DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Social science containing di | all forms
SpanishGerman
abuso de drogasDrogenmissbrauch
acciones innovadoras de readaptacióninnovative Rehabilitationsaktionen
aceite de cannabisHaschisch-Öl
aceite de hachísÖl
aceite de hachísHaschisch-Öl
actividad de integración laboralTätigkeit zur Eingliederung ins Arbeitsleben
actividad de integración laboralVermittlung in Arbeit
actividad de integración laboralArbeitsvermittlung
actividad de voluntariadoehrenamtliche Tätigkeit
acto de habla indirectoindirekter Sprechakt
Administración Nacional de TrabajoNationaler Rat für den Arbeitsmarkt
animal capturado con trampa de retenciónin bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere
animal de compañíaHeimtier
animal de compañíaHaustier
asignación de asistenciaPflegegeld
asignación de ayuda a inválidosZuwendungen im Rahmen der Pflegeversicherung
asignación de defunciónSterbegeld
asignación de viudedadWitwenstandsbeihilfe
asignación de viviendaWohnbeihilfe
asignación percibida de otras fuentesanderweitig gezahlte Zulage
asignación por carencia de medios económicosBedürftigenzulage
asistente de familiaFamilienpfleger
asociaciones de solidaridadVerbände der Wohlfahrtspflege
Asociación Alemana de Educación de AdultosDeutscher Volkshochschul-Verband e.V.
asociación de beneficenciaWohltätigkeitsverein
asociación de beneficencia de distritoBezirksfürsorgeverband
asociación de desarrolloEntwicklungspartnerschaft
Asociación de Empresas Municipales de Vivienda de SueciaGesamtverband gemeinnütziger Wohnungsunternehmen Schwedens
asociación de familiasFamilienverband
Asociación de Institutos de Estudios EuropeosVereinigung der Institute für Europäische Studien
asociación de previsiónVerband der Freien Wohlfahrtspflege
Asociación Europea de Empresas FrigoríficasEuropäische Vereinigung der Kühlhaus-Unternehmen
Asociación Europea de Industrias LácteasEuropäischer Milchindustrieverband
Asociación Europea de PadresEuropäische Eltern Organisation
Asociación Europea de Recursos LingüísticosEuropäischer Verband für Sprachressourcen
Asociación nacional de propietarios de viviendasNationaler Hauseigentümerverband
atracón de alcoholKomasaufen
auditoria de géneroGleichstellungskontrolle
ausencia de bienestarmaterielle Deprivation
años de servicioDienstalter
años de servicioBetriebszugehörigkeit
banco de preguntasFragebank
bolsa de desempleoBallung der Arbeitslosigkeit
botón de mescalinaMescal Buttons
brecha de géneroGeschlechtergefälle
Caja de Jubilación de MarinosPensionskasse für Seeleute
Caja de Jubilación de Vendedores de PeriódicosRentenkasse der Zeitschriftenverkäufer
Caja de Jubilación del Personal de Diarios de Atenas-SalónicaPensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki
caja de pensionesPensionsfond
caja de previsionesPensionsfond
Caja de Previsión de HotelerosVorsorgekasse der Hotelbesitzer und Gastwirte
Caja de Retiro de MarinosRentenkasse für Seeleute
Caja de Seguro de Vejez de AgricultoresLandwirtschaftliche Alterskasse
Caja de seguros de marinosSeekasse
Caja del Seguro de Accidentes AgrícolasLandwirtschaftliche Unfallversicherungskasse
Caja nacional de enfermedad de obrerosArbeiterkrankenkasse
Caja Nacional de PensionesStaatliche Altersversicherung
Caja nacional de seguro de enfermedad de trabajadores manualesStaatliche Arbeiterkrankenkasse
Caja Nacional del Seguro de EnfermedadStaatliche Krankenkasse
Caja Primaria del Seguro de EnfermedadÖrtliche Krankenkasse
campaña de reclutamientoMitgliederwerbung
capacidad de leer y escribirLese- und Schreibfähigkeit
carnet de estudiante europeoEuropäischer Studenten-/Studentinnenausweis
cartilla nacional de sanidadnationaler Gesundheitsausweis
