleute im Zusammenhang mit der Eintragung der Schiffe | Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen |
Entlastung bei den Lohnkosten | loonsubsidie |
Erklärung über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk |
Erklärung über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit | Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen |
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene | Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal |
Ermächtigung der Frau | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen |
Ermächtigung der Frau | empowerment van vrouwen |
Ermächtigung der Frau | eigenmachtig maken |
Erste Schlussfolgerungen der hochrangigen Gruppe "Sozialschutz" betreffend die Mitteilung der Kommission vom 27.September 2000 zu den Strukturindikatoren | eerste conclusies |
Erwerb der Mitgliedschaft | verkrijgen van het lidmaatschap |
Europäische Beobachtungsstelle für die Entwicklung der Arbeitbeziehungen | Europese waarnemingspost voor arbeidsverhoudingen |
Europäische Charta der Grundkenntnisse | Europees Handvest van basisvaardigheden |
europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer | Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders |
Europäische Föderation der agrarischen Gewerkschaften | Europese Federatie van Vakverenigingen van werknemers in de landbouw |
Europäische Föderation der Arbeitnehmer der Ernährungs- und anverwandten Industrien | Europese Federatie van werknemers in de voedingsmiddelen- en aanverwante bedrijven |
Europäische Föderation der Bau- und Holzarbeiter | Europese Bond van Bouw- en Houtarbeiders |
Europäische Föderation der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer | Europese Federatie van werknemers in de landbouw |
Europäische Koordinierungsstelle der nationalen Jugendausschüsse | Europese Raad van nationale jeugdcomités |
Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheit revidiert | Europese Code inzake Sociale Zekerheid herzien |
Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheit | Europese Code inzake sociale zekerheid |
Europäische Plattform der Seniorenorganisationen | Europees Platform voor Senioren Organisaties |
Europäische Plattform der Seniorenorganisationen | Europees Platform van Seniorenorganisaties |
Europäische Sozialpolitik - Ein zukunftsweisender Weg für die Union - Weißbuch | Europees Sociaal Beleid - Toekomstige acties voor de Unie. Een witboek |
Europäische Vereinigung der Hersteller von Unterhaltungselektronikgeräten | Europese Vereniging van Fabrikanten van Consumentenelektronika |
Europäische Vereinigung der Kühlhaus-Unternehmen | Europese Vereniging van Koelhuisondernemingen |
europäischer Kodex über die hygienischen Anforderungen | Europese code van sanitaire geschiktheid |
Europäischer Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter | Europees pact voor gendergelijkheid |
europäischer Raum für den Sozialdialog | georganiseerd overleg op Europees vlak |
Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung | Europese dag voor mensen met een functiebeperking |
Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung | Europese Dag van Mensen met een Handicap |
Europäischer Verband der nationalen Vereinigungen im Bereich der Obdachlosenhilfe | Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen |
Europäischer Verhaltenskodex für die Eingliederung in den Arbeitsmarkt | Europese Gedragscode voor de integratie van gehandicapten in de arbeidsmarkt |
Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft | Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang |
Europäisches Abkommen über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen | Europees Verdrag betreffende de sociale zekerheid van arbeiders werkzaam bij het internationaal vervoer |
europäisches Beobachtungsgremium für die Beschäftigung | Europese waarnemingspost voor de werkgelegenheid |
Europäisches Büro für die weniger verbreiteten Sprachen | Europees Bureau voor Taalminderheden |
Europäisches Forum für die Rechte des Kindes | Europees Forum voor de rechten van het kind |
Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europees jaar voor de ouderen |
Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties |
Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen 1993 | Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties |
Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen | Europees Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties |
Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen | Europees jaar voor de ouderen |
Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen | Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties |
Europäisches Koordinierungsbüro der Jugendorganisationen | Europees bureau voor de coördinatie van jeugdorganisaties |
Europäisches Panel für die Erfassung des Einkommens und der Lebensbedingungen der privaten Haushalte | Europees panel betreffende het inkomen en de levensomstandigheden van gezinshuishoudingen |
Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerbeangeboten im internationalen Ausgleich | Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen om werk |
Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen om werk |
Europäisches Übereinkommen über die Au-pair-Beschäftigung | Europese Overeenkomst inzake plaatsing "au pair" |
Existenzsicherung der am stärksten Benachteiligten | bestaanszekerheid van de minstbedeelden |
Expertennetz für die Anwendung von Richtlinien zur Gleichstellung | deskundigennetwerk inzake de toepassing van richtlijnen over gelijkheid |
Expertennetz für die Vereinbarkeit von Arbeits- und Familienleben | deskundigennetwerk inzake de verenigbaarheid van werk en gezinsleven |
Feminisierung der Armut | feminisering van de armoede |
finanzielle Hilfe zur Verbesserung der Lebensbedingungen | toelage voor de verbetering van de levensomstandigheden |
flexible Regelung für das Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | flexibele uittredingsregeling |
Forum der organisierten Zivilgesellschaft | forum van maatschappelijke organisaties |
Forum für die zukunftsfähige Entwicklung | Forum voor duurzame stedelijke ontwikkeling |
freier Zugang zu den Informationen über die Umwelt | vrije toegang tot informatie met betrekking tot het milieu |
Freizügigkeit und Mobilität der Lehrkräfte, der Lernenden und der Forscher | vrij verkeer en mobiliteit van docenten, studenten en wetenschapsbeoefenaars |
Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen de mensenhandel en tegen de seksuele uitbuiting van kinderen |
für die Erwerbstätigkeit erforderliche Fähigkeiten | arbeidsmarktvaardigheden |
für die Finanzierung in Betracht kommende Ausgabe | voor financiering in aanmerking komende uitgave |
für die Finanzierung in Betracht kommende Ausgabe | financierbare uitgave |
Gemeinsamer Bericht über die soziale Eingliederung | gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting |
Gemeinschaftscharta der Grundrechte der älteren Menschen | Gemeenschapshandvest van de grondrechten van oudere mensen |
Gemeinschaftshaus der Gemeinde | gemeentelijk trefcentrum |
Gemeinschaftshaus der Gemeinde | gemeentelijk ontmoetingscentrum |
Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Stadtrandgebiete zur Förderung einer dauerhaften Städteentwicklung | communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten |
Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung von städtischen Gebieten | communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten |
Gemeinschaftsinitiative für die Behinderten und bestimmte benachteiligte Gruppen | Communautair initiatief voor gehandicapten en andere kansarme groepen |
Gemeinschaftsprogramm zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der benachteiligten Personengruppen | communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen |
Gemischte Follow-up-Gruppen EC-Venezuela, EC-Peru, EC-Ecuador, EC-Kolumbien, EC-Bolivien für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe | Gemengde Follow-up Groepen EG-Venezuela, EG-Peru, EG-Ecuador, EG-Colombia, EG-Bolivië voor het toezicht op precursoren en chemische stoffen |
geschlechtsspezifische Diskrepanz bei der Arbeitslosigkeit | verschil in werkloosheid tussen mannen en vrouwen |
geschlechtsspezifische Diskrepanz bei der Beschäftigung | verschil in arbeidsparticipatie tussen mannen en vrouwen |
geschlechtsspezifizische Segregation der Arbeitsmärkte | segregatie op de arbeidsmarkt |
geschlechtsspezifizische Segregation der Arbeitsmärkte | beroepssegregatie |
Gesellschaftsschicht,die technisch analphabetisch ist | technisch analfabete bevolkingsgroep |
Gestaltung der Arbeitszeit | organisatie van de arbeidstijd |
gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt | feminisering van de arbeidsmarkt |
gezielte Massnahmen zur Bekämpfung der Armut auf Gemeinschaftsebene | specifieke communautaire actie ter bestrijding van de armoede |
Gezielte Massnahmen zur Bekämpfung der Armut auf Gemeinschaftsebene | Specifieke communautaire actie ter bestrijding van de armoede |
gezielte Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut | specifieke communautaire actie ter bestrijding van de armoede |
Gipfeltreffen für den sozialen Dialog | top over de sociale dialoog |
Gleichstellung der Geschlechter | gendergelijkheid |
Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft | Groep op hoog niveau werkgelegenheids- en sociale dimensie van de informatiemaatschappij |
Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft | Groep ESDIS |
Gruppe hochrangiger, für Behindertenfragen zuständiger Vertreter der Mitgliedstaaten | Groep op hoog niveau gehandicaptenbeleid |
Grünbuch über die europäische Sozialpolitik: Weichenstellung für die Europäische Union | Groenboek - Europees sociaal beleid - Opties voor de Unie |
Grünbuch über die sozialen und gesellschaftlichen Fragen der Informationsgesellschaft | Groenboek over de sociale en maatschappelijke aspecten van de informatiemaatschappij |
Handel mit Kindern aus der Dritten Welt | "handel" in kinderen uit de derde wereld |
Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften | federatie van industriële bedrijfsverenigingen |
Hilfs- und Versorgungskasse für die Seeleute | Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden |
im Bereich der Kinderbetreuung tätiges Personal | kinderverzorgster |
innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap |
innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten |
innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking |
Institut für die Erforschung und Dokumentation der Lebensbedingungen | Centrum voor onderzoek en documentatie inzake de levensomstandigheden |
Institut für die Verwaltung der Binnengewässer und die Abwasserbehandlung | Rijksinstituut voor Integraal Zoetwaterbeheer en Afvalverwerking |
Institut für die Verwaltung der Binnengewässer und die Abwasserbehandlung | Rijksinstituut voor de Zuivering van Afvalwater |
Institut für die Verwaltung der Binnengewässer und die Abwasserbehandlung | Rijksinstituut voor Integraal Zoetwaterbeheer en Afvalwaterbehandeling |
Institut für die Verwaltung der Binnengewässer und die Abwasserbehandlung | Rijksinstituut voor Integraal Zoetwater en Afvalwaterbehandeling |
Internationale der Öffentlichen Dienste | Internationale der overheidsdiensten |
Internationale Finanzierungsfazilität für die Immunisierung | internationale financieringsfaciliteit voor vaccinatie |
Internationale Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften | Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen |
Internationale Union der Familienorganisationen | Internationale Unie van Gezinsorganisaties |
Internationale Vereinigung der leitenden Angestellten | Internationale Centrale van hoger personeel |
Internationaler Bund der Katholischen Pfarrlichen Jugendgemeinschaften | Internationale Federatie van Katholieke Parochiale Jeugdgemeenschappen |
Internationaler Tag der Frau | Internationale Vrouwendag |
Internationaler Tag für die Beseitigung der Rassendiskriminierung | Internationale Dag voor de Uitbanning van Rassendiscriminatie |
Internationaler Verband der Seifen- und Waschmittelindustrie | Internationale Vereniging van de zeep- en wasmiddelenindustrie |
Internationaler Verband der Universitätsprofessoren und -dozenten | Internationale Vereniging van hoogleraren en lectoren |
Internationales Jahr der Behinderten | Internationaal Jaar van Gehandicapten |
Internationales Jahr der Behinderten | Internationaal jaar van de Gehandicapten |
Internationales Jahr der Beseitigung der Armut | Internationaal Jaar voor de uitbanning van de armoede |
internationales Jahr der Jugend | Internationaal Jeugdjaar |
Internationales Jahr der Jugend | Internationaal Jaar voor de Jeugd |
internationales Jahr der Jugendlichen | Internationaal Jeugdjaar |
Internationales Jahr der Toleranz | Internationaal Jaar voor tolerantie |
Internationales Programm für die Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Arbeitsumgebung | Internationaal programma voor de verbetering van de arbeidsvoorwaarden en het arbeidsmilieu |
Internationales Zentrum für Studien und Dokumentation über die Europäischen Gemeinschaften | Internationaal Onderzoeks- en documentatiecentrum over de Europese Gemeenschap |
internationales Übereinkommen über die Rechte des Kindes | Internationale Conventie voor de rechten van het kind |
Jugendforum der Europäischen Gemeinschaften | Jeugdforum van de Europese Gemeenschappen |
Jugendforum der Europäischen Union | Jeugdforum van de Europese Gemeenschappen |
Jugendoper der Europäischen Gemeinschaft | Jeugdopera van de Europese Gemeenschap |
Jugendorchester der Europäischen Gemeinschaft | Jeugdorkest van de Europese Gemeenschap |
Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen | Kinderfonds van de Verenigde Naties |
Klasse der Besitzlosen | vierde wereld |
Klausel über die Nichtbeteiligung | opting-outclausule |
Klausel über die Nichtbeteiligung | niet-deelnemingsclausule |
Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird | uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden |
kohärente Politik für die Rehabilitation Behinderter | samenhangend gehandicaptenbeleid |
kohärente Politik für die Rehabilitation Behinderter | gecoördineerd gehandicaptenbeleid |
Kommission der Nationalen Verbände der Schrottwirtschaft im Gemeinsamen Markt | Commissie der nationale verenigingen voor de schrootvoorziening in de Gemeenschappelijke Markt |
Kommission für die Eintragung von Ärzten der Sozialmedizin | Sociaal-geneeskundigen Registratiecommissie |
Kommission für die Gleichbehandlung beim Zugang zur Beschäftigung und am Arbeitsplatz | Commissie voor de gelijke behandeling in het arbeidsproces |
Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Commissie voor de Status van de Vrouw |
Kompagnon der Befreiung | Compagnon vande bevrijding |
Konferenz über die Situation von Kindern in der Europäischen Union | conferentie over de situatie van de kinderen in de Europese Unie |
Kontakte zwischen den Menschen | contacten van mens tot mens |
Kontakte zwischen den Menschen | interpersoonlijke contacten |
Kontakte zwischen den Menschen | contacten tussen mensen |
