Polish | English |
Czwarta Światowa Konferencja w sprawie Kobiet: Działania na rzecz równości, rozwoju i pokoju | Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace |
Deklaracja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca podstawowych zasad i praw w pracy | ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work |
Deklaracja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca podstawowych zasad i praw w pracy | Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work |
deklaracja pekińska i pekińska platforma działania | Beijing Declaration and Programme of Action |
europejska agenda społeczna i równościowa na lata 2011-2015 | European Social and Equality Agenda for 2011-2015 |
europejska agenda społeczna i równościowa na lata 2011-2015 | 2011-2015 European Social Agenda |
Europejska konwencja w sprawie przemocy i ekscesów widzów w czasie imprez sportowych, a w szczególności meczów piłki n㜑㜀㜀㤀㈀㤀 | European Convention on Spectator Violence and Misbehaviour at Sports Events and in particular at Football Matches |
Europejska konwencja w sprawie przemocy i ekscesów widzów w czasie imprez sportowych, a w szczególności meczów piłki nożnej | European Convention on Spectator Violence and Misbehaviour at Sports Events and in particular at Football Matches |
europejska sieć na rzecz włączenia społecznego i Romów w ramach funduszy strukturalnych | European Network on Social Inclusion and Roma under the Structural Funds |
Europejska umowa tymczasowa dotycząca systemów systemów zabezpieczenia społecznego innych niż na wypadek starości, inwalidztwa i śmierci żywiciela rodziny | European Interim Agreement on Social Security other than Schemes for Old Age, Invalidity and Survivors |
Europejska umowa tymczasowa dotycząca systemów zabezpieczenia społecznego na wypadek starości, inwalidztwa i śmierci ż㜧㘀㤀 㐀 | European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors |
Europejska umowa tymczasowa dotycząca systemów zabezpieczenia społecznego na wypadek starości, inwalidztwa i śmierci żywiciela rodziny | European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors |
Europejskie porozumienie ramowe dotyczące nękania i przemocy w miejscu pracy | European framework agreement on harassment and violence at work |
grupa ekspertów wysokiego szczebla ds. sprawności czytania i pisania | high-level group on literacy |
grupa ekspertów wysokiego szczebla ds. sprawności czytania i pisania | high-level expert group on literacy |
inicjatywa wspólnotowa dotycząca rewitalizacji gospodarczej i społecznej obszarów miejskich | Community initiative concerning economic and social regeneration of cities and of neighbourhoods in crisis in order to promote sustainable urban development |
inicjatywa wspólnotowa dotycząca rewitalizacji gospodarczej i społecznej obszarów miejskich | Community initiative concerning economic and social regeneration in urban areas |
Jednostka Narodów Zjednoczonych ds. Równości Płci i Uwłasnowolnienia Kobiet | United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women |
Jednostka Narodów Zjednoczonych ds. Równości Płci i Uwłasnowolnienia Kobiet | UN Women |
Konwencja dotycząca czasu pracy i stanu załogi na statkach | Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships Convention |
Konwencja dotycząca czasu pracy i stanu załogi na statkach | Convention concerning Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships |
Konwencja dotycząca dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu | Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation |
Konwencja dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 |
Konwencja dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively |
Konwencja dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Worst Forms of Child Labour Convention |
Konwencja dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour |
Konwencja dotycząca świadczeń w razie inwalidztwa, na starość i w razie śmierci żywiciela rodziny | Convention concerning Invalidity, Old-Age and Survivors' Benefits |
Konwencja Nr 176 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w kopalniach | Safety and Health in Mines Convention, 1995 |
Konwencja Nr 176 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w kopalniach | Convention concerning Safety and Health in Mines |
Konwencja nr 106 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca cotygodniowego odpoczynku w handlu i w biurach | Convention concerning Weekly Rest in Commerce and Offices |
Konwencja nr 120 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca higieny w handlu i biurach | Convention concerning Hygiene in Commerce and Offices |
Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i młodocianych w zajęciach nieprzemysłowych | Convention concerning Medical Examination of Children and Young Persons for Fitness for Employment in Non-industrial Occupations |
Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle dzieci i młodocianych | Convention concerning Medical Examination for Fitness for Employment in Industry of Children and Young Persons |
Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdz㡵 㜀㘀㜀㜀 | Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week |
Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowych | Hours of Work Industry Convention, 1919 |
Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowych | Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week |
Konwencja nr 179 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji i pośrednictwa pracy marynarzy | Recruitment and Placement of Seafarers Convention, 1996 |
Konwencja nr 179 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji i pośrednictwa pracy marynarzy | Convention concerning the Recruitment and Placement of Seafarers |
Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migr㠕㈀ 㐀㤀 | Convention concerning the Recruitment, Placing and Conditions of Labour of Migrants for Employment |
Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migrujących | Migration for Employment Convention, 1939 |
Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migrujących | Convention concerning the Recruitment, Placing and Conditions of Labour of Migrants for Employment |
Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rok㜥㜀㜀㜀㠀㈀ | Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 |
Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 |
Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively |
Konwencja Nr 172 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca warunków pracy w hotelach, restauracjach i podobnych zakładach | Convention concerning Working Conditions in Hotels, Restaurants and similar Establishments |
Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania n㤿㌀㜀㤀㘀 | Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour |
Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Worst Forms of Child Labour Convention |
Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour |
Protokół do Europejskiej umowy tymczasowej dotyczącej systemów zabezpieczenia społecznego innych niż na wypadek starości, inwalidztwa i śmierci żywiciela rodziny | Protocol to the European Interim Agreement on Social Security other than Schemes for Old Age, Invalidity and Survivors |
Protokół do Europejskiej umowy tymczasowej dotyczącej systemów zabezpieczenia społecznego na wypadek starości, inwalidztwa i śmierci żywiciela rodziny | Protocol to the European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors |
przemoc seksualna i przemoc ze względu na płeć | sexual and gender-based violence |
Rada Zarządzająca Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy | Governing Board of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions |
ramy działań na rzecz równości kobiet i mężczyzn | Framework of actions on gender equality |
równowaga między życiem zawodowym a prywatnym | work-life balance |
różnice w traktowaniu kobiet i mężczyzn | sex gap |
różnice w traktowaniu kobiet i mężczyzn | gender gap |
różnice w traktowaniu kobiet i mężczyzn | gender inequality |
różnice w traktowaniu kobiet i mężczyzn | gender disparity |
umiejętność czytania i pisania | ability to read and write |
umiejętność czytania i pisania | literacy |
Uzupełniająca konwencja w sprawie zniesienia niewolnictwa, handlu niewolnikami oraz instytucji i praktyk zbliżonych do niewolnictwa | Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery |
wykwalifikowana, przeszkolona i zdolna do dostosowania się siła robocza | skilled, trained and adaptable workforce |
Wytyczne UE w sprawie aktów przemocy wobec kobiet i zwalczania wszelkich form dyskryminacji kobiet | EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them |