centro de acogidaHeim
centro de acogidaEmpfangsstelle
centro de acogidaAuffanglager
centro de acogidaWohnheim
centro de acogidaFrauenhaus
centro de actividades socio-educativasFreizeit- und Bildungsstätte
centro de alojamientoObdachlosenheim
centro de alojamientoObdachlosenasyl
centro de ayuda diurnaTagesaufnahmeheim
centro de ayuda mutuaSelbsthilfe-Einrichtung
centro de bajo umbralniederschwellige Einrichtung
centro de esparcimientoErholungsbereich
Centro de Información y AsesoramientoInformations- und Beratungszentrum
centro de informatizaciónInformatikzentrum
centro de informatizaciónDatenstelle
centro de ocioErholungsbereich
centro de orientaciónBeratungsstellen
centro de recreoErholungsgebiet
centro de recreoFreizeitzentrum
centro de recreoFreizeitstätte
centro de recreoFreizeitheim
centro de recreoErholungsstätte
centro de recreoErholungsbereich
Centro de reeducación de inválidos civilesRehabilitationszentrum
centro de selección y observaciónUntersuchungs- und Beobachtungsstelle
centro de tratamientoBehandlungseinrichtung
Centro Europeo de PoesíaEuropäisches Zentrum für Poesie und kulturellen Dialog zwischen Ost und West
Centro Latinoamericano de DemografíaLateinamerikanisches Zentrum für Demographie
Centro Nacional de PensionesStaatliche Rentenanstalt
certificado de aptitud profesionalFacharbeiterzeugnis
certificado de aptitud profesionalBefähigungsnachweis
cese definitivo de funcionesAusscheiden aus dem Dienst
ciclo de notificación anualjährlicher Bericht
Club de RomaClub von Rom
cláusula de autoexclusiónKlausel über die Nichtbeteiligung
cláusula de exclusión voluntariaKlausel über die Nichtbeteiligung
cláusula de no participaciónNichtbeteiligungsklausel
cláusula de no participaciónKlausel über die Nichtbeteiligung
coche de niñoKinderwagen
cochecito de niñoKinderwagen
cociente de asistenciaDiscomfort-Relief-Quotient
Comisión de apelación de extranjeríaStaatliches Beschwerdeamt für Ausländerangelegenheiten
comisión de pensionesRentenausschuß
Comisión nacional de investigación de accidentesStaatliche Ständige Untersuchungskommission für Grossunfälle
Comité consultivo de asistencia humanitariaBeirat für humanitäre Hilfe
Comité consultivo de igualdad de oportunidades de hombres y mujeresBeratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern
Comité de enlace nacionaldrittelparitätisch besetzter einzelstaatlicher Koordinierungsauschuss
Comité de expertos de TIDEExpertenausschuß von TIDE
Comité francés de ornamentación floralFranzösischer Ausschuß für Blumenschmuck
Comité Nacional de Salud y BienestarZentralamt für Gesundheits- und Sozialwesen
concentración de desempleadosBallung der Arbeitslosigkeit
conciencia de claseKlassenbewußtsein
condiciones de trabajoArbeitsbedingungen
Confederación de Empresas EuropeasVereinigung der Industrie- und Arbeitgeberverbände in Europa
Conferencia de obispos católicos sudafricanosSüdafrikanische Katholische Bischofskonferenz
conflicto de generacionesGenerationskonflikt
Consejo Nacional de MinusválidosStaatlicher Rat für Behindertenfragen
Consejo Nacional de Minusválidosnationaler Behindertenrat
Consejo Nacional de SocorroNationaler Rat für Hilfeleistung
consumidor de drogasBetäubungsmittelkonsument
consumidor de drogasDrogenkonsument
consumidor de drogas por vía parenteralinjizierender Drogengebraucher
consumo problemático de drogasproblematischer Drogenkonsum
contrato marco de colaboraciónPartnerschaftsrahmenvertrag
Contrato Marco de PartenariadoPartnerschaftsrahmenvertrag
control de InternetInternetmonitoring
Convenio sobre cambios de apellidos y nombresÜbereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen
cooperativa de horticulturagärtnerische Produktionsgenossenschaft
