Portuguese | French |
abono de apoio familiar | allocation de soutien familial |
abono de educação especial | allocation d'éducation spéciale |
abono de família | allocation de garde d'enfant |
abono de família não contributivo | allocation familiale non contributive |
abono de guarda de crianças no domicílio | allocation de garde d'enfant à domicile |
abono de nascimento | allocation de naissance |
abono de salário único | allocation de salaire unique |
abono especial para os gestores de fundos para adiantamentos | indemnité spéciale pour les régisseurs d'avances |
abono para pessoas que sofrem de uma deficiência mental grave | allocation aux personnes souffrant d'un retard mental grave |
abono parental de educação | allocation parentale d'éducation |
abono por crianças de tenra idade, concedido até à idade de três meses | allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois |
abono recebido de outra proveniência | allocation versée par ailleurs |
abonos de família majorados | allocations familiales majorées |
abusador sexual de criança | abuseur sexuel d'enfant |
adaptação aos gestos da vida diária | adaptation aux gestes de la vie courante |
adiantamento de alimentos | avance sur pension alimentaire |
adiantamento sobre pensão de alimentos | avance sur pension alimentaire |
ambiente de trabalho | environnement du travail |
ambiente de trabalho circundante | environnement de travail immédiat |
ambientes de vida noturna | lieux de vie nocturne |
antes de Cristo | avant Jésus-Christ |
apoio da população | soutien social |
apoio da população | assistance sociale |
apoio da população | aide sociale |
armadilha tradicional de madeira | piège traditionnel en bois |
Associação Americana de Reformados | Association américaine des personnes retraitées |
Associação da Indústria de Amido de Cereais da UE | Association des amidonneries de céréales de l'UE |
Associação da Indústria de Amido de Milho da CEE | Association des amidonneries de maïs de la CEE |
Associação da Indústria de Amido de Trigo da CEE | Association des amidonneries de blé de la CEE |
Associação da Indústria de Lacticínios da CEE | Association laitière européenne |
Associação da Indústria de Queijo Fundido da UE | Association de l'industrie de la fonte de fromage de l'UE |
Associação da Indústria Europeia das Telecomunicações e Electrónica Profissional | Association européenne des télécommunications et de l'électronique professionnelle |
Associação das Indústrias de Alimentos Dietéticos da União Europeia | Association des industries des aliments diététiques de l'Union européenne |
Associação das Indústrias de Gelados da UE | Association des industries des glaces alimentaires de l'UE |
Associação das Indústrias de Margarinas dos Países da CE | Association des industries margarinières des pays de la CE |
Associação das Organizações Nacionais das Empresas de Pesca da UE | Association des organisations nationales d'entreprises de pêche de l'Union européenne |
Associação das Vítimas do Terrorismo | Association des victimes du terrorisme |
Associação de Apoio aos Trabalhadores Imigrados | Association de Soutien aux Travailleurs Immigrés |
associação de benemerência | association sociocaritative |
Associação de Defesa dos Direitos Políticos | Association de défense des droits politiques |
associação de famílias | association familiale |
Associação de Pais | Association de parents |
Associação de Pais de Alunos | Association des parents d'élèves des écoles européennes |
Associação de Seguro contra os Acidentes, secção agrícola e florestal | Association d'assurance contre les accidents, section agricole et forestière |
Associação de Seguro contra os Acidentes, secção industrial | Association d'assurance contre les accidents, section industrielle |
associação de solidariedade social distrital | association de soins d'arrondissement |
associação de trabalhadores | association ouvrière |
Associação de Voluntários Nacionais | Organisation indienne des volontaires |
Associação de Voluntários Nacionais | Corps national des volontaires |
Associação de Voluntários Nacionais | Association des volontaires nationaux |
Associação dos Biólogos das Comunidades Europeias | Association des biologistes des Communautés européennes |
Associação dos Construtores Navais da Europa Ocidental | Association des constructeurs de navires de l'Europe de l'Ouest |
Associação dos Direitos e Deveres dos Positivos e Portadores do Vírus da Sida | Association des droits et devoirs des positifs et porteurs du virus du sida |
Associação dos Fabricantes de Café Solúvel dos Países da União Europeia | Association des fabricants de café soluble des pays de l'Union européenne |
Associação dos Fabricantes de Glucose da UE | Association des fabricants de glucose de l'UE |
Associação dos Fabricantes de Máquinas de Costura da Comunidade Europeia | Association des constructeurs de machines à coudre de la Communauté européenne |
Associação dos Fabricantes de Máquinas de Costura da Comunidade Europeia | Association des constructeurs de machines à coudre de la CE |
Associação dos Fabricantes Europeus de Esquentadores e Caldeiras Murais a Gás | Association des fabricants européens de chauffe-bains et chauffe-eau instantanés et de chaudières murales au gaz |
Associação dos Institutos de Estudos Europeus | Association des instituts d'études européennes |
Associação dos Matadouros e do Comércio de Importação e Exportação de Aves de Capoeira dos Países da União Europeia | Association des centres d'abattage de volailles et du commerce d'importation et d'exportation de volailles des pays de l'Union européenne |
Associação dos Obtentores de Batata do Mercado Comum | Association des obtenteurs de pommes de terre du Marché commun |
Associação dos Produtores de Enzimas Microbianas da Europa Ocidental | Association des producteurs d'enzymes de l'Europe occidentale |
Associação dos Produtores de Isoglucose da UE | Association des producteurs d'isoglucose de l'UE |
Associação Europeia da Indústria da Burótica e da Informática | Association européenne de l'industrie de la bureautique et de l'informatique |
