DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Social science containing De | all forms | exact matches only
SpanishGreek
accionariado de los trabajadoresσυμμετοχή των εργαζομένων στο μετοχικό κεφάλαιο
Acciones Comunitarias en favor de las Personas de Edad AvanzadaΚοινοτικές δράσεις υπέρ των ηλικιωμένων
actores de la sociedad civil organizadaενεργοί παράγοντες της οργανωμένης κοινωνίας των πολιτών
Actuación Comunitaria Específica de Lucha contra la PobrezaΕιδική κοινοτική δράση καταπολέμησης της φτώχειας
acuerdo de los once sobre la política socialΣυμφωνία των'Ενδεκα επί της κοινωνικής πολιτικής
adaptación de la vivienda a los minusválidosπροσαρμογή της κατοικίας στις ανάγκες των ατόμων με ειδικές ανάγκες
adecuación de las pensionesεπάρκεια των συντάξεων
Agencia Europea de Información y Asesoramiento para los JóvenesΕυρωπαϊκός Οργανισμός Πληροφόρησης και Συμβουλευτικής προς τους νέους
Agenda Social y de Igualdad de Género Europea para 2011-2015Ατζέντα της Κοινωνικής Πολιτικής για την περίοδο 2011-2015
Agenda Social y de Igualdad de Género Europea para 2011-2015ευρωπαϊκή ατζέντα κοινωνικής πολιτικής και ίσων ευκαιριών για την περίοδο 2011-2015
agente de la sociedad civilδραστήριο μέρος της κοινωνίας των πολιτών
Alianza Europea en favor de las FamiliasΕυρωπαϊκή συμμαχία για τις οικογένειες
alivio de la pobrezaμείωση της φτώχειας
alivio de la pobrezaκαταπολέμηση της φτώχειας
animación de grupos de jóvenesκοινωνικομορφωτικές δραστηριότητες για τους νέους
animación de grupos de jóvenesεργασία νέων
animador de jóvenesοργανωτής δραστηριοτήτων για νέους
animador de jóvenesδιοργανωτής δραστηριοτήτων για νέους
apellido de las mujeres casadasεπώνυμο των υπάνδρων γυναικών
aplicación de las TIT a las personas mayoresεφαρμογή της ΤΠΤ στους ηλιωκιωμένους
argot de la calleονοματολογία ουσίας στην "πιάτσα"
Asamblea Mundial de la SaludΠαγκόσμια Συνέλευση Υγείας
asesor en cuestiones de géneroσύμβουλος σε θέματα φύλου
asistente de familiaοικογενειακός σύμβουλος
asociaciones de centros escolaresσυμπράξεις σχολικών ιδρυμάτων
asociación de carácter social o caritativoοργανισμός κοινής ωφελείας
asociación de carácter social o caritativoφιλανθρωπική ένωση
Asociación de Constructores Navales de Europa OccidentalΕνωση Ναυπηγών της Δυτικής Ευρώπης
Asociación de fabricantes de café soluble de los países de la Unión EuropeaΕυρωπαϊκή Ενωση Παρασκευαστών Διαλυτού Καφέ
Asociación de Fabricantes Europeos de Calentadores de Agua y Calentadores de Baño Instantáneos con Gas y de Calderas Murales de GasΕνωση Ευρωπαίων Κατασκευαστών Στιγμιαίων Θερμαντήρων Λουτρού και Θερμαντήρων Νερού και Επίτοιχων Λεβήτων Φωταερίου
Asociación de Industrias de Fabricantes de Helados de la UEΕνωση Βιομηχανιών Παγωτού της ΕΕ
Asociación de las Industrias de Margarina de los Países de la CEΕνωση Βιομηχανιών Μαργαρίνης των Χωρών της ΕΚ
Asociación de las Organizaciones Nacionales de Empresas de Pesca en la Unión EuropeaΕνωση Εθνικών Οργανώσεων Επιχειρήσεων Αλιείας της ΕΕ
Asociación de Seguros contra los Accidentes, sección agrícola y forestal΄Ενωση Ασφαλίσεων Ατυχημάτων, Γεωργικό και Δασικό Τμήμα
Asociación de Seguros contra los Accidentes, sección industrial΄Ενωση Ασφαλίσεως Ατυχημάτων, Βιομηχανικό Τμήμα
Asociación europea de telecomunicaciones y electrónica profesionalΕυρωπαϊκή Ενωση Βιομηχανιών Τηλεπικοινωνιών και Επαγγελματικών Ηλεκτρονικών Συσκευών
Asociación federal de cajas locales generalesομοσπονδιακή ένωση των τοπικών γενικών ταμείων
Asociación Internacional de Ciencia y Tecnología CerealerasΔιεθνής Ενωση για την Επιστήμη και την Τεχνολογία Σιτηρών
Asociación Internacional de Empresarios de ElectricidadΔιεθνής Ενωση Επιχειρήσεων Ηλεκτρικού Εξοπλισμού
Asociación Internacional de Intérpretes de ConferenciasΔιεθνής Ενωση Διερμηνέων Συνεδριάσεων
Asociación Internacional de Lesbianas, Gays, Bisexuales y TransgénerosΔιεθνής Ένωση Λεσβιών και Ομοφυλοφίλων
Asociación Internacional de Lesbianas y GaysΔιεθνής Ένωση Λεσβιών και Ομοφυλοφίλων
Asociación Internacional de Profesores y Conferenciantes UniversitariosΔιεθνής Ενωση Καθηγητών και Λεκτόρων Πανεπιστημίου
Asociación Internacional de Relaciones PúblicasΔιεθνής ΄Ενωση Δημοσίων Σχέσεων
Asociación luso-atlántica de jóvenes dirigentes políticosΛουξιτανοατλαντικής ΄Ενωσης Νέων Πολιτικών Ηγετών
autonomía de las personas de edad avanzadaαυτονομία των ηλικιωμένων
ayuda en favor de los pequeños productores de determinados cultivos herbáceosενίσχυση υπέρ των μικρών παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών
Año Europeo de la armonía entre los pueblosΕυρωπαϊκό'Ετος Αρμονίας μεταξύ των λαών
Año europeo de la educación y de la formación a lo largo de toda la vidaευρωπαϊκό έτος της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης
Año europeo de la harmonización entre los pueblosΕυρωπαϊκό Ετος Αρμονικής Συμβίωσης των Λαών
Año Europeo de las personas con discapacidadευρωπαϊκό έτος των ατό µων µε ειδικές ανάγκες
Año europeo de las personas de edad avanzadaευρωπαϊκό έτος των ηλικιωμένων και της αλληλεγγύης μεταξύ των γενεών
Año europeo de las personas de edad avanzadaευρωπαϊκό έτος ατόμων μεγαλύτερης ηλικίας
Año europeo de las personas de edad avanzada y de la solidaridad entre las generacionesΕυρωπαϊκό έτος των ηλικιωμένων και της αλληλεγγύης μεταξύ των γενεών 1993
Año europeo de las personas de edad avanzada y de la solidaridad entre las generacionesευρωπαϊκό έτος των ηλικιωμένων και της αλληλεγγύης μεταξύ των γενεών
Año Europeo del Envejecimiento Activo y de la Solidaridad IntergeneracionalΕυρωπαϊκό έτος για την ενεργό γήρανση και την αλληλεγγύη μεταξύ των γενεών
calidad de la redacciónποιότητα της διατύπωσης
campesinos de la montañaπληθυσμός ορεινών γεωργικών περιοχών
campesinos de la montañaορεινός αγροτικός πληθυσμός
captación de menoresαθέμιτη προσέγγιση παιδιών μέσω διαδικτύου
captación de menoresάγρα παιδιών μέσω διαδικτύου
Carta comunitaria de los derechos sociales fundamentales de las personas de edad avanzadaΚoινοτικός Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων των Ηλικιωμένων