Kontinuität der Betreuung | continuïteit van de zorg |
Krankheitsgeschichte der Familie | gezins-anamnese |
Krankheitsgeschichte der Familie | familie-anamnese |
Landesverband der Sozialberater | Landelijke Federatie Instituten Raadslieden |
Landesverband der Sozialberatungsstellen | Landelijke Federatie Instituten Raadslieden |
Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit |
Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben | bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen |
Massnahmen zur Bekämpfung der Frauenarbeitslosigkeit | Acties ter bestrijding van de vrouwenwerkloosheid |
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll | autonomie van ouderen |
Maßnahmen zur Achtung der Menschenrechte | opkomen voor de mensenrechten |
Maßnahmen zur Achtung der Menschenrechte | actie ten behoeve van de mensenrechten |
Medaille der nationalen Gendarmerie | Medaille van de rijkswacht |
Medaille der nationalen Gendarmerie | Medaille van de marechaussee |
Meister der Arbeit | Meester van de arbeid |
Menschenhandel zum Zweck der Prostitution | mensenhandel voor prostitutie |
Minderheiten, die am Rande der Gesellschaft leben | marginale minderheidsgroep |
Minister für die Belange des Kindes | minister voor de belangen van het kind |
monatliche Beihilfe für die ständige persönliche Betreuung von Personen, die wegen Erwerbsunfähigkeit pensioniert sind | uitkering voor persoonlijke en permanente bijstand aan gepensioneerden wegens arbeidsongeschiktheid |
multilateraler Plan zur Repatriierung und Reintegration der im Exil lebenden | multilateraal programma voor de repatriëring en herintegratie van ballingen |
Netz der in den Mitgliedstaaten und beim Europäischen Parlament für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern zuständigen Parlamentsausschüsse | Netwerk van parlementaire commissies voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen |
Netz der Zufluchtstädte | netwerk van gaststeden |
Neubestimmung der Vorgaben | aanpassing |
Neuorientierung der Forschung an gesellschaftlichen Bedürfnissen | heroriëntering van het wetenschappelijk onderzoek op de maatschappelijke behoefte |
Neuorientierung der Forschung an gesellschaftlichen Bedürfnissen | heroriëntatie van het wetenschappelijk speurwerk op de behoeften van maatschappij en samenleving |
Nichtanerkennung der Arbeitsunfähigkeit | niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid |
Niederlaendisches Institut fuer Forschung auf dem Gebiet der Sozialarbeit | Nederlands Instituut voor Maatschappelijk Werk Onderzoek |
Niederländische Föderation der Einrichtungen für die alleinstehende Mutter und ihr Kind | Nederlandse Federatie van Instellingen voor de Ongehuwde Moeder en haar Kind |
Nordisches Übereinkommen über die soziale Sicherheit | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid |
Nordisches Übereinkommen über die soziale Sicherheit | Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid |
Orden der Akademischen Palmen | Orde van de Academische Palmen |
Orden der Befreiung | Orde van de Bevrijding |
Paritätischer Ausschuss für den Strassenverkehr | Paritair Comité voor het wegvervoer |
Paritätischer Ausschuss für die Binnenschiffahrt | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart |
Paritätischer Ausschuss für die Eisenbahnen | Paritair Comité voor de Spoorwegen |
Paritätischer Ausschuss für die Schuhindustrie | Paritair Comité voor de schoenindustrie |
Paritätischer Ausschuss für die sozialen Probleme der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer | Paritair raadgevend comité voor de sociale vraagstukken van de landarbeiders |
Paritätischer Ausschuss für die sozialen Probleme in der Seefischerei | Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij |
Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme der landwirtschaftlichen Lohnarbeitskräfte | Paritair Comité voor de sociale vraagstukken van de agrarische werknemers |
Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Binnenschiffahrt | Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de binnenscheepvaart |
Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij |
Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei | Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij |
Paritätischer Beratender Ausschuss für die sozialen Probleme im Strassenverkehr | Paritair raadgevend Comité voor sociale vraagstukken in het vervoer over de weg |
Periodischer Bericht über die sozioökonomische Lage und Entwicklung der Regionen der Gemeinschaft | Periodiek Verslag over de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's van de Gemeenschap |
Person,die in einem Heim untergebracht ist | bewoner van een tehuis |
Person,die mit dem Arbeitnehmer in häuslicher Gemeinschaft lebt | persoon die bij de werknemer inwoont |
Politik der Chancengleichheit | beleid van gelijke kansen |
Presse für die Warmumformung | warmvervormingspers |
Programm der landwirtschaftlichen Einkommensbeihilfe | Programma voor inkomenssteun in de landbouw |