Associação Europeia das Especialidades Farmacêuticas de Venda Livre | Association européenne des spécialités pharmaceutiques grand public |
Associação Europeia das Indústrias de Galvanização | Association européenne des industries de la galvanisation d'articles divers |
Associação Europeia das Organizações Não Governamentais de Ajuda Alimentar e de Emergência | Association européenne d'organisations non gouvernementales d'aide alimentaire et d'urgence |
Associação Europeia das Poliolefinas Têxteis | Association européenne des polyoléfines textiles |
Associação Europeia de Cidadãos para a Democracia | corps européen de citoyens pour la démocratie |
Associação Europeia de Empresas Frigoríficas | Association européenne des exploitations frigorifiques |
Associação Europeia de Informática Portuária | Association européenne pour l'informatique portuaire |
Associação Europeia de Investigação do Cancro | Association européenne de recherche sur le cancer |
Associação Europeia de Pais | Association européenne des parents d'élèves |
Associação Europeia de Recursos Linguísticos | Association européenne des ressources linguistiques |
Associação Europeia dos Fabricantes de Material Electrónico de Consumo Geral | Association européenne des fabricants d'équipement électronique grand public |
Associação Europeia dos Fabricantes de Recipientes de Alumínio para Aerossóis | Association européenne des fabricants de boîtes en aluminium pour aérosols |
Associação Europeia dos Fabricantes de Redes | Association européenne des fabricants de filets |
Associação Europeia dos Serviços de Informação | Association européenne des services d'information |
Associação Europeia para a Criatividade das Pessoas Deficientes | Association européenne pour la créativité des personnes handicapées |
associação federal das caixas locais gerais | association fédérale des caisses locales générales |
Associação Francesa de Hemofílicos | Association française des hémophiles |
Associação Internacional da Bauxite | Association internationale de la bauxite |
Associação Internacional da Ciência e Tecnologia dos Cereais | Association internationale des sciences et technologies céréalières |
Associação Internacional da Indústria de Sabões e Detergentes | Association internationale de la savonnerie et de la détergence |
Associação Internacional das Ciências do Solo | Association internationale de la science du sol |
Associação Internacional de Desperdícios Sólidos e Limpeza Urbana | Association internationale pour les résidus solides et le nettoiement des villes |
Associação Internacional de Estudantes de Agricultura | Association internationale des étudiants en agriculture |
Associação Internacional de Lésbicas, Gays, Bissexuais, Trans- e Intersexo | Association internationale gay et lesbienne |
Associação Internacional de Lésbicas, Gays, Bissexuais, Trans- e Intersexo | Association internationale des femmes et hommes homosexuels |
Associação Internacional de Relações Laborais | Association internationale de relations professionnelles |
Associação Internacional de Sociologia | Association internationale de sociologie |
Associação Internacional dos Antigos Funcionários das Comunidades Europeias | Association internationale des anciens des Communautés européennes |
Associação Internacional dos Intérpretes de Conferência | Association internationale des interprètes de conférence |
Associação Internacional para a Defesa da Liberdade Religiosa | Association internationale pour la défense de la liberté religieuse |
Associação Luso-Atlântica de Jovens Dirigentes Políticos | Association luso-atlantique de jeunes dirigeants politiques |
Associação Nacional dos Assistentes de Higiene Social, Assistentes Sociais e Enfermeiros Graduados do Luxemburgo | Association nationale des assistants d'hygiène sociale, assistants sociaux et infirmiers gradués du Luxembourg |
Associação Nacional dos Proprietários de Imóveis | Association nationale des propriétaires de maisons |
Associação Nacional para o Cuidado e Integração dos Infratores da Lei | Association nationale pour la prise en charge et la réinsertion des délinquants |
Associação Nacional para o Progresso das Pessoas de Cor | Association nationale pour le progrès des personnes de couleur |
Associação Nacional para o Progresso das Pessoas de Cor | Association nationale pour le progrès des gens de couleur |
Associação Nacional para o Progresso das Pessoas de Cor | Association nationale pour l'avancement des personnes de couleur |
Associação para a Fundação-Memorial de Auschwitz | Association pour la Fondation Mémoire d'Auschwitz |
Associação para o Estudo e Prevenção da Violêcia | Association pour l'étude et la prévention de la violence |
Associação Universal de Esperanto | Association universelle d'espéranto |
atestado de direito às prestações | attestation de droit aux prestations |
atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade | attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité |
atestado de residência | certificat de résidence |
Ações de combate ao Desemprego de Mulheres | Actions visant à combattre le chômage des femmes |
beneficiário da assistência social | bénéficiaire d'une assistance sociale |
beneficiário de assistência social | bénéficiaire d'une assistance sociale |
bolsa de desemprego | poches de chômage |
bolsa de mobilidade | bourse de mobilité |
bolsa de mobilidade | aide à la mobilité géographique |
caixa agrícola de doença | caisse agricole de maladie |
Caixa Autónoma Nacional de Segurança Social nas Minas | Caisse autonome nationale de sécurité sociale dans les mines |
Caixa Auxiliar de Seguro de Doença-Invalidez | Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité |
Caixa Central das Mútuas Agrícolas | Caisse centrale de secours mutuels agricoles |
Caixa Central de Socorros Mútuos Agrícolas | Caisse centrale de secours mutuels agricoles |
Caixa da Mutualidade Social Agrícola | Caisse de mutualité sociale agricole |
Caixa de Abonos de Família | Caisse d'allocations familiales |
Caixa de base profissional ou interprofissional | Caisse de base professionnelle ou interprofessionnelle |