Carta de la primera infanciaΧάρτης του Παιδιού
Carta de las personas de edad avanzadaΧάρτα για τους ηλικιωμένους
Carta Europea de los Derechos del NiñoΕυρωπαϊκός χάρτης των δικαιωμάτων του παιδιού
cartilla de seguridad socialδελτίο κοινωνικής ασφάλισης
centro de acogida infantilκατάλυμα παιδιών
centro de educación infantilνηπιαγωγείο
centro de educación infantilβρεφονηπιακός σταθμός
Centro de información y de documentación de la mujer y de la familiaκέντρο πληροφόρησης και εντύπου υλικού για τη γυναίκα και την οικογένεια
Centro de informática, afiliación y percepción de cotizaciones, común a los institutos de seguridad socialΚοινό Κέντρο Μηχανογράφησης, καταχώρησης και είσπραξης εισφορών για τους φορείς κοινωνικής ασφάλισης
Centro de Investigación y Documentación sobre las Condiciones de VidaΚέντρο Έρευνας και Τεκμηρίωσης για τις Συνθήκες Διαβίωσης
Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos HumanosΚέντρο των Ηνωμένων Εθνών για τους ανθρώπινους οικισμούς
centro de orientación de la juventudσυμβουλευτικός σταθμός νεότητας
Centro de Prestaciones en metálico de la Seguridad SocialΚέντρο Παροχών σε Χρήμα της Κοινωνικής Ασφάλισης
Centro de reeducación profesionalΚέντρο Επαγγελματικής Επανεκπαίδευσης
Centro de seguridad social de los trabajadores migrantesΚέντρο κοινωνικής ασφάλισης των διακινούμενων εργαζομένων
Centro de Seguros contra la Vejez y la InvalidezΙδρυμα ασφαλίσεων γήρατος και αναπηρίας
Centro de Seguros contra la Vejez y la Invalidez΄Ιδρυμα Ασφαλίσεως Γήρατος και Αναπηρίας
Centro del seguro de los ferrocarriles΄Ιδρυμα Ασφαλίσεως των Ομοσπονδιακών Σιδηροδρόμων
Centro Europeo de Empresas Públicas y de Empresas de Interés Económico GeneralΕυρωπαϊκό Κέντρο Δημοσίων Επιχειρήσεων και Επιχειρήσεων γενικού οικονομικού συμφέροντος
Centro Europeo de Observación de la Política FamiliarΕυρωπαϊκό Παρατηρητήριο των εθνικών οικογενειακών πολιτικών
Centro Europeo de Observación de la Política Familiarευρωπαϊκό παρατηρητήριο της οικογενειακής πολιτικής
Centro Europeo de Observación de la Política FamiliarΕυρωπαϊκό Παρατηρητήριο Οικογενειακών Πολιτικών
Centro europeo de poesía y de diálogo cultural Este-OesteΕυρωπαϊκό Κέντρο Ποίησης και Πολιτιστικού Διαλόγου Ανατολής-Δύσης
Centro federal de seguros de empleadosΟμοσπονδιακό Ιδρυμα Ασφαλίσεως Υπαλλήλων
Centro Internacional de Estudios y Documentación sobre la Comunidad EuropeaΔιεθνές Κέντρο Μελετών και Τεκμηρίωσης για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες
Centro Polivalente de la InfanciaΠαιδικό Πολυδύναμο Κέντρο
Centro Regional de Seguridad SocialΠεριφερειακό Κέντρο Κοινωνικής Ασφάλισης
certificación de derecho a las prestacionesβεβαίωση δικαιώματος για παροχές
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidadβεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθενείας και μητρότητος
cese anticipado de la actividad agrariaπρόωρη παύση της γεωργικής δραστηριότητας
cigarro de la risaτσιγαριλίκι
Condecoración de la estrella del Mérito del TrabajoΠαράσημο του Αστέρος Αξίας της Εργασίας
conducta de los consumidores de drogasσυμπεριφορά των τοξικομανών
Confederacion Española de Organizaciones EmpresarialesΙσπανική Συνομοσπονδία εργοδοτικών οργανώσεων
Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales LibresΔιεθνής Συνομοσπονδία Ελεύθερων Συνδικάτων; Διεθνής Ομοσπονδία των Ελεύθερων Συνδικάτων
Confederación Sindical Mundial de la EnseñanzaΠαγκόσμια Συνδικαλιστική Συνομοσπονδία Εκπαιδευτικών
Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos HumanosΔιάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τους ανθρώπινους οικισμούς
Conferencia de Viena sobre la trata de mujeresΔιάσκεψη της Βιέννης για την Εμπορία Γυναικών
Conferencia europea de la viviendaΕυρωπαϊκή Διάσκεψη Στέγασης
Conferencia Mundial de Derechos HumanosΠαγκόσμια διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα
Conferencia mundial sobre el desarrollo y la valoración de los logros del decenio de las Naciones Unidas para las mujeresΠαγκόσμιο Συνέδριο για την Ανάπτυξη και Εκτίμηση των Επιτεύξεων της Δεκαετίας των Ηνωμένων Εθνών για τις Γυναίκες
Conferencia sobre la situación de los niños en la Unión Europeaδιάσκεψη σχετικά με την κατάσταση των παιδιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Conjunto de medidas sobre inversión socialδέσμη των κοινωνικών επενδύσεων
Consejo Británico de la JuventudΒρετανικό Συμβούλιο Νεότητας
Consejo de Dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de TrabajoΔιοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη βελτίωση των συνθηκών διαβιώσεως και εργασίας
Consejo de Seguros SocialesΣυμβούλιο Κοινωνικών Ασφαλίσεων
Consejo Ecuménico de las IglesiasΠαγκόσμιο Συμβούλιο Εκκλησιών
Consejo Latinoamericano de Ciencias SocialesΛατινοαμερικανικό Συμβούλιο Κοινωνικών Επιστημών
Consejo Mundial de IglesiasΠαγκόσμιο Συμβούλιο Εκκλησιών
Consejo Nacional de Personas Minusválidasεθνικό συμβούλιο ατόμων με ειδικές ανάγκες
continuidad de la asistenciaσυνέχεια της φροντίδας
contrato social de géneroκοινωνική σύμβαση για το φύλο
contribución de los padresγονική εισφορά
Convención complementaria sobre la abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y prácticas similares a la esclavitudΣυμπληρωματική Σύμβαση "διά την κατάργησιν της δουλείας, της εμπορίας των δούλων και παρεμφερών προς την δουλείαν θεσμών και πρακτικής"
Convención Europea de Asistencia Social y MédicaΕυρωπαϊκή Σύμβαση "περί κοινωνικής και ιατρικής αντιλήψεως"
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidadΣύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidadΣύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία
Convenio de la OIT relativo al descanso semanal en el comercio y en las oficinasΣύμβαση "περί της εβδομαδιαίας αναπαύσεως εις το εμπόριον και τα γραφεία"
Convenio Europeo de Seguridad SocialΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την κοινωνική ασφάλιση
