Russian | German |
аккумулирование воды в сторону от места возникновения | Wasserspeicherung abseits vom Entstehungsort |
анализ в естественных условиях | in situ-Analyse |
анализ в естественных условиях | Analyse unter Freilandbedingungen |
анализ в полевых условиях | in situ-Analyse |
анализ в полевых условиях | Analyse unter Freilandbedingungen |
биологическая очистка сточных вод в аэротенках | Schlammkontaktverfahren |
биохимическая потребность в кислороде | BSB |
болотистый участок в зоне обвалования | abgedeichte Marsch |
борьба с нефтью в ледовых условиях | Ölhavariebekämpfung unter Eisbedingungen |
борьба с нефтью в ледовых условиях | Ölbekämpfung unter Eisbedingungen |
бурлящий процесс в псевдоожиженном слое | Wirbelschichtverfahren |
в направлении берега | auflandig |
в направлении берега | gegen die Küste gerichtet |
введенные в море вещества водным путём | auf dem Wasserweg ins Meer zugeführte Stoffe |
введенные в море вещества водным путём | auf dem Luftweg ins Meer zugeführte Stoffe |
введенные в море вещества воздушным путём | auf dem Wasserweg ins Meer zugeführte Stoffe |
введенные в море вещества воздушным путём | auf dem Luftweg ins Meer zugeführte Stoffe |
ввод в действие природного газа | Erdgaseinsatz |
вегетационный опыт в вегетационном домике | Vegetationsversuch unter Glas |
вегетационный опыт в песчаной культуре | Sandkulturversuch |
вентиляция в кабине | Kabinenbelüftung |
вещества, содержащиеся в сточных водах | Abwasserinhaltsstoffe |
включение органических веществ в почву | Inkorporation der organischen Substanz (in den Boden) |
включение органических веществ в почву | Humuseinmischung (in den Boden) |
влажность, накопленная в течение зимы | Winterfeuchtigkeit des Bodens |
влажность почвы, накопленная в течение зимы | Winterfeuchtigkeit des Bodens |
внесение удобрений в запас | Vorratsdüngung |
внесение удобрений в несколько приёмов | geteilte Düngergaben |
внесение удобрений в несколько приёмов | geteilte Düngeranwendung |
внесение удобрений в посадочные лунки | Pflanzlochdüngung |
вода в порах | Interstitialwasser |
воды, впадающие в море | in das Meer einmündende Gewässer |
воздух, находящийся в состоянии застоя | stagnierende Luft |
воздух, находящийся в состоянии застоя | Smog |
воздух, находящийся в состоянии стагнации | stagnierende Luft |
воздух, находящийся в состоянии стагнации | Smog |
возрастающая эвтрофия в море | zunehmende Eutrophierung im Meer |
волна в мелководной зоне | Flachwasserwelle |
впитывание воды в почву | Infiltration |
впитывание воды в почву | Einsickerung (des Wassers in den Boden) |
вход в фильтр | Filtereintritt |
выемка песка и гравия из месторождений в прибрежном районе | Sand- und Kiesgewinnung aus Lagerstätten im Küstenvorfeld |
выпуск в сборник | Einleiten in eine Auffanganlage (im Hafen) |
выпуск в сборник в порту | Einleiten in eine Auffanganlage (im Hafen) |
выпускать прямо в море | einleiten direkt von der Küste ins Meer |
выпускать прямо в море | freisetzen direkt von der Küste ins Meer |
выпускать прямо в море | direkt ins Meer einleiten |
выпускать прямо в море от берега | einleiten direkt von der Küste ins Meer |
выпускать прямо в море от берега | freisetzen direkt von der Küste ins Meer |
выпускать прямо в море от берега | direkt ins Meer einleiten |
выработанное остаточное пространство в карьере | Tagebaurestloch |
выработанное остаточное пространство в карьере | Restloch |
высота капиллярного подъёма воды в почве | kapillare Steighöhe (des Wassers im Boden) |
гибкое ограждение от разлива нефти в море | flexible Ölsperre auf dem Meer |