Caixa de Compensação de Abonos de Família para Trabalhadores Assalariados | Caisse de compensation pour allocations familiales pour travailleurs salariés |
caixa de doença dos marítimos | caisse de maladie des gens de mer |
caixa de doença dos marítimos | Caisse d'assurance des marins |
Caixa de Pensão Agrícola | Caisse de pension agricole |
Caixa de Pensão do Pessoal da Imprensa de Atenas e Salónica | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique |
Caixa de Pensão do Pessoal da Imprensa de Atenas e Salónica | Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique |
Caixa de Previdência dos Profissionais de Hotelaria | Caisse de prévoyance des hôteliers |
Caixa de Reforma do Pessoal da Imprensa Diária de Atenas e Tessalónica | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique |
Caixa de Reforma do Pessoal da Imprensa Diária de Atenas e Tessalónica | Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique |
Caixa de Reforma dos Marítimos | Caisse de retraite des marins |
Caixa de Reforma dos Vendedores de Jornais | Caisse de retraite des vendeurs de journaux |
Caixa de Seguro de Acidentes Agrícolas | Caisse d'assurance accidents agricoles |
Caixa de Seguro de Velhice dos Agricultores | Caisse d'assurance vieillesse des agriculteurs |
Caixa de Seguro dos Marítimos | caisse de maladie des gens de mer |
Caixa de Seguro dos Marítimos | Caisse d'assurance des marins |
Caixa de socorro e de previdência em favor dos marítimos | Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins |
Caixa Federal de Seguros dos Mineiros | Caisse fédérale d'assurance des mineurs |
Caixa Geral de Previdência dos Marítimos | Caisse générale de prévoyance des marins |
Caixa Interprofissional de Seguro de Velhice dos Industriais e Comerciantes da Argélia e do Ultramar | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger |
Caixa Interprofissional de Seguro de Velhice dos Industriais e Comerciantes da Argélia e do Ultramar | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer |
Caixa Local de Doença | caisse locale de maladie |
caixa local de doença | caisse locale de maladie |
Caixa Nacional da Organização Autónoma de Seguro de Velhice dos Trabalhadores Não Assalariados das Profissões Industriais e Comerciais | Caisse nationale de l'organisation autonome d'assurance vieillesse des travailleurs non salariés des professions industrielles et commerciales |
Caixa Nacional de Abonos de Família da Marinha Mercante | Caisse nationale d'allocations familiales des marins du commerce |
Caixa Nacional de Abonos de Família da Pesca Marítima | Caisse nationale d'allocations familiales de la pêche maritime |
Caixa Nacional de Organização Autónoma do Seguro de Velhice dos Trabalhadores Não Asssalariados das Profissões Artesanais | Caisse nationale de l'organisation autonome d'assurance vieillesse des travailleurs non salariés des professions artisanales |
Caixa Nacional de Prestações Familiares | Caisse nationale des prestations familiales |
Caixa Nacional de Seguro de Doença dos Operários | Caisse nationale d'assurance maladie des ouvriers |
Caixa Nacional de Seguro de Doença e Maternidade dos Trabalhadores Não Assalariados das Profissões Não Agrícolas | Caisse nationale d'assurance maladie et maternité des travailleurs non salariés des professions non agricoles |
Caixa Nacional de Seguro de Velhice | caisse nationale d'assurance-vieillesse |
Caixa Nacional de Seguro de Velhice das Profissões Liberais | Caisse nationale d'assurance vieillesse des professions libérales |
Caixa Nacional de Seguros de Doenças Profissionais | Caisse nationale d'assurances de maladies professionnelles |
Caixa Nacional do Seguro de Doença | Caisse nationale de l'assurance maladie |
Caixa Primária de Seguro de Doença | Caisse primaire d'assurance maladie |
casa de saída | foyer de transition |
Cavaleiro de Grã-Cruz | Chevalier Grand-Croix |
Cavaleiro de Grã-Cruz condecorado com a Grande Banda | Chevalier Grand-Croix décoré du Grand Cordon |
Classificação Internacional de Funcionalidade, Incapacidade e Saúde | Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé |
coexistência de identidades múltiplas | coexistence d'identités multiples |
Coligação de Mulheres da Irlanda do Norte | Coalition des femmes d'Irlande du Nord |
Comissão Administrativa das Comunidades Europeias para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants |
Comissão Administrativa das Comunidades Europeias para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants |
Comissão administrativa para a coordenação dos regimes de segurança social | Commission administrative pour la coordination des régimes de sécurité sociale |
Comissão da Condição da Mulher | Commission de la condition de la femme |
comissão de informatização de segurança social | commission d'informatisation de la sécurité sociale |
comissão de ligação entre a Comissão e entidades que se constituem como objetivo de combater a pobreza | comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté |
comissão de registo dos médicos de medicina social | commission d'enregistrement des médecins en médecine sociale |
comissão de verificação de invalidez | commission des rentes |
comissão diretiva para a igualdade de oportunidades no âmbito da radiodifusão e televisão | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision |
comissão diretiva para a igualdade de oportunidades no âmbito da radiodifusão e televisão | comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision |
Comissão do Episcopado da Comunidade Europeia | Commission des Episcopats de la Communauté européenne |
Comissão dos Episcopados da Comunidade Económica Europeia | Commission des Episcopats de la Communauté européenne |
Comissão Interamericana de Condição Feminina | Commission interaméricaine des femmes |
Comissão Mundial sobre a Dimensão Social da Globalização | Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation |
Comissão Nacional Consultiva da Comunidade Cigana de França | commission consultative nationale de la communauté gitane de France |
Comissão Nacional da Língua Portuguesa | Commission nationale de la langue portugaise |
compensação salarial de espera | indemnité d'attente |