Convenio Europeo sobre la violencia e irrupciones de espectadores con motivo de manifestaciones deportivas y especialmente de partidos de fútbolΕυρωπαϊκή Σύμβαση για τη βία των θεατών και την ανάρμοστη συμπεριφορά στις αθλητικές συναντήσεις και ιδιαίτερα στους ποδοσφαιρικούς αγώνες
Convenio Europeo sobre Protección Social de los AgricultoresΕυρωπαϊκή Σύμβαση σχετικά με την κοινωνική προστασία των γεωργών
Convenio europeo sobre seguridad social de los trabajadores de los transportes internacionalesΕυρωπαϊκή σύμβαση "περί της κοινωνικής ασφαλίσεως των εργαζομένων στις διεθνείς μεταφορές"
Convenio Marco para la Protección de las Minorías NacionalesΣύμβαση-πλαίσιο για την προστασία των εθνικών μειονοτήτων
Convenio nº 135 de la OIT relativo a la protección y facilidades que deben otorgarse a los representantes de los trabajadores en la empresaΣύμβαση για την προστασία των αντιπροσώπων των εργαζομένων στην επιχείρηση
Convenio Nórdico de Seguridad Socialσκανδικαβική σύμβαση περί κοινωνικής ασφαλίσεως
Convenio Nórdico de Seguridad SocialΣκανδιναβική Σύμβαση περί κοινωνικής ασφαλίσεως
Convenio número 154 de la Organización Internacional del Trabajo sobre el Fomento de la Negociación ColectivaΣύμβαση για την προώθηση της συλλογικής διαπραγμάτευσης
Convenio por el que se crea un libro de familia internacionalΣύμβαση "περί καθιερώσεως του διεθνούς οικογενειακού βιβλιαρίου"
Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanalesΣύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα"
Convenio relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectivaΣύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως"
Convenio relativo a la Colocación de la Gente de MarΣύμβαση "περί ευρέσεως εργασίας εις ναυτικούς"
Convenio relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupaciónΣύμβαση για τη διάκριση στην απασχόληση και στο επάγγελμα
Convenio relativo a la norma mínima de la seguridad socialΣύμβασις αφορώσα τα ελάχιστα όρια της κοινωνικής ασφαλείας
Convenio relativo a la Organización del Servicio de EmpleoΣύμβαση "περί διοργανώσεως της Υπηρεσίας Απασχολήσεως"
Convenio relativo a la readaptación profesional y el empleo de personas inválidasΣύμβαση για την επαγγελματική επαναπροσαρμογή και απασχόληση των μειονεκτούντων προσώπων
Convenio relativo a las horas de trabajo a bordo y la dotación de los buquesΣύμβαση για τις ώρες εργασίας των ναυτικών και την επάνδρωση των πλοίων
Convenio relativo al alojamiento a bordo de los barcos pesquerosΣύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία
Convenio relativo al alojamiento de la tripulación a bordo disposiciones complementariasΣύμβαση για την ενδιαίτηση των πληρωμάτων των πλοίων συμπληρωματικές διατάξεις
Convenio relativo al derecho de visita a menoresΣύμβαση για τις προσωπικές σχέσεις όσον αφορά τα παιδιά
Convenio relativo al examen médico de aptitud de los menores para el empleo en trabajos subterráneos en las minasΣύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις υπογείους εργασίας εις τα ορυχεία"
Convenio relativo al examen médico de aptitud para el empleo de los menores en trabajos no industrialesΣύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως ικανότητος των παιδιών και νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις τας μη βιομηχανικάς εργασίας"
Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industriaΣύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας των παιδιών εις την βιομηχανίαν"
Convenio sobre asistencia médica y prestaciones monetarias de enfermedad, 1969Σύμβαση "περί ιατρικής περιθάλψεως και επιδομάτων ασθενείας"
Convenio sobre consultas tripartitas para promover la aplicación de normas internacionales del trabajoΣύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας"
Convenio sobre el alojamiento de la tripulación disposiciones complementarias, 1970Σύμβαση για την ενδιαίτηση των πληρωμάτων των πλοίων συμπληρωματικές διατάξεις
Convenio sobre el alojamiento de la tripulación pescadores, 1966Σύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία
Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectivaΣύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως"
Convenio sobre el empleo y condiciones de trabajo y de vida del personal de enfermeríaΣύμβαση για την απασχόληση και τους όρους εργασίας και ζωής του νοσηλευτικού προσωπικού
Convenio sobre el examen médico de los menores trabajos no industriales, 1946Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως ικανότητος των παιδιών και νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις τας μη βιομηχανικάς εργασίας"
Convenio sobre el examen médico de los menores industria, 1946Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των παιδιών και των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις την βιομηχανίαν"
Convenio sobre el examen médico de los menores trabajo subterráneo, 1965Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις υπογείους εργασίας εις τα ορυχεία"
Convenio sobre el examen médico de los menores en la industriaΣύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των παιδιών και των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις την βιομηχανίαν"
Convenio sobre el personal de enfermería, 1977Σύμβαση για την απασχόληση και τους όρους εργασίας και ζωής του νοσηλευτικού προσωπικού
Convenio sobre igualdad de oportunidades y de trato entre trabajadoras y trabajadores: Trabajadores con responsabilidades familiaresΣύμβαση για την ισότητα των ευκαιριών και μεταχείρισης των εργαζομένων και των δύο φύλων: εργαζόμενοι με οικογενειακές υποχρεώσεις
Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleoΣύμβαση "περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν"
Convenio sobre la prevención de accidentes industriales mayoresΣύμβαση για την πρόληψη των βιομηχανικών ατυχημάτων μεγάλης εκτάσεως
Convenio sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminaciónΣύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους
Convenio sobre la protección de la maternidad revisado, 1952Σύμβαση για την προστασία της μητρότητας αναθεωρημένη, 1952