данные в истинном масштабе времени | Echtzeitdaten |
движение в направление моря | seewärtige Bewegung |
движение в направление пляжа | strandwärtige Bewegung |
диаграмма температур в реальном времени поверхности моря | Echtzeittemperaturdiagramm der Meeresoberfläche |
дистилляция в реторте | Tagebauhydrodestillation |
добыча песка и гравия из месторождений в прибрежном районе | Sand- und Kiesgewinnung aus Lagerstätten im Küstenvorfeld |
дыхание в темноте | Dunkelatmung |
дыхание растений в темноте | Dunkelatmung |
естественные процессы самоочищения в водотоках | natürliche Reinigungsvorgänge in Gewässern |
жизнепространство в воде | Lebensraum Wasser |
задержание в понижениях | Muldenspeicherung |
закачка сточных вод в глубинные пласты | Abwasserversenkung |
закачка сточных вод в глубинные пласты | Abwassereinleitung in den Untergrund |
замкнутое оборотное водоиспользование в цепи процессов | geschlossene Wasserkreislaufnutzung in den Prozeßketten |
занесение в кадастр | Landregistrierung |
занесение в кадастр | Katastrieren |
запрещение выпуска в водоёмы | Einleitungsverbot in Gewässer |
затопление в море в водонепроницаемых контейнерах | Versenkung im Meer in wasserdichten Gefäßen |
затопление мусора в море | Versenkung von Müll ins Meer |
затопление отходов в море | Abproduktverkippung im Meer |
затопление отходов в море | Ablagerung von Abprodukten im Meer |
избыток воды в почве | Wasserüberschuß (im Boden) |
избыток воды в почве | Bodennässe |
известкование, проводимое в целях коренного улучшения pH почвы | Meliorationskalkung |
известкование, проводимое в целях коренного улучшения pH почвы | Gesundungskalkung |
изменение в распределении | Veränderung in der Verteilung |
измерение концентрации изотопов в осадках | Isotopenkonzentrationsmessung im Niederschlag |
измерение содержания свинца в водопроводной воде | Bleigehaltsmessung im Leitungswasser |
измерение теплового равновесия в атмосфере | Wärmegleichgewichtsmessung der Atmosphäre |
использование осадка в жидком виде | Naßschlammverwertung |
использование осадка в жидком виде | Flüssigschlammverwertung |
использование осадка в необезвоженном виде | Naßschlammverwertung |
использование осадка в необезвоженном виде | Flüssigschlammverwertung |
испытание в лабораторном масштабе | Laborversuch |
испытание в лабораторном масштабе | Laboratoriumsversuch |
испытание в полевых условиях | in situ-Experiment |
испытание в полевых условиях | in situ-Versuch |
испытание в полевых условиях | Gebietsexperiment |
испытание в полевых условиях | Freilandversuch |
испытание в пылевом канале | Staubkanalversuch |
исследование скорости биологического разложения органических загрязнений в речной воде | RDA-test |
исследование скорости биологического разложения органических загрязнений в речной воде | Abbautest mit Flußwasser |
исследование содержания свинца в красках | Untersuchung des Bleigehalts in Farben |
комбинированный мониторинг в трех плоскостях | kombinierte Überwachung in drei Ebenen |
компостирование экскрементов в выгребных ямах | Exkrementkompostierung im Schachtabort |
контроль загрязнения нефтью в море | Erkundung von Ölverschmutzung auf dem Meer |
контроль загрязнения нефтью в море | Aufklärung von Ölverschmutzung auf dem Meer |
концентрация солесодержания в оборотной воде | Konzentrierung des Kreislaufwassers |
кривая громкости в фонах | Phonkurve |
кривая громкости в фонах | Kurve des Lautheitsgrades |
кривая площадей зеркала воды в водохранилище | Stauseeflächenlinie |