comunidade de controlo pessoal | collectivité auto-disciplinaire |
comunidade dependente da pesca | population tributaire de la pêche |
Conferência das Igrejas Europeias | Conférence des Eglises européennes |
Conferência das Igrejas Europeias | Conférence des Eglises chrétiennes européennes |
Conferência das Igrejas Protestantes dos Países Latinos da Europa | Conférence des églises protestantes des pays latins d'Europe |
Conferência das Nações Unidas sobre os Estabelecimentos Humanos | Conférence des Nations unies sur les établissements humains |
Conferência das Nações Unidas sobre os Estabelecimentos Humanos | Conférence des Nations Unies sur l'Habitat |
Conferência de Bispos Católicos da África do Sul | Conférence des évêques catholiques d'Afrique australe |
Conferência de Viena sobre tráfico de mulheres | Conférence de Vienne sur le trafic de femmes |
Conferência Europeia sobre a Iguladade de Oportunidades e as Negociações Coletivas nos Estados-membros da União Europeia | Conférence européenne sur l'égalité des chances et les négociations collectives dans les Etats membres de l'Union européenne |
Conferência Europeia sobre os Rendimentos de Base | Conférence européenne sur les revenus de base |
Conferência Internacional sobre o Abuso e o Tráfico Ilícito de Drogas | Conférence internationale sur la toxicomanie et le trafic illicite de stupéfiants |
Conferência Mundial das Mulheres | conférence mondiale sur les femmes |
Conferência Mundial das Mulheres | conférence mondiale sur la femme |
Conferência Mundial das Nações Unidas sobre o Desenvolvimento e a Avaliação dos Resultados da Década das Mulheres | Conférence internationale sur le développement et l'évaluation du bilan de la décennie de la femme des Nations unies |
Conferência Regional sobre a Europa e os Direitos da Mulher | Conférence régionale sur l'Europe et les droits de la femme |
conferência sobre a situação das crianças na União Europeia | conférence sur la situation des enfants dans l'Union européenne |
consciência de classe | conscience de classe |
Conselho da Segurança Social | Conseil des assurances sociales |
Conselho de Conferências Episcopais Europeias | Conseil des conférences épiscopales européennes |
Conselho de Conferências Episcopais Europeias | Conseil des conférences épiscopales d'Europe |
Conselho de Investigação sobre a Família | Conseil de recherche sur la famille |
Conselho de Residentes Espanhóis | Conseil des Espagnols résidant à l'étranger |
Conselho Ecuménico de Igrejas | Conseil oecuménique des Eglises |
Conselho Europeu das Profissões Liberais | Conseil européen des professions libérales |
Conselho Europeu de Organizações de Conscritos | Conseil européen des Organisations de Conscrits |
Conselho Europeu dos Comités Nacionais de Juventude | Conseil européen des comités nationaux de jeunesse |
Conselho Internacional de Entidades Beneficentes | Conseil international des agences bénévoles |
Conselho Mundial de Igrejas | Conseil oecuménique des Eglises |
Conselho Nacional da Juventude | Conseil national de la jeunesse portugaise |
Conselho Nacional das Mulheres no Luxemburgo | Conseil national des femmes luxembourgeoises |
Conselho Nacional de Pessoas com Deficiência | conseil national des personnes handicapées |
Conselho Nacional de Socorro | Conseil national de secours |
Conselho Pontifício das Comunicações Sociais | Conseil pontifical pour les communications sociales |
Conselho Representativo das Instituições Judaicas em França | Conseil représentatif des institutions juives de France |
Conselho Representativo das Instituições Judias de França | Conseil représentatif des institutions juives de France |
continuidade dos cuidados de saúde | continuité des soins |
controlo da qualidade dos textos traduzidos | contrôle de la qualité des textes traduits |
convenção colectiva de trabalho | convention collective |
convenção colectiva de trabalho | convention collective de travail |
Convenção Europeia de Assistência Social e Médica | Convention européenne d'assistance sociale et médicale |
Convenção Europeia de Segurança Social | Convention européenne de sécurité sociale |
Convenção Europeia sobre a Violência e os Excessos dos Espetadores por ocasião de Manifestações Desportivas e nomeadamente de Jogos de Futebol | Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football |
Convenção internacional dos direitos da criança | Convention internationale des droits de l'enfant |
Convenção n.º 138 da Organização Internacional do Trabalho, relativa à idade mínima de admissão ao emprego | Convention sur l'âge minimum |
Convenção para Limitar a Duração do Trabalho nas Minas de Carvão | Convention sur la durée du travail mines de charbon, 1931 C31 |
Convenção para Limitar a Duração do Trabalho nas Minas de Carvão revista | Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée |
Convenção para Limitar a Duração do Trabalho nas Minas de Carvão | Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon |
Convenção relativa ao Alojamento a bordo dos Barcos de Pesca | Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966 |
Convenção relativa ao Alojamento a bordo dos Barcos de Pesca | Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo disposições complementares | Convention sur le logement des équipages dispositions complémentaires, 1970 |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo disposições complementares | Convention concernant le logement de l'équipage à bord des navires dispositions complémentaires |
Convenção relativa ao Estabelecimento de um Sistema Internacional de Manutenção dos Direitos em matéria de Segurança Social | Convention sur la conservation des droits en matière de sécurité sociale, 1982 |