Convenio sobre la protección internacional de los adultosΣύμβαση για τη διεθνή προστασία των ενηλίκων
Convenio sobre las horas de trabajo industria, 1919Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα"
Convenio sobre las organizaciones de trabajadores rurales, 1975Σύμβαση για τις οργανώσεις των γεωργικών εργατών και το ρόλο τους στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη
Convenio sobre las organizaciones de trabajadores rurales y su función en el desarrollo económico y socialΣύμβαση για τις οργανώσεις των γεωργικών εργατών και το ρόλο τους στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη
Convenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους
Convenio sobre los representantes de los trabajadores, 1971Σύμβαση για την προστασία των αντιπροσώπων των εργαζομένων στην επιχείρηση
corrupción de menoresαθέμιτη προσέγγιση παιδιών μέσω διαδικτύου
Cruz del Combatiente Voluntario de la ResistenciaΣταυρός του Εθελοντή Αγωνιστή της Αντίστασης
cuadro de indicadores sociales y de empleoΠίνακας αποτελεσμάτων με δείκτες για την απασχόληση και κοινωνικούς δείκτες
Cuerpo europeo de ciudadanos por la democraciaΕυρωπαϊκό Σώματα Πολιτών για τη Δημοκρατία
cuestión relativa a las diferencias de trato por razón de sexoέμφυλο θέμα
cuidado de los niñosφύλαξη των παιδιών
cuidado de los niñosφροντίδα παιδιών
cultura de la participaciónσυμμετοχική νοοτροπία
cultura de la solidaridadπνεύμα αλληλεγγύης
Cumbre de la infanciaΠαγκόσμια Διάσκεψη Κορυφής για τα Παιδιά
Código europeo de buena práctica de integración en el mercado de trabajoευρωπαϊκός κώδικας καλής πρακτικής όσον αφορά την ένταξη στην αγορά εργασίας
Código Europeo de Seguridad Social revisadoΕυρωπαϊκός Κώδικας κοινωνικής ασφάλειας αναθεωρημένος
Código Europeo de Seguridad SocialΕυρωπαϊκός Κώδικας κοινωνικής ασφάλειας
Declaración mundial en favor de la supervivencia, de la protección y del desarrollo del niñoΠαγκόσμια Διακήρυξη υπέρ της επιβίωσης, της προστασίας και της ανάπτυξης του παιδιού
Declaración sobre la supervivencia, la protección y el desarrollo de los niñosδιακήρυξη για την επιβίωση, την προστασία και την ανάπτυξη των παιδιών
Declaración universal de derechos de los impedidosπαγκόσμια διακήρυξη των δικαιωμάτων των ατόμων με ειδικές ανάγκες
derechos en materia de procreaciónδικαιώματα σχετικά με την αναπαραγωγική λειτουργία
desarrollo de las comunidades locales por medio de la educación y la formaciónΑνάπτυξη της τοπικής κοινότητας μέσα από την εκπαίδευση και την κατάρτιση
desviación de la ayudaυπεξαίρεση της βοήθειας
dimensión de la igualdadδιάσταση της ισότητας
dinámica de las poblacionesπληθυσμιακή δυναμική
dinámica de las poblacionesπληθυσμιακή ανάπτυξη
dinámica de las poblacionesδυναμική του πληθυσμού
Dirección General de Seguridad Social y Asistencia SocialΕθνικός Οργανισμός Κοινωνικής Ασφάλισης
Dirección General de Seguridad Social y Asistencia SocialΓενική Διεύθυνση Κοινωνικής Ασφάλισης και Κοινωνικής Πρόνοιας
Dirección Nacional de Sanidad y Bienestar SocialΕθνικό Συμβούλιο Υγείας και Πρόνοιας
Dirección Nacional de Seguridad Social y AsistenciaΕθνικός Οργανισμός Κοινωνικής Ασφάλισης
Dirección Regional de Seguridad SocialΠεριφερειακή διεύθυνση κοινωνικής ασφάλισης
Dirección Regional de Seguridad SocialΠεριφερειακή Διοίκηση Κοινωνικής Ασφάλισης
directiva sobre la igualdad de tratoοδηγία για την ίση μεταχείριση γυναικών και ανδρών
disfunción psicosocial de los vínculos parentalesψυχοκοινωνική δυσλειτουργία στη σχέση γονέων-παιδιού
dispositivo de acogida y cuidado de menoresμηχανισμός υποδοχής και φύλαξης παιδιών
dispositivo de evaluación de los efectos de la leyμηχανισμός αξιολόγησης των αποτελεσμάτων του νόμου
distribución de los frutos del crecimientoκατανομή των καρπών της οικονομικής ανάπτυξης
distribución de responsabilidades profesionales,familiares y socialesκαταμερισμός επαγγελματικών,οικογενειακών και κοινωνικών υποχρεώσεων
duración máxima del tiempo de trabajo semanalμέγιστη εβδομαδιαία διάρκεια εργασίας
emancipación de la mujerχειραφέτηση των γυναικών
empleo de los jóvenesαπασχόληση των νέων
epidemiología de las drogasεπιδημιολογία των ναρκωτικών
escasez de personal informáticoέλλειψη προσωπικού ΤΠ
espacio europeo de diálogo socialευρωπαϊκός χώρος κοινωνικού διαλόγου
falta de compromiso de los jóvenesαποδέσμευση της νεολαίας
falta de compromiso de los jóvenesανεξαρτητοποίηση της νεολαίας
Federación de Asociaciones Profesionales de la Industriaομοσπονδία επαγγελματικών ενώσεων της βιομηχανίας
Federación europea de asociaciones nacionales que se ocupan de las personas sin hogarευρωπαϊκή ομοσπονδία των εθνικών ενώσεων που ασχολούνται με τους αστέγους
Federación Europea de los Trabajadores de la Construcción y la MaderaΕυρωπαϊκή Ομοσπονδία Οικοδόμων και Εργατών Ξύλου
Federación europea para las personas de edad avanzadaευρωπαϊκή συνομοσπονδία για τους ηλικιωμένους
Federación Internacional de Asistentes Socialesδιεθνής ομοσπονδία των εργαζομένων στον κοινωνικό τομέα
Federación internacional de asociaciones de las personas de edad avanzadaδιεθνής ομοσπονδία των ενώσεων των ηλικιωμένων
Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna RojaΔιεθνής Ομοσπονδία των Εταιριών του Ερυθρού Σταυρού και της Ερυθράς Ημισελήνου
Federación Internacional de Trabajadores Socialesδιεθνής ομοσπονδία των εργαζομένων στον κοινωνικό τομέα
Federación Mundial de la Juventud DemocráticaΠαγκόσμια Οργάνωση Δημοκρατικών Νέων
Federación Mundial de SordosΔιεθνής Ομοσπονδία Κωφών
Federación nacional de cajas locales de enfermedadομοσπονδιακή ένωση των τοπικών γενικών ταμείων
flexibilización de la edad de la jubilaciónμετατόπιση της ηλικίας συνταξιοδότησης' άνοδος της ηλικίας συνταξιοδότησης
Fomento de la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeresΠροώθηση της ισότητας ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών
Fondo de Accidentes LaboralesΤαμείο Επαγγελματικών Ατυχημάτων
Fondo de Enfermedades LaboralesΤαμείο Επαγγελματικών Ασθενειών