cooperativa de transformación de productos agrícolasVerwertungsgenossenschaft
cooperativa de transformación de productos agrícolasVerarbeitungsgenossenschaft
cooperativa de ventaAbsatzgenossenschaft
crisis de civilizaciónZivilisationskrise
Cruz de GuerraKriegsverdienstkreuz
cuestiones de géneroGeschlechterperspektive
cuota de inmigraciónEinwanderungsquote
cuota de inmigraciónEinwanderungskontingent
Código europeo de aptitud sanitariaeuropäischer Kodex über die hygienischen Anforderungen
código voluntario de buena conductafreiwilliger Verhaltenskodex
deber de compensación por precios políticosAusgleichspflicht
Declaración y programa de acción de VienaErklärung und Aktionsprogramm von Wien
delegación provincial de trabajoProvinzialarbeitsamt
delegación provincial de trabajoArbeitsamt der Provinz
delegación provincial de viviendaProvinzialamt für Wohnungswesen
demandante de empleoArbeitssuchende
derecho de pensión conservado y transferidofortbestehende Rente
derechos de pensión complementariaergänzender Rentenanspruch
derechos de pensión complementariaZusatzrentenanspruch
desegregación del mercado de trabajoAbbau der Teilung des Arbeitsmarktes
desegregación horizontal del mercado de trabajoAbbau der horizontalen Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt
desplazamiento de terrerosHaldenabtragung
desplazamiento de trabajadoresEntsendung von Arbeitnehmern
diferencia salarial por razón de sexo/génerogeschlechtsspezifisches Einkommensgefälle
diferencia salarial por razón de sexo/géneroLohngefälle zwischen Männern und Frauen
diferencia salarial por razón de sexo/génerogeschlechtsspezifisches Lohngefälle
diferencia salarial por razón de sexo/géneroungleiche Bezahlung von Frauen und Männern
diferencia salarial por razón de sexo/géneroEinkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
dificultad de aprendizajeLernbehinderung
dimensión de génerogeschlechtsspezifische Dimension
diploma de puericultorDiplom als Säuglings- und Kinderpfleger
Dirección Nacional de InmigraciónStaatliches Einwandereramt
Dirección Nacional del Mercado de TrabajoZentralamt für Arbeit
Dirección Nacional del Mercado de TrabajoNationaler Rat für den Arbeitsmarkt
dirección provincial del seguro de enfermedadOrtskrankenkasse
director de recursos humanosPersonalchef
director de recursos humanosPersonalleiter
director de recursos humanosLeiter der Personalabteilung
dispositivo de acogida y cuidado de menoresKinderbetreuungseinrichtung
Día Nacional de Informaciónnationaler Informationstag
edad de salida del mercado de trabajoArbeitsmarktaustrittsalter
educador de jardín de infanciaErzieher für Kleinkinder
educador de niños pequeñosErzieher für Kleinkinder
educadora de niños pequeñosErzieherin für Kleinkinder
efectos de selecciónSelektionseffekte
empresa de trabajo temporalUnternehmen für Zeitarbeit
empresa de trabajo temporalVermittlungsstelle für Arbeitskräfteverleih
empresa de trabajo temporalZeitarbeitsunternehmen
empresa de trabajo temporalVerleihunternehmen, Verleihbetrieb, Verleihfirma
empresa de trabajo temporalLeiharbeitsunternehmen
empresa de trabajo temporalLeiharbeitsagentur
enfoque de ciclo de vidalebenslaufbezogene Perspektive
enfoque de géneroGender-Ansatz
escala de reembolsoErstattungsmodalitäten
escasez de personal informáticoMangel an IT-Fachkräften
escasez de trabajadores cualificadosQualifikationsdefizit
especificación de insumosMengengerüst
estado de bienestarWohlfahrtsstaat
estereotipo de géneroGeschlechterstereotyp
estilo de vidaLebensstil
estrategia coordinada de empleokoordinierte Beschäftigungsstrategie
Estrategia Europea de EmpleoEuropäische Beschäftigungsstrategie
estudios de géneroGeschlechterstudien
etapa de autosuficienciaPhase der Förderung der Eigenständigkeit