Convenção relativa ao Estabelecimento de um Sistema Internacional de Manutenção dos Direitos em matéria de Segurança Social | Convention concernant l'établissement d'un système international de conservation des droits en matière de sécurité sociale |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão de Crianças e Adolescentes para o Emprego em Trabalhos Não-Industriais | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux non industriels, de 1946 C78 |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão de Crianças e Adolescentes para o Emprego em Trabalhos Não-Industriais | Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi aux travaux non industriels des enfants et des adolescents |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão dos Adolescentes para o Emprego nos Trabalhos Subterrâneos nas Minas | Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão dos Adolescentes para o Emprego nos Trabalhos Subterrâneos nas Minas | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux souterrains, 1965 |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão para o Emprego na Indústria das Crianças e dos Adolescentes | Convention sur l'examen médical des adolescents industrie, de 1946 C77 |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão para o Emprego na Indústria das Crianças e dos Adolescentes | Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescents |
Convenção relativa à Abolição das Sanções Penais por Quebra do Contrato de Trabalho por parte dos Trabalhadores Indígenas | Convention sur l'abolition des sanctions pénales travailleurs indigènes, 1955 |
Convenção relativa à Abolição das Sanções Penais por Quebra do Contrato de Trabalho por parte dos Trabalhadores Indígenas | Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes |
Convenção relativa à Aplicação das Normas Internacionais de Trabalho aos Territórios Não-Metropolitanos | Convention sur les normes du travail territoires non métropolitains, de 1947 C83 |
Convenção relativa à Aplicação das Normas Internacionais de Trabalho aos Territórios Não-Metropolitanos | Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitains |
Convenção relativa à Igualdade de Oportunidades e de Tratamento para os Trabalhadores de Ambos os Sexos: Trabalhadores com Responsabilidades Familiares | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 |
Convenção relativa à Igualdade de Oportunidades e de Tratamento para os Trabalhadores de Ambos os Sexos: Trabalhadores com Responsabilidades Familiares | Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales |
Convenção relativa à Igualdade de Tratamento dos Nacionais e Não-Nacionais em matéria de Segurança Social | Convention sur l'égalité de traitement sécurité sociale, 1962 |
Convenção relativa à Interdição das Piores Formas de Trabalho das Crianças e à Acção Imediata com vista à sua Eliminação | Convention sur les pires formes de travail des enfants |
Convenção relativa à Interdição das Piores Formas de Trabalho das Crianças e à Acção Imediata com vista à sua Eliminação | Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination |
Convenção relativa à Norma Mínima de Segurança Social | Convention concernant la sécurité sociale norme minimum, 1952 |
Convenção relativa à Norma Mínima de Segurança Social | Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale |
Convenção relativa à Organização do Serviço de Emprego | Convention sur le service de l'emploi, 1948 |
Convenção relativa à Organização do Serviço de Emprego | Convention concernant l'organisation du service de l'emploi |
Convenção relativa à Prevenção de Acidentes Industriais Graves | Convention sur la prévention des accidents industriels majeurs |
Convenção relativa à Reparação das Doenças Profissionais | Convention sur les maladies professionnelles, 1925 C18 |
Convenção relativa à Reparação das Doenças Profissionais | Convention concernant la réparation des maladies professionnelles |
Convenção relativa às Agências de Emprego Privadas | Convention sur les agences d'emploi privées |
Convenção relativa às Agências de Emprego Privadas | Convention concernant les agences d'emploi privées |
Convenção relativa às alterações de apelidos e nomes próprios | Convention relative aux changements de noms et de prénoms |
Convenção relativa às Condições de Trabalho nos Hotéis, Restaurantes e Estabelecimentos Similares | Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991 |
Convenção relativa às Consultas Tripartidas destinadas a Promover a Aplicação das Normas Internacionais do Trabalho | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 |
Convenção relativa às Consultas Tripartidas destinadas a Promover a Aplicação das Normas Internacionais do Trabalho | Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail |
Convenção relativa às Prestações de Invalidez, de Velhice e de Sobrevivência | Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants |
Convenção relativa às Prestações em caso de Acidentes de Trabalho e de Doenças Profissionais | Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964 |
Convenção relativa às Prestações em caso de Acidentes de Trabalho e de Doenças Profissionais | Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles |
Convenção relativa às Relações Pessoais das Crianças | Convention sur les relations personnelles concernant les enfants |
Convenção respeitante à Readaptação Profissional e ao Emprego de Deficientes | Convention concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées |
Convenção sobre a Assistência Médica e os Subsídios de Doença | Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie |
Convenção sobre a Cessação da Relação de Trabalho por Iniciativa do Empregador | Convention sur le licenciement |
Convenção sobre a Cessação da Relação de Trabalho por Iniciativa do Empregador | Convention concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur |
Convenção sobre a Discriminação em matéria de Emprego e Profissão | Convention concernant la discrimination emploi et profession, 1958 |
Convenção sobre a Discriminação em matéria de Emprego e Profissão | Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession |
Convenção sobre a Idade Mínima de Admissão ao Emprego | Convention sur l'âge minimum, 1973 |
Convenção sobre a Idade Mínima de Admissão ao Emprego | Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi |
Convenção sobre a Inspecção das Condições de Trabalho e de Vida dos Marítimos | Convention sur l'inspection du travail gens de mer, 1996 |