кривая площадей зеркала воды в водохранилище | Stauflächenlinie |
кривая площадей зеркала воды в водохранилище | Speicherflächenlinie |
крупное исследование в открытом море | multidisziplinärer Großversuch auf offener See |
летальные изменения в жизненном цикле | letale Veränderung im Lebenszyklus |
максимальное содержание свинца в топливе | Höchstwert für den Bleigehalt von Kraftstoffen |
мелиорация в двух направлениях | Zweiwegeverfahren |
мерзлота в почве | Bodenfrost |
метеорологические исследования в мезообласти с помощью метеорологических исследований | mittlere meteorologische Untersuchung |
метеорологические исследования в мезообласти с помощью метеорологических исследований | meteorologische Untersuchung im Meso-Bereich |
миграция воды в почве | Wasserbewegung im Boden |
микроизгородь в шахматном порядке | Mikrozaun in Schachbrettform |
минимальная потребность в воде | Mindestwasserbedarf |
мясо, искусственно полученное в лабораторных условиях | Laborfleisch (youtu.be amorgen) |
наблюдение и контроль в засушливых районах | Überwachung der Verwüstung |
наблюдение и контроль воздуха в помещении | Raumluftüberwachung |
наблюдение и контроль за температурой в космосе | Raumtemperaturüberwachung |
наблюдение и контроль за ядами в биологических системах | Überwachung von Giften in biologischen Systemen |
накопление воды в береговом и русловом аллювии | Bett- und Uferspeicherung eines Gewässers |
нерассеивающая спектрометрия в области инфракрасных лучей | nichtstreuende Infrarotspektrometrie |
нефтехранилище в порту | Öllagertank im Hafen |
нефтехранилище в порту | Erdöltank im Hafen |
обеспыливание воздуха в помещении | Raumluftentstaubung |
обмен веществ в почве | Stoffwechsel im Boden |
обмен веществ в почве | Stoffumsatz im Boden |
обогащение в тяжёлых суспензиях | Sinkscheideverfahren |
обогащение в тяжёлых суспензиях | Schwimm-Sink-Aufbereitung |
обработка в режиме диалога | interaktive Verarbeitung |
образец в нарушенном состоянии | Bodenprobe in gestörter Lagerung |
образец в нарушенном состоянии | gestörte Bodenprobe |
образец в нарушенном состоянии | Beutelprobe |
образец в ненарушенном состоянии | ungestörte Bodenprobe |
образец в ненарушенном состоянии | Bodenprobe in ungestörter Lagerung |
образец почвы в нарушенном состоянии | gestörte Bodenprobe |
образец почвы в нарушенном состоянии | Bodenprobe in gestörter Lagerung |
образец почвы в нарушенном состоянии | Beutelprobe |
образец почвы в ненарушенном состоянии | ungestörte Bodenprobe |
образец почвы в ненарушенном состоянии | Bodenprobe in ungestörter Lagerung |
опыт в открытом грунте | Freilandversuch |
опыт в сосудах | Vegetationsversuch |
опыт в сосудах | Gefäßversuch |
осадок в резервуаре | Tankschlamm |
осадок в резервуаре | Tankrückstand |
отборник для взятия донных проб в пути | Unterwegs-Bodenprobenehmer |
отборник для взятия проб в пути | Unterwegsprobenehmer |
отбросы, попадающие в море | Abfälle, die das Meer in Flüssen erreichen (через реки) |
отверстие в дамбе | Deichscharte (обвалования) |
отложение в открытое море | Ablagern in der Tiefsee |
отстаивание в покое | statisches Absetzen |
отстойник в конце канализации | Abwasserbecken am Ende der Kanalisation |
отсыпка в район моря | Entleeren in das Seegebiet |
отсыпка в район моря | Verklappen in das Seegebiet |
отсыпка в район моря | Einbringen in das Seegebiet |
оценка в отношении вторичного использования | Rückgewinnungswert |
очистка в скруббере | Naßwäsche |
перевозка и выгрузка ила в водоём | Schlammverschiffung |
перевозка и выгрузка ила в водоём | Schlammverklappung |