etapa de subsistenciaPhase der Überlebenshilfe
experiencia de información por satéliteVersuch der Informationsübermittlung durch Satelliten
factor de inserciónMittel der Eingliederung
falta de capacitación laboralArbeitsunfähigkeit
falta de proximidad al ciudadanomangelnde Bürgernähe
feminización del mercado de trabajogestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt
feminización del mercado de trabajoFeminisierung des Arbeitsmarktes
fenómeno de exclusiónAusgrenzung
fenómenos de recurrenciaEcho
formación de hábitosVerhaltensmuster so einschleifen,daß sie zu einer Gewohnheit werden
foro de debate pluralpluralistisches Diskussionsforum
foro de diálogoOrt des Dialogs
fortalecimiento de recursos humanosPersonelle Zusammenarbeit
frase de riesgoGefahrensatz
fuente de empleoBeschäftigungsmöglichkeit
fundo de compensación por accidentes de trabajo y enfermedades profesionalesBerufsgenossenschaft
gasto de control administrativo y médicoKosten für verwaltungsmäßige und ärztliche Kontrolle
gastos de reinserción laboralWiedereingliederungskosten
gestión de desastresKatastrophenmanagement
grado de estimaciónBeliebtheit
grupo de alto riesgoRisikogruppe
grupo de autoayudaSelbsthilfegruppe
grupo de autodefensaSelbstschutzmaßnahmen
grupo de ayuda mutuaSelbsthilfegruppe
grupo de ciudadanos menos favorecidosbenachteiligte Bevölkerungsgruppe
grupo de dependenciaGruppe von in Abhängigkeit befindlichen Personen
Grupo de DiálogoDialoggruppe
Grupo de enlace tripartitoDrei-Parteien-Verbindungsgruppe
grupo de evaluaciónBewertungsgruppe
grupo de referenciaBezugsgruppe
grupo de riesgoRisikoliste
grupo europeo de empleoEuropäische Task-Force "Beschäftigung"
Guía de ingeniería lingüísticaSprachtechnologieverzeichnis
heúrfano de padre y madreVollwaise
hogar con intensidad de trabajo muy bajaHaushalt mit niedriger Erwerbsintensität
hombre de buena reputaciónein geachteter Mann
hombre de buena reputaciónein angesehener Mann
idioma de trabajoArbeitssprache
Iglesia de Cristo, CientíficoKirche Christi, Wissenschaftler
Iglesia de Cristo, CientíficoErste Kirche der Christliche Wissenschaft
Iglesia de SueciaSchwedische Kirche
igualdad de géneroGleichheit von Männern und Frauen
igualdad de oportunidades entre hombres y mujeresChancengleichheit von Männern und Frauen
igualdad de trato entre mujeres y hombresGleichbehandlung von Frauen und Männern
imposición de candidatosplötzliche Beorderung
impreso de reclamaciónAntragsformular
incautación de drogaSicherstellung von Drogen
indicador de demanda de tratamientoIndikator Behandlungsnachfrage
infraestructura de acogidaStruktur für die Aufnahme
infraestructura de acogidaAufnahmestruktur
infraestructura de acogidaAufnahmeinfrastruktur
ingresos mínimos de inserciónMindesteingliederungseinkommen
inhalación de colasLeimschnüffeln
inhalación de colasGlue sniffing
inhalación de vapores de pegamentoLeimschnüffeln
inicio de tratamientoErstbehandlung
interrupción de pagoZahlungsausfälle
jardín de infanciaprivater Kindergarten
jardín de infanciaKindergarten in privater Trägerschaft
juegos de azarGlücksspiel
Junta de Consejeros LingüísticosKollegium der linguistischen Berater
Junta provincial de trabajoArbeitsamt der Provinz
"lavado de cerebro"Indoktrination
lavado de cerebroGehirnwäsche
licencia de maternidadMutterschaftsurlaub
límite de edadAltersgrenze
madre de alquilerErsatzmutter
madre de alquilerLeihmutter
madre de familia monoparentalalleinerziehende Mutter
maltrato de mujereskörperliche Gewalt gegen Frauen
maltrato de mujeresMisshandlung von Frauen
mano de obra desocupadafreigewordene Arbeitskräfte
mano de obra que envejeceÜberalterung der Erwerbsbevölkerung
Medalla de bronceBronzemedaille
Medalla de oroGoldmedaillle