Convenção sobre a Inspecção das Condições de Trabalho e de Vida dos Marítimos | Convention concernant l'inspection des conditions de travail et de vie des gens de mer |
Convenção sobre a Prevenção de Acidentes Industriais Maiores, de 1993 | Convention sur la prévention des accidents industriels majeurs |
Convenção sobre a Promoção da Negociação Colectiva | Convention sur la négociation collective, 1981 |
Convenção sobre a Promoção da Negociação Colectiva | Convention concernant la promotion de la négociation collective |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho na Indústria Têxtil | Convention de réduction de la durée du travail textile, 1937 C61 |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho na Indústria Têxtil | Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho nas Obras Públicas | Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho nas Obras Públicas | Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho para Quarenta Horas por Semana | Convention des quarante heures, de 1935 C47 |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho para Quarenta Horas por Semana | Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine |
Convenção sobre as Organizações de Trabalhadores Rurais e o seu Papel no Desenvolvimento Económico e Social | Convention concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social |
Convenção sobre as Organizações de Trabalhadores Rurais e o seu Papel no Desenvolvimento Económico e Social | Convention sur les organisations de travailleurs ruraux, 1975 |
Convenção sobre as Piores Formas de Trabalho das Crianças | Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination |
Convenção sobre as Piores Formas de Trabalho das Crianças | Convention sur les pires formes de travail des enfants |
Convenção sobre o Emprego e as Condições de Trabalho e de Vida do Pessoal de Enfermagem | Convention sur le personnel infirmier, 1977 |
Convenção sobre o Emprego e as Condições de Trabalho e de Vida do Pessoal de Enfermagem | Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier |
Convenção sobre o Recrutamento, a Colocação e as Condições de Trabalho dos Trabalhadores Migrantes | Convention sur les travailleurs migrants, de 1939 C66 |
Convenção sobre o Recrutamento, a Colocação e as Condições de Trabalho dos Trabalhadores Migrantes | Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants |
Convenção sobre o Trabalho Nocturno das Crianças na Indústria | Convention sur le travail de nuit des enfants industrie, 1919 |
Convenção sobre o Trabalho Nocturno das Crianças na Indústria | Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie |
Convenção sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência | Convention relative aux droits des personnes handicapées |
Convenção sobre os Objectivos e as Normas Básicas da Política Social | Convention sur la politique sociale objectifs et normes de base, 1962 |
Convenção sobre os Objectivos e as Normas Básicas da Política Social | Convention concernant les objectifs et les normes de base de la politique sociale |
Convenção Suplementar relativa à Abolição da Escravatura, do Tráfico de Escravos e das Instituições e Práticas Análogas à Escravatura | Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage |
código de conduta no domínio da luta contra o assédio sexual | code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel |
código europeu de boa conduta relativo à integração no mercado de trabalho | code européen de bonne pratique d'intégration dans le marché du travail |
Código Europeu de Segurança Social revisto | Code européen de sécurité sociale révisé |
Código Europeu de Segurança Social | Code européen de sécurité sociale |
código europeu sobre as condições de higiene | code européen de conformité en matière sanitaire |
código voluntário de boa conduta | code volontaire de bonne conduite |
dados repartidos por sexo | données ventilées par sexe |
dimensão da igualdade | dimension d'égalité |
dimensão de género | spécificité de genre |
dimensão de género | dimension spécifique de genre |
diploma de puericultor | diplôme de puériculteur |
Direção Nacional da Segurança e Assistência Social | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale |
Direção Nacional da Segurança e Assistência Social | Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale |
Direção Regional de Segurança Social | Direction régionale de sécurité sociale |
Direção-Geral da Segurança Social e da Previdência Social | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale |
Direção-Geral da Segurança Social e da Previdência Social | Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale |
documento comprovativo de residência comum | pièce justifiant de la résidence commune |
efeito da idade | effet de l'âge |
efeitos de seleção | effets de la sélection |
equipa de rua | équipe d'éducateurs de rue |
estagnação das zonas rurais | stagnation des zones rurales |
estratos sociais da população rural | couches de la population rurale |
estratégia coordenada em matéria de emprego | stratégie coordonnée de l'emploi |
Estratégia da UE para a Juventude | stratégie de l'Union européenne en faveur de la jeunesse |
estratégia da UE sobre os direitos da criança | stratégie européenne sur les droits de l'enfant |
Estratégia de Assistência ao País | stratégie d'assistance aux pays |
Estratégia Europeia para a Deficiência 2010-2020: Compromisso renovado a favor de uma Europa sem barreiras | Stratégie européenne 2010-2020 en faveur des personnes handicapées: un engagement renouvelé pour une Europe sans entraves |
Estratégia-Quadro da Comunidade para a Igualdade entre Homens e Mulheres | Stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes |
falta de apoio | refus d'entretien |
falta de empenhamento da juventude | désengagement de la jeunesse |
falta de manutenção | refus d'entretien |
falta de proximidade do cidadão | manque de proximité vis-à-vis du citoyen |
fenómeno de exclusão | phénomène d'exclusion |
ficheiro europeu das crianças desaparecidas e dos autores de raptos condenados | fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés |
fornecimento de dados | pays transmettant des données et/ou des rapports |