Fondo de las Naciones Unidas para la InfanciaΤαμείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Παιδιά
fondo de pensionesταμείο προνοίας
fondo de previsiónταμείο προνοίας
fondo de provisiónταμείο προνοίας
fondo de reacción rápidaταμείο άμεσης παρέμβασης
Fondo Internacional de Socorro a la InfanciaΤαμείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Παιδιά
Fondo Nacional de SolidaridadΕθνικό Ταμείο Αλληλεγγύης
Fondo Nacional de SolidaridadΚρατικό Ταμείο Αλληλεγγύης
gastos de custodia de los hijosέξοδα για την επιμέλεια παιδιών
gastos de viaje con ocasión de las vacaciones anualesέξοδα ταξιδίου επ'ευκαιρία της ετήσιας άδειας
Grupo consultivo de expertos de alto nivel sobre la integración social de las minorías étnicas y su plena participación en el merado laboralΥψηλού επιπέδου συμβουλευτική ομάδα εμπειρογνωμόνων σχετικά με την κοινωνική ένταξη των εθνοτικών μειονοτήτων και την πλήρη συμμετοχή τους στην αγορά εργασίας
Grupo de Alto Nivel sobre el Empleo y la Dimensión Social de la Sociedad de la InformaciónΟμάδα υψηλού επιπέδου για την απασχόληση και την κοινωνική διάσταση της κοινωνίας της πληροφορίας' Ομάδα ESDIS
grupo de diálogo de organizaciones no gubernamentalesομάδα διαλόγου των μη κυβερνητικών οργανισμών
Grupo de enlace de las personas de edad avanzadaομάδα συνδέσμου για τους ηλικιωμένους
grupo de expertos sobre la cuestión del salario justoομάδα εμπειρογνωμόνων για ίσες αμοιβές
grupo de población vulnerableευάλωτη ομάδα του πληθυσμού
Grupo de trabajo sobre asuntos socialesΟμάδα εργασίας "Κοινωνικό"
Grupo de trabajo sobre asuntos socialesΟμάδα Εργασίας "Κοινωνικές Υποθέσεις"
Grupo de trabajo sobre el desarrollo y el uso de la lengua francesaΟμάδα Εργασίας "Ανάπτυξη και Χρήση της Γαλλικής Γλώσσας"
Grupo de trabajo sobre la juventudΟμάδα Εργασίας "Νεότητα"
Grupo de trabajo sobre la mujer y la saludΟμάδα Εργασίας "Γυναίκες και Υγεία"
Grupo de trabajo sobre la política familiarΟμάδα Εργασίας "Οικογενειακή Πολιτική"
Grupo de trabajo sobre la política social y regionalΟμάδα Εργασίας "Κοινωνική και Περιφερειακή Πολιτική"
Grupo de trabajo sobre la situación de los refugiados y los desplazados en los países ACP en el contexto de la política de ayuda humanitariaομάδα εργασίας για την κατάσταση των προσφύγων και των εκτοπισμένων ατόμων στα κράτη ΑΚΕ στο πλαίσιο της πολιτικής ανθρωπιστικής βοήθειας
Grupo de trabajo sobre las mujeres empresariasΟμάδα Εργασίας "Γυναίκες Επικεφαλείς Επιχειρήσεων"
Grupo de trabajo sobre las mujeres y la población desarrolloΟμάδα Εργασίας "Γυναίκες και Πληθυσμοί Ανάπτυξη"
Grupo de trabajo sobre los asuntos sociales, el medio ambiente y la investigaciónΟμάδα Εργασίας "Κοινωνική/Περιβάλλον/΄Ερευνα"
Grupo de trabajo sobre los derechos de la mujerΟμάδα Εργασίας "Δικαιώματα της Γυναίκας"
habilitación de la mujerχειραφέτηση των γυναικών
infracción de la legislación sobre drogasαδικήματα του Νόμου Περί Ναρκωτικών
iniciativa comunitaria para la promoción de la igualdad de oportunidades en favor de las mujeres en el ámbito del empleo y de la formación profesionalκοινοτική πρωτοβουλία, για την προώθηση της ισότητας ευκαιριών στον τομέα της απασχόλησης και της επαγγελματικής κατάρτισης
integración de la igualdad de oportunidadesένταξη της διάστασης της ισότητας ευκαιριών
integración de las comunidades inmigrantesενσωμάτωση των κοινοτήτων των μεταναστών
integración de los aspectos relacionados con las diferencias socioculturales entre los sexosενσωμάτωση θεμάτων που αφορούν το φύλο
integración profesional tardía de las mujeresκαθυστερημένη επαγγελματική ένταξη των γυναικών
integración social de los desfavorecidosκοινωνική ένταξη των μειονεκτούντων ατόμων
integración social de los grupos menos favorecidosκοινωνική ένταξη των λιγότερο ευνοημένων ομάδων
integración social de los inmigrantesκοινωνική ένταξη των μεταναστών
integración social de los minusválidosκοινωνική ένταξη των ατόμων με ειδικές ανάγκες
intercambios de jóvenesανταλλαγές νέων
interlocutores de la sociedad civilφορείς της κοινωνίας των πολιτών
intervención estatal de carácter socialκρατική παρέμβαση κοινωνικού χαρακτήρα
jardín de infanciaπαιδικός σταθμός
jubilación de los trabajadoresσυνταξιοδότηση των εργαζομένων
la libre elección de un empleoη ελεύθερη επιλογή εργασίας
la supresión de los obstáculos a la libre circulación de personasη εξάλειψη των εμποδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων
libertad de información en materia de medio ambienteελεύθερη πληροφόρηση για τα θέματα του περιβάλλοντος
Liga de Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna RojaΔιεθνής Ομοσπονδία των Εταιριών του Ερυθρού Σταυρού και της Ερυθράς Ημισελήνου
los Estados miembros facilitarán el intercambio de jóvenes trabajadoresτα Kράτη μέλη προωθούν την ανταλλαγή εργαζομένων νέων
los sectores sociales interesados en las actividades de la Comunidadοι κλάδοι της κοινωνικής ζωής οι οποίοι ενδιαφέρονται για τη δραστηριότητα της Kοινότητος
mantenimiento de las prestacionesδιατήρηση του δικαιώματος για χορηγούμενες ήδη παροχές
marginalización de capas socialesπεριθωριοποίηση κοινωνικών στρωμάτων
Medalla Conmemorativa de la AeronáuticaΑναμνηστικό Μετάλλιο Αεροναυτικών Ανδραγαθημάτων
Medalla de la AeronáuticaΜετάλλιο της Αεροναυτικής
Medalla de la Gendarmería NacionalΜετάλλιο της Εθνικής Χωροφυλακής
Medalla de la ResistenciaΜετάλλιο της Αντίστασης
Medalla de los Buenos Servicios de UltramarΜετάλλιο Υπερπόντιων Υπηρεσιών
Medalla de los Evadidos de GuerraΜετάλλιο των Αποδρασάντων
mercado de niños del Tercer Mundoαγορά βρεφών από χώρες του Τρίτου Κόσμου
Ministerio de Asuntos SocialesΥπουργείο Κοινωνικών Υποθέσεων
Ministerio de Previsión SocialΥπουργείο Κοινωνικής Πρόνοιας
Ministerio de Salud Pública y Asuntos SocialesΥπουργείο Υγείας και Κοινωνικών Υποθέσεων
Ministerio de Sanidad y Asuntos SocialesΥπουργείο Υγείας και Κοινωνικών Υποθέσεων
Ministerio de Sanidad y Servicios SocialesΥπουργείο Υγείας και Κοινωνικών Υπηρεσιών
Ministerio de Seguridad SocialΥπουργείο Κοινωνικών Ασφαλίσεων