Medalla de plataSilbermedaille
Medalla de Valor AeronáuticoTapferkeitsmedaille des Luftfahrtwesens
medida de fomento del empleobeschäftigungsfördernde Maßnahme
medida de investigación y desarrolloForschungs- und Entwicklungsmaßnahme
medida de investigación y desarrolloF&E-Maßnahme
mercado de niños del Tercer MundoHandel mit Kindern aus der Dritten Welt
mercado de trabajo inclusivointegrativer Arbeitsmarkt
mercado de trabajo integradorintegrativer Arbeitsmarkt
mezcla de razasVermischung der Bevölkerung
minimo de medios de existenciaBetrag des Existenzminimums
minimo de medios de existenciaMindestlebensunterhalt
minimo de medios de existenciaExistenzminimum
modelo de estratificaciónSchichtungsmuster
monitor de taller protegidoBetreuer in einer Werkstatt für Behinderte
movimiento de juventudJugendorganisation
Mutualidad Europea de PrevisiónEuropäische Gegenseitigkeitsgesellschaft
método de capturaFangmethode
método de captura mortíferaTötungsfangmethode
método de captura y retenciónbewegungseinschränkende Fangmethode
nivel de aspiracionesErwartungsschwelle
nivel de aspiracionesErwartungsniveau
nivel de aspiracionesErwartungsgrad
nivel de exclusiónsoziale Ausgrenzung
nivel de subsistenciaExistenzminimum
nivel de vida equitativoangemessene Lebenshaltung
no conformidad de géneroGeschlechtsvarianz
obligación de cotizar aBeitragspflicht
obra de beneficenciaWohltätigkeitsorganisation
obra de beneficenciakaritative Organisation
obra de beneficenciaWohlfahrtseinrichtung
Obra Germano-Francesa de JuventudDeutsch-Französisches Jugendwerk
Oficina de Asuntos AlemanesAmt für Angelegenheiten mit Deutschland
Oficina de distritoBezirksgeschäftsstelle
Oficina de liquidación de pensionesAmt für Rentenzahlungen
Oficina de PensionesRentenamt
Oficina europea de lenguas minoritariasEuropäisches Büro für Sprachminderheiten
Oficina europea de lenguas minoritariasBüro für die weniger verbreiteten Sprachen
Oficina Nacional de MediadoresStaatliches Schlichtungsamt
Oficina Nacional de PensionesStaatliches Rentenamt
Oficina Nacional de PensionesLandesrentenamt
Oficina Provincial de EmpleoLandesarbeitsamt
Orden de MaltaMalteserorden
Orden de Vittorio VenetoVittorio-Veneto-Orden
Orden ecuestro del santo Sepulcro de JerusalemRitterorden vom Heiligen Grabe
ordenación del tiempo de trabajoGestaltung der Arbeitszeit
ordenación del tiempo de trabajoArbeitszeitgestaltung
organismo de enlaceVerbindungsstelle
Organismo de Seguros RuralesVersicherungsanstalt für Landwirte
Organismo de Seguros RuralesNationales Versicherungsinstitut für die Landwirtschaft
organismo del seguro de accidenteUnfallversicherungsträger
orientador de empleoBerufsberater
patrón de cabotajeKapitän auf kleiner Fahrt
patrón de consumo de drogasMuster des Drogenkonsums
pensión anticipada con abandono de tierrasVorruhestandsregelung mit Herausnahme der Flächen aus der landwirtschaftlichen Nutzung
pensión de funcionarioRentenleistung für Beamte
pensión de guerraKriegsopferrente
pensión de guerraKriegsfolgerente
pensión de indemnizaciónEntschädigungsrente
pensión de retiroAltersrente
pensión de supervivenciaWitwengeld
pensión de supervivenciaHinterbliebenenrente
pensión de vejezAltersrente
pensión de viudaWitwengeld
pensión de viudedadWitwenrente
pensión de viudedadWitwergeld
pensión de viudedadWitwengeld
pensión de viudoWitwergeld
pensión de viudo o de viuda inválidoRente für invalide Witwer oder Witwen
pensión militar de invalidezKriegsbeschädigtenrente
pensión nacional completa de vejezdänische Volksaltersrente
pensión no contributiva de invalidezbeitragsunabhängige Invalidenrente
pensión no contributiva de orfandadbeitragsunabhängige Waisenrente
pensión no contributiva de vejezbeitragsunabhängige Altersrente