fornecimento de dados | transmission des données |
fornecimento de dados | cycle annuel de transmission des données et /ou des rapports |
frase de risco | phrase de risque |
frase de risco | phrase R |
Fundação das Nações Unidas para o Habitat e a Fixação Humana | Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains |
Fundação Europeia dos Serviços de Ajuda Telefónica no domínio da Droga | Fondation européenne des services d'aide téléphonique drogues |
Fundação Patriótica da Providência Social | Institut patriotique de prévoyance et de sécurité sociale |
Fundo das doenças profissionais | Fonds des maladies professionnelles |
Fundo das Nações Unidas para a Infância | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies |
Fundo das Nações Unidas para a Infância | Fonds des Nations unies pour l'enfance |
fundo de assistência | organisme d'assistance sociale |
Fundo de Pensões | fonds de prévoyance |
Fundo de Pensões | fonds des pensions |
Fundo de Pensões | fonds de pension |
Fundo de Pensões | caisse de prévoyance |
fundo de previdência | fonds de pension |
fundo de previdência | fonds de prévoyance |
fundo de previdência | caisse de prévoyance |
fundo de reação rápida | fonds de réaction rapide |
Fundo dos acidentes de trabalho | Fonds des accidents du travail |
Fundo Nacional de Solidariedade | Fonds national de solidarité |
Fundo nacional de solidariedade | Fonds national de solidarité |
fundos de pensões | fonds de pension |
gravidez indesejada das adolescentes | grossesse non désirée des adolescentes |
guarda de crianças | garde des enfants |
horário de trabalho flexível | horaire à la carte |
horário de trabalho flexível | horaire varié |
horário de trabalho flexível | horaire individualisé |
horário de trabalho flexível | horaire mobile |
horário de trabalho flexível | horaire souple |
horário de trabalho flexível | horaire flottant |
horário de trabalho flexível | horaire dynamique |
imagem de violência desnecessária | image de violence gratuite |
indemnização por cessação de funções | prime de départ |
Informação do Sector Público: Um Recurso Fundamental para a Europa - Livro Verde sobre a Informação do Sector Público na Sociedade da Informação | L'information émanant du secteur public: une ressource clé pour l'Europe - Livre Vert sur l'information émanant du secteur public dans la société de l'information |
iniciativa comunitária de revitalização económica e social das cidades e dos subúrbios em crise, a fim de promover um desenvolvimento urbano sustentável | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines |
iniciativa comunitária de revitalização económica e social das cidades e dos subúrbios em crise, a fim de promover um desenvolvimento urbano sustentável | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable |
iniciativa comunitária no domínio da tecnologia para deficientes e idosos | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées |
iniciativa comunitária no domínio da tecnologia para deficientes e idosos | initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées |
iniciativa comunitária para a promoção da igualdade de oportunidades para as mulheres no domínio do emprego e da formação profissional | initiative communautaire en vue de promouvoir l'égalité des chances en faveur des femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle |
Iniciativa Comunitária relativa às Novas Qualificações, Novas Competências e Novas Oportunidades de Emprego | Initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications, les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi |
Iniciativa da UE para a Água | Initiative européenne pour l'eau |
Iniciativa da UE para a Água | Initiative "De l'eau pour la vie" |
Iniciativa de Investigação em Informática Aplicada à Sociedade | Initiative de recherche en matière d'informatique appliquée dans le domaine social |
inscrição no regime de segurança social | affiliation au régime de la sécurité sociale |
inscrição obrigatória noutro regime de seguro de doença | affiliation obligatoire à un autre régime d'assurance maladie |
inspetor de trabalho | inspecteur social |
inspetor de trabalho | inspecteur du travail |
instalação de acolhimento de crianças | structures de garde des enfants |
instalação de acolhimento de crianças | facilités d'accueil des enfants |
instante de chegada | instant d'arrivée |
instituição de alojamento | institution d'hébergement |
instituição de beneficência | association caritative |
instituição de beneficência | oeuvre de bienfaisance |
instituição de beneficência | association de bienfaisance |
instituição de caridade | oeuvre charitable |
instituição de caridade | oeuvre de bienfaisance |
instituição de caridade | institution charitable |
instituição de reforma | institution de retraite |
instituição de seguro e de previdência | institution d'assurance et de prévoyance |
instituição de solidariedade social | institution de bienfaisance |
instituição particular de solidariedade social | association de prévoyance |
intérprete auxiliar de sessão | interprète auxiliaire de session |
logotipo da bandeira | logotype du drapeau |
mediação de conflitos | scénario de médiation |
Meninos de Deus | Enfants de Dieu |
Meninos de Deus | Association des Enfants de Dieu |
ministro da Criança | ministre de l'enfance |
Ministro Federal da Juventude e da Família | ministre fédéral de la jeunesse et de la famille |
mistificação da interface | hameçonnage |
mistificação da interface | filoutage |
mulher de idade | femme âgée |
mão de obra em envelhecimento | main d'oeuvre vieillissante |
músico de estúdio | musicien de studio |
necessidade de realização pessoal | besoin d'accomplissement de soi |
obra de beneficência | oeuvre de bienfaisance |
obra de beneficência | association caritative |
obra de caridade | oeuvre de bienfaisance |
obra de caridade | oeuvre charitable |
obra de caridade | institution charitable |
opção de autoexclusão | disposition en matière de non-participation |
opção de autoexclusão | option de non-participation |
opção de autoexclusão | option de sortie |
opção de autoexclusão | clause de dispense |