Ministerio de Seguridad SocialΥπουργείο Κοινωνικής Πρόνοιας
Ministerio de Servicios Sociales para Irlanda del NorteΥπουργείο Υγείας και Κοινωνικών Υπηρεσιών για τη Βόρεια Ιρλανδία
Ministerio de Trabajo y de la Seguridad SocialΥπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφαλίσεως
Ministerio de Trabajo y de la Seguridad SocialΥπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων
Ministerio de Trabajo y Seguridad SocialΥπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων
Ministerio de Trabajo y Seguridad SocialΥπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφαλίσεως
monitor de jóvenesδιοργανωτής δραστηριοτήτων για νέους' εμψυχωτής
muerte provocada por el consumo de drogasθάνατος οφειλόμενος στα ναρκωτικά
niño nacido con lesiones debidas al trabajo de la madreπαιδί που γεννήθηκε με βλάβες οφειλόμενες στην εργασία της μητέρας
no reconocimiento de la incapacidad para el trabajoμη αναγνώριση ανικανότητας προς εργασία
observador de los derechos humanosπαρατηρητής του τομέα των δικαιωμάτων του ανθρώπου
Observatorio de las políticas de lucha contra la exclusión socialπαρατηρητήριο των πολιτικών για την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού
observatorio europeo de la éticaευρωπαϊκό παρατηρητήριο δεοντολογίας
Observatorio europeo de las políticas familiaresευρωπαϊκό παρατηρητήριο της οικογενειακής πολιτικής
Observatorio europeo de las políticas familiares nacionalesευρωπαϊκό παρατηρητήριο της οικογενειακής πολιτικής
Observatorio europeo de las relaciones laboralesΕυρωπαïκό Παρατηρητήριο Βιομηχανικών Σχέσεων
Observatorio Europeo de Políticas FamiliaresΕυρωπαϊκού Παρατηρητηρίου Οικογενειακών Υποθέσεων
Observatorio Europeo de Políticas Familiaresευρωπαϊκό παρατηρητήριο της οικογενειακής πολιτικής
Observatorio Europeo sobre el Envejecimiento de la PoblaciónΕυρωπαϊκό Παρατηρητήριο για τους Ηλικιωμένους
operación urgente de primera necesidadεπείγουσα ενέργεια πρώτης ανάγκης
Orden de la Espuela de OroΤάγμα του Χρυσού Πτερνιστήρα
Orden de la Estrella de la Solidaridad ItalianaΤάγμα του Αστέρος της Ιταλικής Αλληλεγγύης
Orden de la LiberaciónΤάγμα της Απελευθέρωσης
Orden de las Artes y las LetrasΤάγμα των Τεχνών και των Γραμμάτων
Orden de las Palmas AcadémicasΤάγμα των Ακαδημαϊκών Φοινίκων
Orden de MaltaΤάγμα της Μάλτας
Orden de Pio IXΤάγμα του Πίου
Orden de San Gregorio el GrandeΤάγμα του Αγίου Γρηγορίου
Orden de Vittorio VenetoΤάγμα του Vittorio Veneto
Orden del Mérito de la República ItalianaΤάγμα Αξίας της Ιταλικής Δημοκρατίας
Orden ecuestro del santo Sepulcro de JerusalemΤάγμα Ιπποτών του Παναγίου Τάφου
Orden Militar de ItaliaΣτρατιωτικό Τάγμα της Ιταλίας
organismo de carácter socioculturalοργανισμός με κοινωνικοπολιτιστική αποστολή
Organismo de Seguridad Social΄Ιδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων
organización de apoyo a la víctimaοργάνωση υποστήριξης των θυμάτων
organización de ayuda a los refugiadosοργάνωση αρωγής των προσφύγων
Organización Internacional de EmpleadoresΔιεθνής Οργάνωση Εργοδοτών
Organización Internacional de PeritosΔιεθνής Οργάνωση Εμπειρογνωμόνων
Organización Mundial de Personas con DiscapacidadΠαγκόσμιο Δίκτυο Ατόμων με Αναπηρία DPI
organización nacional de beneficenciaεθνικός οργανισμός πρόνοιας
organización nacional de beneficenciaεθνικός οργανισμός αγαθοεργίας
Organización Panamericana de la SaludΠαναμερικανική Οργάνωση Υγείας
Orquesta de Jóvenes de la Comunidad EuropeaΟρχήστρα Νέων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Pacto Europeo de Confianza para el Empleo, el Crecimiento y la CompetitividadΕυρωπαϊκό Σύμφωνο εμπιστοσύνης για την απασχόληση, την οικονομική αύξηση και την ανταγωνιστικότητα
papelina de droga adquirida en la calle.πρέζα
paquete de medidas para el empleoδέσμη μέτρων για την απασχόληση
pensión de invalidez en modalidad no contributivaμη ανταποδοτική σύνταξη αναπηρίας
pensión de vejez en modalidad no contributivaσύνταξη γήρατος χωρίς συνεισφορά
pensión de vejez en modalidad no contributivaμη ανταποδοτική σύνταξη γήρατος
pensión social para los nacionales carentes de recursosκοινωνική σύνταξη για απόρους υπηκόους
periodo de educación de los hijosπερίοδος ανατροφής των παιδιών
permanecer en el territorio de un Estado miembroπαραμένουν στην επικράτεια ενός Kράτους μέλους
período global de imputaciónκατ' αποκοπή περίοδος καταλογισμού
pirómano causante de incendios forestalesπυρομανής εμπρηστής δασών
Plataforma europea de organizaciones de las personas de edad avanzadaΕυρωπαϊκή πλατφόρμα οργανώσεων ηλικιωμένων
población de los bosquesπληθυσμός του δάσους
pobreza de los ocupadosφτώχεια στην εργασία
poner en grave peligro el nivel de vida en las diversas regionesσοβαροί κίνδυνοι για το βιοτικό επίπεδο στις διάφορες περιφέρειες
Portal Europeo de la JuventudΕυρωπαϊκή Δικτυακή Πύλη της Νεολαίας
potenciación del papel de la mujerχειραφέτηση των γυναικών
potencial humano de investigaciónερευνητικό ανθρώπινο δυναμικό
prestacion de dependenciaπαροχή εξάρτησης
prestaciones de dependenciaμακροχρόνια περίθαλψη
prestaciones de dependenciaμακροχρόνια φροντίδα
prestaciones de desempleoπαροχή ανεργίας
prestaciones de desempleoπαροχές ανεργίας
prestaciones del seguro de desempleoπαροχή ανεργίας
prestaciones del seguro de desempleoπαροχές ανεργίας
prestación básica de desempleoβασικό επίδομα ανεργίας
prestación complementaria de los minerosσυμπληρωματική παροχή ανθρακωρύχου
prestación de accidente de trabajoπαροχή εργατικού ατυχήματος
prestación de desempleoπαροχή ανεργίας
prestación de desempleoεπίδομα ανεργίας
prestación de enfermedad profesionalπαροχή εργατικής ασθένειας
prestación de enfermedad profesionalπαροχή επαγγελματικής ασθένειας
prestación de infanciaεπίδομα τέκνων
prestación de jubilaciónσυνταξιοδοτική παροχή
prestación de maternidadεπίδομα τοκετού
prestación de maternidadεπίδομα μητρότητας
prestación de minusvalíaεπίδομα χορηγούμενο σε μειονεκτούντα άτομα
prestación de paternidadπαροχή πατρότητας
prestación de supervivenciaπαροχή επιζώντος