pensión no contributiva de viudedadbeitragsunabhängiges Witwengeld
periodo máximo de privaciónKarenzzeit
perro de salvamentoRettungshund
personal de movimiento o de a bordofahrendes oder fliegendes Personal
perspectiva de génerogeschlechtsspezifische Perspektive
período de actividad por cuenta propiaZeiten einer Selbständigentätigkeit
período de actividad profesionalErwerbstätigkeitszeit
período de empleoBeschäftigungszeiten
período de prácticasPraktikum
período de referenciaRahmenzeitraum
período de residenciaWohnzeiten
período de seguroVersicherungszeiten
período de seguro-pensiónRentenversicherungszeit
período de sustituciónErsatzzeiten
pico de oroGoldener Schuss
pico de oroGolden Shot
pilar de pensionesPensions- bzw. Rentensäule
plan de pensionesRuhegehaltsregelung
plan de pensionesAltersversorgungssystem
plan de pensiones complementarioZusatzvorsorgemodell
plazo de retractaciónBedenkzeit
pobreza de ingresosEinkommensarmut
polvo de ángelhog
polvo de ángelDust
polvo de ángelEngelstaub
polvo de ángelAngel dust
prima de adopciónAdoptionsprämie
prima de lactanciaStillgeld
prima de matrimonioHeiratsprämie
prima de partidaPrämie bei Ausscheiden aus dem Dienst
prima por razón de matrimonioHeiratsgeld
problema de conductaProblemverhalten
práctica de grupoPraxisgemeinschaft
reducción de dañosSchadensminimierung
reducción de tarifaFahrpreisvergünstigung
reductor de presiónDekompressionseinrichtung
regulador de presiónDekompressionseinrichtung
rehabilitación de antiguos reclusosRehabilitierung für ehemalige Häftlinge
rehabilitación de drogadictosRehabilitation von Drogensüchtigen
rehabilitación de toxicómanosRehabilitation von Drogensüchtigen
reinserción de delincuentessoziale Wiedereingliederung von Straftätern
relaciones de grupoGruppenbeziehungen
rescate de derechos a pensiónRückkauf von Ruhegehaltsansprüchen
resina de cannabisCharas
resina de cannabisCharrass
resina de cannabisChars
resina de cannabisHaschisch
resina de cannabisResin
resina de cannabisHasch
resina de cannabisCannabisharz
respuesta al consumo de drogasMaßnahme gegen den Drogenkonsum
restauración de bloques de viviendasSanierung von Siedlungen
retribución de esperaWartegeld
riesgo de masaMassenrisiko
rito de iniciacionEinstiegsritual
ruta de tráficoSchmuggelroute
ruta de tráficoHandelsroute
régimen de ayudas nacionalnationale Beihilferegelung
régimen de jubilaciónRuhestandsregelung
régimen de seguro de vejez generalizadoallgemeines Altersversicherungssystem
sala de consumo higiénicoDrogenkonsumraum
sala de consumo higiénico de drogaDrogenkonsumraum
sala de descansoGemeinschaftsraum
sala de venopunciónDrogenkonsumraum
seducción de niñosKontaktaufnahme zu Missbrauchszwecken
seducción de niñosGrooming
seguridad del suministro de alimentosgesicherte Nahrungsmittelversorgung
seguridad del suministro de alimentosSicherheit der Nahrungsmittelversorgung
seguro de enfermedad agrariolandwirtschaftliche Krankenkasse
seguro de invalidezInvalidenversicherung
seguro de supervivienteHinterbliebenenversicherung
seguro-pensión de obreros y empleadosRentenversicherung der Arbeiter oder der Angestellten
Seguros de InvalidezInvalidenversicherung
seminario de autoformación de voluntariadoFreiwilligendienst-Workshop
servicio a domicilio de cuidado de niñosKinderbetreuung zu Hause
servicio de alto coeficiente laboralarbeitsintensive Dienstleistungen
servicio de baby sitterBabysittervermittlung
servicio de bajo umbralniederschwellige Einrichtung
servicio de cercaníalokale Dienstleistung
servicio de cercaníakundennahe Dienstleistung
servicio de cuidado de ancianosBetreuung von älteren Personen
servicio de cuidado de niñosKinderbetreuungsmöglichkeit
servicio de empleoArbeitsvermittlungsdienst