opção de tratamento da dependência comprovada | traitement de la toxicomanie sur la base de données scientifiques |
orquestra de jovens na Comunidade Europeia | Orchestre des jeunes de la Communauté européenne |
Orquestra Juvenil das Comunidades Europeias | Orchestre des jeunes de la Communauté européenne |
os Estados-membros devem fomentar o intercâmbio de jovens trabalhadores | les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleurs |
os setores sociais interessados nas atividades da Comunidade | les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communauté |
penúria de informáticos | pénurie de personnel compétent en informatique |
permanecer no território de um Estado-membro | demeurer sur le territoLre d'un Etat membre |
população agrícola de montanha | population rurale montagnarde |
população agrícola de montanha | paysannerie montagnarde |
população da floresta | population forestière |
profissional de ambulâncias | ambulancier |
redução de danos | réduction des risques sanitaires |
redução de danos | réduction des risques |
Regime aberto de prestações a longo prazo | régime ouvert de prestations à long terme |
Regime aberto de prestações a longo prazo | régime de prestations à long terme |
regime complementar de reforma | régime de retraite complémentaire |
regime complementar de reforma | régime complémentaire de pension |
regime complementar facultativo de segurança social | régime complémentaire de sécurité sociale |
regime de ajudas transitórias ao rendimento agrícola | Programme d'aides au revenu agricole |
regime de pensões | système de retraite |
regime de prestações de invalidez | régime de prestation d'invalidité |
regime de reforma | régime de retraite |
regime de reforma antecipada | régime de départ anticipé à la retraite |
regime de reforma antecipada | régime de départ anticipé |
regime de reforma antecipada | dispositif de départ anticipé |
regime de seguro generalizado de velhice | régime d'assurance vieillesse généralisée |
regime especial de segurança social dos trabalhadores independentes | régime spécial de sécurité sociale des travailleurs indépendants |
Regime fechado de prestações a longo prazo | régime fermé de prestations à long terme |
regime não contributivo da segurança social | régime non contributif de sécurité sociale |
regime privado de reforma complementar | régime privé de retraite |
Regime Voluntário de Pensões | plan de retraite complémentaire |
regulação da natalidade | planification familiale |
regulação da natalidade | planning familial |
regulação da natalidade | réglementation de la natalité |
regulação da natalidade | régulation des naissances |
regulação da natalidade | natalité dirigée |
reinserção da mulher no mercado de trabalho | femme rentrante |
reorientação da investigação no sentido das necessidades sociais | réorientation de la recherche vers les besoins sociaux |
rito de iniciação | rite initiatique |
rito de iniciação | rite d'initiation |
salvaguardar a manutenção do nível de emprego | sauvegarder la continuité de l'emploi |
saúde da família | santé familiale |
saúde da família | santé de la famille |
sistema comum de informações infra-regionais | système commun d'informations infrarégionales |
sistema de acompanhamento | système de suivi |
sistema de antenas | système d'antennes |
sistema de análise comparada | système de benchmarking |
sistema de contingentação | système du contingent |
sistema de cuidados fora da instituição | système de soins moins institutionnels |
sistema de cuidados fora da instituição | soins de proximité |
sistema de empregos reservados | système des emplois réservés |
Sistema de Informação Comunitário para a Higiene e Segurança no Trabalho | Système d'information communautaire pour la santé et la sécurité au travail |
Sistema de Informação Mútua sobre as Políticas de Emprego | Système mutuel d'information sur les politiques de l'emploi |
sistema de informação mútua sobre as políticas do emprego | système mutuel d'information sur les politiques de l'emploi |
Sistema de Observação Permanente das Migrações | Système d'observation permanente des migrations |
sistema de "opção pela negativa" | système "opting-out" |
sistema de "opção pela negativa" | consentement silencieux |
sistema de pensões | système de retraite |
sistema de pensões seguro | sécurité des pensions |
sistema de pensões sustentável | viabilité des retraites |
sistema de prestação de cuidados de saúde | système de soins de santé |
sistema de segurança social | régime de prévoyance |
Sistema Europeu de Difusão das Ofertas e dos Pedidos de Emprego Registados em Compensação Internacional | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale |
sistema permanente de fornecimento gratuito de géneros alimentícios | système permanent de fourniture gratuite de denrées alimentaires |
sistema social de género | système générateur de genre |
sistemas de colocação de incapacitados | systèmes de placement pour les invalides |
sistemas de suporte dos encargos sociais | systèmes de prise en charge sociale |
Subgrupo de Harmonização Terminológica | sous-groupe de l'harmonisation terminologique |
síndroma de imunodeficiência crónica | Syndrome d'activation immunitaire chronique |
tabela de reembolso | barème de remboursement |
tentativa de suicídio | TS |
tomando em consideração o ritmo das especializações necessárias | compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires |
totalização dos períodos de seguro, de emprego ou de residência | totalisation des périodes d'assurance, d'emploi ou de résidence |
traficante de pequena escala | petit revendeur |
técnico de emprego | conseiller à l'emploi |
técnico de emprego | conseiller d'orientation professionnelle |
técnico de serviço social neuropsiquiátrico | travailleur social neuro-psychiatrique |
vencimento dos funcionários em situação de excedentes | traitement d'attente |
verificação da integração da perspetiva de género | vérification de la prise en compte du genre |
área de atuação | zone d'influence réciproque |
área de atuação | zone d'influence |
óleo de haxixe | huile de haschich |
óleo de haxixe | huile de cannabis |
óleo de haxixe | huile |