Programm der Vereinten Nationen für die internationale Drogenbekämpfung | Programma van de Verenigde Naties voor internationale drugsbestrijding |
Programm der Vereinten Nationen für die internationale Drogenbekämpfung | Internationaal Drugsbestrijdingsprogramma van de Verenigde Naties |
Programm der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle | Programma van de Verenigde Naties voor internationale drugsbestrijding |
Programm der Vereinten Nationen zur internationalen Drogenkontrolle | Programma van de Verenigde Naties voor internationale drugsbestrijding |
Programm für den Austausch von Junglandwirten | uitwisselingsprogramma voor jonge landbouwers |
Programm für den beruflichen Übergang | doorstromingsprogramma |
Programm zur Bekämpfung der Armut | Europees programma tot bestrijding van de armoede |
Programm zur Eingliederung der Behinderten | programma voor integratie van gehandicapten |
Programm zur Förderung der Chancengleichheit | programma ter bevordering van gelijke kansen |
Protokoll von 1995 zum Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht, 1947 | Protocol van 1995 bij het Verdrag inzake de arbeidsinspectie in de industrie en de handel, 1947 |
Protokoll von 1996 zum Übereinkommen über die Handelsschiffahrt Mindestnormen, 1976 | Protocol van 1996 bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van 1976 |
Protokoll von 1996 zum Übereinkommen über die Handelsschiffahrt Mindestnormen, 1976 | Protocol van 1996 bij het Koopvaardijverdrag minimumnormen, 1976 |
Protokoll zur Europäischen Ordnung der Sozialen Sicherheit | Protocol bij de Europese Code inzake Sociale Zekerheid |
Protokoll zur Änderung der Europäischen Sozialcharta | Protocol tot wijziging van het Europees Sociaal Handvest |
Prämie bei Ausscheiden aus dem Dienst | premie bij vertrek |
Qualität der Arbeitsplätze | werkkwaliteit |
Rahmenbestimmungen für die Herstellung der Chancengleichheit für Behinderte | Standaardregels betreffende het bieden van gelijke kansen voor gehandicapten |
Rahmenstrategie der Gemeinschaft für die Gleichstellung von Frauen und Männern | communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen |
Rat der Europäischen Bischofskonferenzen | Raad van Europese Bisschoppenkonferenties |
Rat fuer die Entschaedigung von Opfern der Verfolgung von 1940 bis 1945 | Uitkeringsraad vervolgingsslachtoffers 1940-1945 |
Rat für die Jugendpolitik | Raad voor het Jeugdbeleid |
Reform der Steuer- und Sozialleistungssysteme | hervorming van het belasting- en uitkeringenstelsel |
Regionaldirektion der Sozialversicherung | regionale directie voor sociale zekerheid |
Regionaldirektion der Sozialversicherung | Regionale Directie voor sociale zekerheid |
Rente für den erwerbstätigen Ehegatten | pensioen van de actieve echtgenoot |
Rente nach dem Bundesversorgungsgesetz | oudstrijderspensioen |
Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki |
Rentenkasse der Zeitschriftenverkäufer | Pensioenfonds voor dagbladverkopers |
Rentenversicherung der Arbeiter oder der Angestellten | Pensioenverzekering voor arbeiders en bedienden |
rückwirkende Entziehung der Zulage | met terugwerkende kracht de toelage intrekken |
Sachverstaendigengruppe " Allgemeines Informationsnetz ueber die Entwicklung der sozialenLage in der Europaeischen Gemeinschaft " | DeskundigengroepAlgemeen informatienet over de sociale ontwikkeling in de Europese Gemeenschap |
Sicherheit der Nahrungsmittelversorgung | zekerheid van voedselvoorziening |
Sicherheit der Nahrungsmittelversorgung | zekere voedselvoorziening |
Sicherheit der Renten | in stand houden van pensioenen |
Sonderabteilung für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | gespecialiseerde dienst voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Sondersystem der sozialen Sicherheit für Selbständige | speciaal stelsel van sociale zekerheid voor zelfstandigen |
soziale Eingliederung der am stärksten benachteiligen Gruppen | sociale integratie van de meest kansarme groepen |
soziale Eingliederung der Zuwanderer | sociale inpassing van immigranten |
soziale Schichten auf dem Land | sociale geleding ten plattelande |
soziale Struktur der Landwirtschaft | sociale structuur in de landbouw |
soziale Wiedereingliederung der Süchtigen | sociale reclassering van verslaafden |
sozialer Aufbau der Landwirtschaft | sociale structuur in de landbouw |
Sozialmaßnahmen für die Stahlindustrie | sociale component staalindustrie |
Soziologie der Wissenschaft | wetenschapssociologie |
Soziologie der Wissenschaft | kennissociologie |
Staatliche Kasse für die Altersversicherung der freien Berufe | nationaal fonds voor ouderdomsverzekering voor beoefenaren van vrije beroepen |
Staatliche Kasse für Familienbeihilfen der Seefischerei | nationaal fonds voor kinderbijslag in de zeevisserij |
Staatliche Kasse für Familienbeihilfen der Seeleute der Handelsschiffahrt | nationaal fonds voor kinderbijslag voor de zeelieden ter koopvaardij |
Staatliches Amt für die integrale Bewirtschaftung der Binnengewässer und für Abwasserreinigung | Rijksinstituut voor Integraal Zoetwaterbeheer en Afvalwaterbehandeling |