prestación de tipos más altos para familias uniparentalesυψηλότερο ποσοστό για μονογονεϊκές οικογένειες
prestación de vejezπαροχή γήρατος
prestación en especie del seguro de enfermedadπαροχή σε είδος σε περίπτωση ασθενείας
prestación en especie del seguro de enfermedadπαροχές ασθένειας σε είδος
prestación en especie del seguro de maternidadπαροχές μητρότητας σε είδος
prestación en metálico de asistencia a inválidos incapacitados para el trabajoπαροχή σε χρήμα ως βοήθεια στους ανίκανους προς εργασία ανάπηρους
prestación en metálico de asistencia a personas de edad avanzadaπαροχή σε χρήμα ως βοήθεια στα ηλικιωμένα άτομα
prestación especial de carácter no contributivoειδική παροχή χωρίς συνεισφορά
prestación especial para las personas de edad avanzadaειδική παροχή για ηλικιωμένα άτομα
prestación privada de jubilaciónτομέας των παροχών ιδιωτικής συνταξιοδότησης
prevención de las recaídasπρόληψη υποτροπής
prevención de las toxicomaníasπρόληψη της τοξικομανίας
principio de "a igual trabajo, igual salario"έννοια "ίση εργασία, ίσος μισθός"
principio de igualdad de oportunidades e igualdad de trato para hombres y mujeres en asuntos de empleo y ocupaciónαρχή των ίσων ευκαιριών και της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης
principio de igualdad de tratoαρχή της ίσης μεταχείρισης
Principio de la integración de la dimensión de la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres en todas las políticas y accionesΑρχή της ενσωμάτωσης της διάστασης της ισότητας των ευκαιριών μεταξύ των ανδρών και των γυναικών σε όλες τις πολιτικές και δράσεις
principio de la personalidadαρχή της προσωπικότητας
privación de la vida privadaστέρηση προσωπικής ζωής
proceso de adoctrinamientoδιαδικασία κατήχησης
proceso de integraciónπροσπάθεια ένταξης
proceso de integraciónδιαδικασία ένταξης
proceso de reinserciónδιαδικασία επανένταξης
proceso de reintegraciónδιαδικασία επανένταξης
Programa de Acciones de Reequilibrio del Parlamento Europeoπρόγραμμα δράσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την επίτευξη μεγαλύτερης ισορροπίας
programa de aprendizaje mutuoπρόγραμμα αμοιβαίας μάθησης
programa de autoasistenciaπρόγραμμα αυτοβοήθειας
programa de ayudas a la renta agrariaΠρόγραμμα Ενισχύσεων στο Γεωργικό Εισόδημα
programa de colaboración europea sobre la integración de los disminuidos en escuelas ordinariasπρόγραμμα ευρωπαϊκής συνεργασίας για την ένταξη των μειονεκτούντων παιδιών στα κανονικά σχολεία
Programa de cooperación entre la universidad y la empresa en materia de formación en el campo de las tecnologías COMETT II, 1990-1994Πρόγραμμα συνεργασίας μεταξύ πανεπιστημίων και επιχειρήσεων όσον αφορά την κατάρτιση στον τομέα της τεχνολογίας COMETT II, 1990-1994
Programa de cooperación entre la universidad y la empresa en materia de formación en el campo de las tecnologíasΚοινοτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και κατάρτισης στον τομέα της τεχνολογίας
programa de distribución de leche en las escuelasπρόγραμμα για τη διανομή γάλακτος στα σχολεία
programa de enseñanza mutuaπρόγραμμα αμοιβαίας μάθησης
Programa de estabilización socialπρόγραμμα κοινωνικής σταθεροποίησης
programa de financiación de viviendas socialesπρόγραμμα χρηματοδότησης εργατικών κατοικιών
Programa de formación para jóvenesπρόγραμμα κατάρτισης των νέων
programa de integración socialπρόγραμμα κοινωνικής ένταξης
programa de prestaciones de invalidezσύστημα παροχών αναπηρίας
Programa de reestructuración de la industria del carbónΠρόγραμμα αναδιάρθρωσης της βιομηχανίας άνθρακα
programa de sanidad materno-infantilΥγειονομικό πρόγραμμα για τις μητέρες και τα παιδιά
programa de supervivencia infantilΠρόγραμμα επιβίωσης των παιδιών
programa de tipo "acción-investigación"πρόγραμμα ονομαζόμενο "ενέργειας-έρευνας"
Programa de Trabajo Decenteατζέντα της αξιοπρεπούς εργασίας
Programa plurianual de trabajo en favor de las cooperativas,las mutualidades,las asociaciones y las fundaciones en la ComunidadΠολυετές πρόγραμμα εργασίας υπέρ των συνεταιρισμών,των ταμείων αλληλασφάλισης,των ενώσεων και των ιδρυμάτων στην Κοινότητα
protección de la salud y la vida de personas, animales y plantasπροστασία της υγείας και ζωής των ανθρώπων, ζώων και φυτών
protección social de los niñosκοινωνική προστασία της παιδικής ηλικίας
punto de distribución avanzadoπροκεχωρημένα σημεία παράδοσης
pérdida de posición socialέκπτωση από μία κοινωνική τάξη
Recomendación sobre la licencia pagada de estudiosΣύσταση σχετικά με την εκπαιδευτική άδεια μετ'αποδοχών
Recomendación sobre los trabajadores de edadσύσταση αριθ. 162 της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας σχετικά με τους ηλικιωμένους
Red comunitaria de proyectos de demostración en el ámbito de la formación profesional y las nuevas tecnologías de la informaciónΠρόγραμμα δράσης στους τομείς των νέων τεχνολογιών και της επαγγελματικής εκπαίδευσης
Red comunitaria de proyectos de demostración en el ámbito de la formación profesional y las nuevas tecnologías de la informaciónΠρόγραμμα για την προώθηση της καινοτομίας στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης που προκύπτει από την τεχνολογική αλλαγή
red de asociacionesδίκτυο οργανώσεων και συλλόγων
red de ciudades adaptadas a los niñosδίκτυο πόλεων φιλικών για τα παιδιά
red de ciudades-refugioδίκτυο πόλεων-καταφυγίων
red de cuidado de niñosκοινοτικό δίκτυο παιδικής μέριμνας
Red de expertos sobre la guardería de niñosκοινοτικό δίκτυο παιδικής μέριμνας
Red de expertos sobre la guardería de niñosδίκτυο "δημιουργία παιδικών σταθμών"
red de explotación de la prostituciónκλάδος εκμετάλλευσης της πορνείας
Red de intercambio de información sobre el derecho comunitario y las normas nacionales en materia de política de los consumidoresΔίκτυο ανταλλαγής πληροφοριών για το κοινοτικό δίκαιο και τους εθνικούς κανόνες σχετικά με την πολιτική των καταναλωτών
Red europea de familias monoparentalesευρωπαϊκό δίκτυο μονογονεϊκών οικογενειών
Red europea de familias monoparentalesευρωπαϊκό δίκτυο μονογονικών οικογενειών