servicio de empleoArbeitsmarktverwaltung
servicio de gran intensidad de mano de obraarbeitsintensive Dienstleistungen
servicio de lectura exprésExpreß-Lesedienst
servicio de proximidadlokale Dienstleistung
servicio de reténBereitschaftsdienst
Servicio de TraducciónÜbersetzungsdienst
Servicio Nacional de SaludStaatlicher Gesundheitsdienst
sistema común de datos infrarregionalesgemeinsames Informationssystem für subregionale Daten
sistema de cuidados no institucionalesBetreuung außerhalb von Einrichtungen
sistema de empleos reservadosBehinderten vorbehaltene Stellen
sistema de génerosGeschlechterordnung
sistema de información mutua sobre políticas de empleoSystem der gegenseitigen Unterrichtung über die Beschäftigungspolitiken
sistema de pensionesAltersversorgungssystem
sistema de pensionesAlterssicherungssystem
sistema de saludGesundheitsversorgungssystem
sistema de seguimientobegleitendes Kontrollsystem
sistema del "árbol de Navidad"Wunschlistenansatz
solicitante de empleoArbeitssuchender,2)Stellensuchender
solicitante de empleoArbeitsuchende
solicitante de empleoArbeitsuchender
solicitante de empleoArbeitslose
solicitante de empleoArbeitssuchende
Subgrupo de Armonización TerminológicaUntergruppe für Terminologieabstimmung
sulfato de anfetaminaBenz
sulfato de anfetaminaBenzedrin
sulfato de anfetaminaDesoxynorephedrinsulfat
sulfato de anfetaminaPeaches
sulfato de anfetaminarazemisches Phenylaminopropansulfat
sulfato de anfetaminaBenzie
sulfato de anfetaminaBennies
sulfato de anfetaminaAmphetaminum sulfuricum
suministros de socorroHilfsgüter
suspensión del contrato de trabajoUnterbrechung der Erwerbstätigkeit
símbolo de accesoSymbol für Zugang
símbolo de statusStatussymbol
tarjeta de cualificación del conductorFahrerqualifizierungsnachweis
tarjeta de estudiante europeoEuropäischer Studenten-/Studentinnenausweis
tasa de dependenciademografische Abhängigkeitsquote
tasa de dependenciaAbhängigkeitsquotient
tasa de dependenciaAbhängigkeitsquote
tasa de reemplazoEinkommensersatzrate
tecnología de rehabilitaciónRehabilitationstechnologie
Testigos de JehováZeugen Jehovas
tiempo de atención continuadaBereitschaftsdienst
tiempo de guardiaBereitschaftsdienst
titular de pensión o de rentaRentner
titular de pensión o de rentaRentenberechtigte
totalización de períodos de seguro, de empleo o de residenciaZusammenrechnung der Versicherungs-, Beschäftigungs- oder Wohnzeiten
trabajo de acercamientoaufsuchende Sozialarbeit
trabajo de acercamientoaufsuchende Arbeit
trabajo de calidad"gute Arbeit"
trabajo de duración determinadabefristetes Arbeitsverhältnis
trabajo de temporadaSaisonarbeit
trabajo remunerado por unidad de obranach Akkord bezahlte Arbeit
trampa de retenciónbewegungseinschränkende Falle
trata de blancasFrauenhandel
triángulo de salud y seguridadGesundheitsschutz- und Sicherheitsdreieck
técnicas de simulaciónRollenspieltechniken
Unión de cajas de enfermedadVereinigung der Krankenkassen
Unión de cajas de enfermedadKrankenkassenunion
Unión de Juventudes Demócratas EuropeasDemokratischer Jugendverband Europas
Unión de mujeres francesasFranzösischer Frauen-Bund
uso indebido de medicamentosArzneimittelmissbrauch
uso pasivo de una lengua oficialpassive Verwendung einer Amtssprache
usuario de drogas por vía intravenosaintravenös injizierender Drogengebraucher
usuario de drogas por vía parenteralinjizierender Drogengebraucher
vivienda de protección oficialsubventionierter Wohnungsbau
yacimiento de empleoBeschäftigungspotenzial
yacimiento de empleoBeschäftigungsquelle
yacimiento de empleoQuelle neuer Arbeitsplätze
yacimiento de empleoBeschäftigungsmöglichkeit
zona de influenciaVerflechtungsbereich
zona de influencia recíprocaVerflechtungsbereich
Showing first 500 phrases