Staatliches Amt für die integrale Bewirtschaftung der Binnengewässer und für Abwasserreinigung | Rijksinstituut voor de Zuivering van Afvalwater |
Staatliches Amt für die integrale Bewirtschaftung der Binnengewässer und für Abwasserreinigung | Rijksinstituut voor Integraal Zoetwaterbeheer en Afvalverwerking |
Staatliches Amt für die integrale Bewirtschaftung der Binnengewässer und für Abwasserreinigung | Rijksinstituut voor Integraal Zoetwater en Afvalwaterbehandeling |
Stichtung Landesverband der Gemeinwohlstiftungen für Surinamer | Stichting Landelijke Federatie van Welzijnsstichtingen voor Surinamers |
Struktur für die Aufnahme | infrastructuur voor de opvang |
Ständige Konferenz über die Gleichberechtigung der Rassen in Europa | Permanente Conferentie over rassengelijkheid in Europa |
Stärkung der Gestaltungs- und Entscheidungsmacht | empowerment |
System der gegenseitigen Unterrichtung über die Beschäftigungspolitiken | systeem van uitwisseling van gegevens over het werkgelegenheidsbeleid |
System für die ehemaligen Beschäftigten in Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi | stelsel van de gewezen werknemers van Belgisch-Kongo en Ruanda-Urundi |
TACIS-Programm zur Entwicklung der Demokratie | TACIS-programma betreffende de ontwikkeling van de democratie |
Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden | Internationale Vrouwendag |
Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen |
Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen |
Theorie der Sozialarbeit | theorie van de sociale welzijnszorg |
Theorie der Sozialarbeit | theorie van het maatschappelijk werk |
Theorie der Sozialarbeit | theorie van de maatschappelijke dienstverlening |
Training der alltäglichen Verrichtungen | aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven |
Umverteilung der Arbeit, Arbeitsumverteilung | verdeling van werkgelegenheid |
Umverteilung der Arbeit, Arbeitsumverteilung | herverdeling van de werkgelegenheid |
Unrechtmäßige Verwendung der internationalen Hilfe | omleiding van steun |
Unterbrechung der Erwerbstätigkeit | loopbaanonderbreking |
Verband der diätetischen Lebensmittelindustrie der EU | Vereniging van dieetvoedingsindustrieën in de EU |
Verband der europäischen Führungskräfte | Confédération européenne des cadres |
Verband der Freien Wohlfahrtspflege | welzijnsorganisatie |
Verband der Getreidestärkeindustrien der EU | Vereniging der graanzetmeelindustrieën in de Europese Unie |
Verband der Isoglucose-Erzeuger der EU | Vereniging van producenten van isoglucose in de EU |
Verband der Maisstärkeindustrien der EWG | Vereniging der Maïs-zetmeelindustrieën in de EEG |
Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut | Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding |
Verbände der Wohlfahrtspflege | solidariteitsverenigingen |
Verdienstorden der Italienischen Republik | Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek |
vereinfachte Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt | Eenvoudige regelgeving voor de interne markt |
Vereinfachung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt | Eenvoudige regelgeving voor de interne markt |
Vereinigung der Hersteller von löslichem Kaffee der Europäischen Union | Vereniging van Koffiepoederfabrikanten van de landen van de Europese Unie |
Vereinigung der Krankenkassen | verbond van ziekenfondsen |
Vereinigung der Margarine-Industrie der EG-Länder | Vereniging van de margarine-industrie der EG-landen |
Vereinigung der nationalen Gerberverbände der Europäischen Gemeinschaft | Confederatie van de nationale leerlooiersverenigingen van de Europese Gemeenschap |
Vereinigung der Nähmaschinenhersteller der EG | Vereniging van naaimachinefabrikanten van de EG |
Vereinigung der Speiseeisindustrie der EU | Vereniging van consumptieijsfabrikanten in de EU |
Verfahren für die Bereitstellung der Nahrungsmittelhilfe | regeling voor het beschikbaar maken van voedselhulp |
Verhütung der Drogenabhängigkeit | preventie van drugverslaving |
Verlauf der Ausgrenzung | marginalisering |
Verlauf der Ausgrenzung | de weg naar de marginaliteit |
Vermischung der Bevölkerung | bevolkingsvermenging |
Verschlechterung der gesellschaftlichen Stellung | verslechtering van de maatschappelijke positie |
Verschlechterung der gesellschaftlichen Stellung | maatschappelijke achteruitgang |
Verschlechterung der sozialen Stellung | verslechtering van de maatschappelijke positie |
Versuch der Informationsübermittlung durch Satelliten | proefneming met informatieverspreiding per satelliet |
Vertreter der Zivilgesellschaft | maatschappelijke actoren |
Verwaltungskommission der Europäischen Gemeinschaften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Verwaltungskommission der Europäischen Gemeinschaften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit | Administratieve Commissie voor de coördinatie van de stelsels van sociale zekerheid |
Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Verwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen | raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden |
Verwaltungsrat fuer die Sozialdienste | Raad van Bestuur voor de Sociale Diensten |
Vorläufiges Europäisches Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen | Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Vorrangige Massnahmen für die Jugend | Prioritaire acties op het gebied van jongeren |
Vorruhestandsregelung mit Herausnahme der Flächen aus der landwirtschaftlichen Nutzung | vervroegde uittreding, waarbij de vrijgekomen grond aan de landbouw wordt onttrokken |
Vorsorgekasse der Hotelbesitzer und Gastwirte | Voorzorgsfonds voor hotelbezitters |
vorzeitige Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit | vervroegde beëindiging van het uitoefenen van de landbouw |
Weiterführung der Statistiken über die Sozialschutzausgaben und -einnahmen | observatie van de uitgaven en inkomsten op het gebied van sociale bescherming |
Weitergewährung der Leistungen | behoud van het recht op verstrekkingen |
Weltgipfelkonferenz über die Sozialentwicklung | Sociale Top |
Weltkommission für die soziale Dimension der Globalisierung | Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering |
Weltkonferenz über die Entwicklung und Anerkennung der Errungenschaften des von der Organisation der Vereinten Nationen ausgerufenen Jahrzehnts der Frau | Mondiaal Congres voor ontwikkeling en evaluatie van de resultaten van het VN-Decennium voor de vrouw |
Weltspiele der Körperbehinderten | Parallympics |
Welttag der humanitären Hilfe | Internationale dag van de humanitaire hulp |
Weltverband der Lehrer | Wereldvakverbond van Onderwijzend Personeel |
Wohlbefinden der Arbeitnehmer | welzijn van de werknemers |
Zentralstelle für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Centrum voor sociale zekerheid voor migrerende werknemers |
Zielbereiche für die gleichberechtigte Teilhabe | Speerpunten voor gelijkwaardige deelneming |
Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Fürsorgeabkommen | Protocol nopens de vluchtelingen |
Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Fürsorgeabkommen | Protocol bij het Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand |
Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen | Protocol nopens de vluchtelingen |
Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen | Protocol bij de Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Zusatzübereinkommen über die Abschaffung der Sklaverei, des Sklavenhandels und sklavereiähnlicher Einrichtungen und Praktiken | Aanvullend Verdrag inzake de afschaffing van de slavernij, de slavenhandel en met slavernij gelijk te stellen instellingen en praktijken |
Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung | Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces |
Übereinkommen über die Abschaffung von Strafvorschriften gegen Arbeitsvertragsbruch durch eingeborene Arbeitnehmer | Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders |
Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen |
Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete | Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden |
Übereinkommen über die Anwerbung und Arbeitsvermittlung von Seeleuten, 1996 | Verdrag betreffende de werving van en arbeidsbemiddeling voor zeevarenden |
Übereinkommen über die Arbeitsbedingungen in Hotels, Gaststätten und ähnlichen Betrieben | Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven |
Übereinkommen über die Arbeitsmarktverwaltung | Verdrag betreffende de organisatie van de dienst voor de werkgelegenheid |
Übereinkommen über die Arbeitsverwaltung: Rolle, Aufgaben, Aufbau | Verdrag betreffende de bestuurstaak op het gebied van de arbeid: taak, functies en organisatie |
Übereinkommen über die Arbeitszeit Kohlenbergbau, 1931 | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen |
Übereinkommen über die Arbeitszeit der Seeleute und die Besatzungsstärke der Schiffe | Verdrag betreffende de werktijden van zeevarenden en de bemanning van schepen |
Übereinkommen über die Aufsicht über die Arbeits und Lebensbedingungen der Seeleute, 1996 | Verdrag betreffende de inspectie van de werk- en leefomstandigheden van zeevarenden |
Übereinkommen über die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber | Verdrag betreffende de beëindiging van het dienstverband op initiatief van de werkgever |
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935 | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen herzien 1935 |
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen |
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich | Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week |
Übereinkommen über die berufliche Rehabilitation und die Beschäftigung der Behinderten | Verdrag betreffende de beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten |
Übereinkommen über die Beschäftigung und die Arbeits- und Lebensbedingungen des Krankenpflegepersonals | Verdrag betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel |
Übereinkommen über die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer: Arbeitnehmer mit Familienpflichten | Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid |
Übereinkommen über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf | Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep |
Übereinkommen über die Einrichtung eines internationalen Systems zur Wahrung der Rechte in der Sozialen Sicherheit | Verdrag betreffende de instelling van een internationaal stelsel van behoud van rechten op het gebied van de sociale zekerheid |
Übereinkommen über die Entschädigung bei Berufskrankheiten | Verdrag betreffende schadeloosstelling voor beroepsziekten |
Übereinkommen über die Förderung von Kollektivverhandlungen | Verdrag betreffende de bevordering van het collectief onderhandelen |
Übereinkommen über die Gewährung von Versicherungsleistungen oder von Unterstützungen an unfreiwillige Arbeitslose | Verdrag ter verzekering van uitkeringen of bijstand aan onvrijwillig werklozen |
Übereinkommen über die Gleichbehandlung von Inländern und Ausländern in der Sozialen Sicherheit | Verdrag betreffende de gelijkheid van behandeling van eigen onderdanen en vreemdelingen met betrekking tot de sociale zekerheid |
Übereinkommen über die grundlegenden Ziele und Normen der Sozialpolitik | Verdrag betreffende fundamentele doeleinden en maatstaven op het gebied van het sociale beleid |
Übereinkommen über die Kontinuität der Beschäftigung von Seeleuten | Verdrag betreffende de continuering van werkgelegenheid voor zeevarenden |
Übereinkommen über die Mindestnormen der Sozialen Sicherheit | Verdrag betreffende minimumnormen van sociale zekerheid |
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe | Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen, werkzaam in de nijverheid |
Übereinkommen über die Organisation der Arbeitsmarktverwaltung | Verdrag betreffende de organisatie van de dienst voor de werkgelegenheid |
Übereinkommen über die Quartierräume von Fischereifahrzeugen | Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen |
Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen | Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap |
Übereinkommen über die soziale Betreuung der Seeleute auf See und im Hafen | Verdrag betreffende het welzijn van zeevarenden op zee en in de haven |
Übereinkommen über die Soziale Sicherheit der Schiffsleute | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeelieden |
Übereinkommen über die Soziale Sicherheit der Seeleute Neufassung | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeevarenden herzien |
Übereinkommen über die Sozialpolitik in den außerhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten | Verdrag betreffende het sociale beleid in buiten het moederland gelegen gebieden |
Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung | Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling |
Übereinkommen über die Verhütung von industriellen Störfällen | Verdrag betreffende het voorkomen van zware industriële ongevallen |
Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit öffentliche Arbeiten, 1936 | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur bij de openbare werken |
Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit auf vierzig Stunden wöchentlich | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur tot veertig uren per week |
Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit bei öffentlichen Arbeiten | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur bij de openbare werken |
Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in der Textilindustrie | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur in de textielindustrie |
Übereinkommen über die Vierzigstundenwoche, 1935 | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur tot veertig uren per week |
Übereinkommen über die wöchentliche Ruhezeit im Handel und in Büros | Verdrag betreffende de wekelijkse rusttijd in de handel en op kantoren |
Übereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen | Overeenkomst inzake de wijziging van namen et voornamen |
Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung der Eignung von Kindern und Jugendlichen zu nichtgewerblichen Arbeiten | Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor het verrichten van niet-industriële werkzaamheden van kinderen en jeugdige personen |
Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung der Eignung von Kindern und Jugendlichen zur Arbeit im Gewerbe | Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor de arbeid in de industrie van kinderen en jeugdige personen |
Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung Jugendlicher im Hinblick auf ihre Eignung zur Beschäftigung bei Untertagearbeiten in Bergwerken | Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen |
Übereinstimmung mit den Vorgaben | precisie |
Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt | overgang van school naar werkend bestaan |
Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt | overgang van school naar beroepsleven |
Überwindung der Armut | uitbanning van armoede |