Red Europea de Vida IndependienteΕυρωπαϊκό Δίκτυο για την Αυτόνομη Διαβίωση
Red Europea para la Inclusión Social de la Población Gitana en el Marco de los Fondos EstructuralesΕυρωπαϊκό δίκτυο για την κοινωνική ένταξη και τους Ρομά στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων
red experta relativa a la compaginación de la vida laboral y familiarδίκτυο εμπειρογνωμόνων σχετικά με το συνταίριασμα της επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής
red experta sobre "la mujer en el proceso de toma de decisiones"δίκτυο εμπειρογνωμόνων με θέμα "οι γυναίκες στη διαδικασία λήψης αποφάσεων"
red "guarda de niños"κοινοτικό δίκτυο παιδικής μέριμνας
reducción de la demandaμείωση της ζήτησης
reducción de la ofertaμείωση της προσφοράς
reducción de la pobrezaμείωση της φτώχειας
registro de riesgoμητρώο "ευρισκόμενο σε κίνδυνο"
registro europeo de los niños desaparecidos así como de los secuestradores condenadosαρχείο των αγνοούμενων παιδιών και των δραστών απαγωγής που έχουν καταδικαστεί
reorientación de la investigación hacia necesidades socialesεπαναπροσανατολισμός της έρευνας προς τις κοινωνικές ανάγκες
residir en uno de los Estados miembrosδιαμένουν σε ένα από τα Kράτη μέλη
revocación con efecto retroactivo de la asignaciónαναδρομική διακοπή της χορηγήσεως του επιδόματος
riesgo de desmoralizar a los que buscan trabajoκίνδυνος αποτροπής από την εργασία
riesgo de desmoralizar a los que buscan trabajoκίνδυνος αποθάρρυνσης προς εργασία
sector de la traducciónμεταφραστικός κλάδος
seguridad de las pensionesασφαλής σύνταξη
seguridad de los colectivos más desfavorecidosεξασφάλιση της διαβίωσης των απόρων
seguridad de los espacios públicosασφάλεια των δημοσίων χώρων
seguridad durante los períodos de transiciónασφάλεια κατά τη μετάβαση
Seguridad social de ultramarυπερπόντια κοινωνική ασφάλιση
seguro complementario de los empleadosεπικουρικό ταμείο υπαλλήλων
seguro complementario de los trabajadoresεπικουρικό ταμείο χειρωνακτών εργαζομένων
seguro de enfermedad de la marinaΤαμείο Ασφαλίσεως Ναυτικών
seguro de enfermedad de la marinaασφαλιστικό ταμείο ναυτικών
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de géneroσυνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de sexoσυνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
Sistema de información comunitaria para la salud y la seguridad en el puesto de trabajoΚοινοτικό σύστημα πληροφοριών για την υγεία και την ασφάλεια κατά την εργασία
Sistema de Información Mutua sobre la Protección Social en los Estados miembros de la UE y del EEEΣύστημα αμοιβαίας πληροφόρησης σχετικά με την κοινωνική προστασία στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του ΕΟΧ
Sistema de información mutua sobre las políticas de empleoΣύστημα αμοιβαίας πληροφόρησης για τις πολιτικές απασχόλησης
Sistema de Información Recíproca sobre Protección Social en la ComunidadΣύστημα αμοιβαίας πληροφόρησης σχετικά με την κοινωνική προστασία στην Κοινότητα
sistema de jubilación adicional voluntarioσχέδιο εθελοντικής συνταξιοδότησης
sistema de jubilación profesionalεπικουρικό συνταξιοδοτικό σύστημα
sistema de prestaciones socialesσύστημα παροχών
sistema de prestación de asistencia sanitariaσύστημα παροχής υγειονομικών υπηρεσιών
sistema de protección socialσύστημα κοινωνικής προστασίας
sistema de reserva de puestos especialesσύστημα προσδιορισμού ειδικών θέσεων εργασίας
sistema de seguridad socialσύστημα κοινωνικής ασφάλισης
Sistema europeo de difusión de ofertas y demandas de empleo registradas en compensación internacionalΕυρωπαϊκό σύστημα διεθνούς πληροφόρησης για την προσφορά και τη ζήτηση εργασίας
sistema paneuropeo de clasificación por categoría de edad de los programas informáticos de ocioσύστημα κατάταξης ηλικίας των πανευρωπαϊκών πληροφοριών για παιχνίδια
sistema permanente de suministro gratuito de productos alimenticiosμόνιμο σύστημα δωρεάν προμήθειας τροφίμων
situación de conducta desencadenanteκατάσταση συμπεριφοράς
situación de los trabajadoresη θέση των εργαζομένων
Soberana Orden Militar de MaltaΤάγμα της Μάλτας ή Μελίτης
Soberana Orden Militar y Hospitalaria de San Juan de Jerusalén de Rodas y de MaltaΤάγμα της Μάλτας ή Μελίτης
Sociedad Minera de SocorroΤαμείο Αρωγής Εργατών Ορυχείων
suficiencia de las pensionesεπάρκεια των συντάξεων
suplemento a las pensiones de base para viviendas municipalesδημοτικό στεγαστικό συμπλήρωμα της βασικής σύνταξης
suplemento de ingresos familiaresσυμπλήρωμα οικογενειακού επιδόματος
suplemento de la pensión por invalidez totalσυμπλήρωμα σύνταξης των βαρειά αναπήρων
tanque de combustibleδεξαμενή πετρελαίου
tanque de combustibleδεξαμενή καυσίμων
tecnología al servicio de la integración de los ancianos y las personas con discapacidadesτεχνολογία για την κοινωνικοοικονομική ένταξη των ατόμων με ειδικές ανάγκες και των ηλικιωμένων
teniendo en cuenta el ritmo de las especializaciones necesariasλαμβάνοντας υπ'όψη τον ρυθμό των αναγκαίων εξειδικεύσεων
trampa tradicional de maderaπαραδοσιακή ξύλινη παγίδα
transporte de la ayuda humanitariaδιοχέτευση της ανθρωπιστικής βοήθειας
trastorno de la conductaδιαταραχή της συμπεριφοράς
unidad operativa de la Comunidad EuropeaΟμάδα Δράσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
universidad de la tercera edadΠανεπιστήμιο για την τρίτη ηλικία
Unión de Grupos de Previsión de los Funcionarios Europeos΄Ενωση Επικουρικών Ασφαλίσεων Λειτουργών των Θεσμικών Οργάνων της Κοινότητας
Unión de Invidentes EuropeosΕυρωπαϊκή ΄Ενωση Τυφλών
Unión Europea de InvidentesΕυρωπαϊκή ΄Ενωση Τυφλών
Unión Europea del Artesanado y de la Pequeña y Mediana EmpresaΕυρωπαϊκή Ένωση Βιοτεχνικών και Μικρομεσαίων Επιχειρήσεων
Unión Regional de Sociedades de Socorro MinerasΠεριφερειακή ΄Ενωση Ταμείων Αρωγής Εργατών Ορυχείων
viabilidad de las pensionesβιώσιμη σύνταξη
índice de desempleo femeninoποσοστό γυναικείας ανεργίας
índice del consumo de cocaínaένδειξη χρήσης κοκαΐνης
ópera de la juventud de la Comunidad Europea΄Οπερα Νέων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Showing first 500 phrases