плотина в верховьях притока в водохранилище | Vorsperre |
плохие условия сброса воды в водоём | schlechte Vorflutbedingungen |
поверхностный сток, сливавшийся в углублениях | Sammelwasser |
повреждение в море | Seeschaden |
порт в устье реки | Flußmündungshafen |
порт в устье реки | Ästuarhafen |
посадка в холмик с ямкой | Lochhügelpflanzung |
потери азота в газообразном состоянии | gasförmige Stickstoffverluste |
потребность в воде | Wasserbedürftigkeit |
потребность в орошении | Bewässerungsbedürftigkeit |
потребность в орошении | Bewässerungsbedarf |
потребность в открытых площадях | Freiflächenbedarf |
потребность в питательных веществах | Nährstoffbedürfnis |
потребность в свете | Lichtanspruch |
потребность в удобрении | Düngungsbedarf |
потребность в удобрении | Düngebedürftigkeit |
потребность в хлоре | Chlorbedarf |
почва в нарушенном состоянии | gestörter Boden |
почва кратковременного переувлажнения в нижней части профиля, обусловленного подвешенными почво-грунтовыми водами | wechselfrischer Boden |
почва кратковременного переувлажнения в нижней части профиля, обусловленного подвешенными почво-грунтовыми водами | staunässebeeinflußter Boden |
почва с уровнем грунтовых вод в нижней части профиля | grundwasserbeeinflußter Boden |
почва с уровнем грунтовых вод в нижней части профиля | grundfrischer Boden |
превращение отходов в золу | Abproduktverbrennung |
превращение отходов в золу | Abfallverbrennung |
превращение отходов в золу | Abfalleinäscherung |
преобразователь тока в атмосферное давление | Umwandler von Strom in Luftdruck |
присутствие новых загрязнений в живом мире | Anwesenheit "neuer" Kontaminanten in der Lebewelt (моря, des Meeres) |
приток в водохранилище | Zufluß zum Speicher |
приток в водохранилище | Speicherzufluß |
приток воды в водохранилище | Zufluß zum Speicher |
приток воды в водохранилище | Speicherzufluß |
приток пресной воды в море | Süßwasserzufluß ins Meer |
приямок для осадка в отстойниках | Schlammtrichter |
приёмная установка в борту | Auffanganlage an Bord (судна, eines Schiffes) |
производство энергии в домашних условиях | Energieerzeugung im Haushalt |
пропуск воды в капельной форме | Verregnung |
прорезь в дамбе | Deichscharte (обвалования) |
пространство жизни в воде | Lebensraum Wasser |
противодействовать выпуску опасных веществ в море | der Zuführung gefährlicher Stoffe in das Meer entgegenwirken |
процесс в истинном масштабе времени | Echtzeitverfahren |
разведка загрязнения нефтью в море | Erkundung von Ölverschmutzung auf dem Meer |
разведка загрязнения нефтью в море | Aufklärung von Ölverschmutzung auf dem Meer |
раздавливаемость влажной почвы в руке | Zerdrückbarkeit |
раздавливаемость влажной почвы в руке | Festigkeit |
различия в реакции почвы | Bodenreaktionsunterschiede |
разложение свинцовых соединений в автомобильном топливе | Abbau von Bleiverbindungen im Kraftfahrzeugtreibstoff |
разработка песка и гравия из месторождений в прибрежном районе | Sand- und Kiesgewinnung aus Lagerstätten im Küstenvorfeld |
разрешение на сбрасывание в море | Erlaubnis zur Ablagerung im Meer |
распределение лесов в отношении к сельскохозяйственным угодьям | Wald-Feld-Verteilung |
региональная станция для наблюдения длительных изменений в составе атмосферы | Regionalstation zur Überwachung langzeitiger Veränderungen in der atmosphärischen Zusammensetzung |
регулирование в сторону от места возникновения | Steuerung abseits vom Entstehungsort |
резистентность к вредителям в генотипе | Resistenz gegen Schädlinge im Genotyp |
резонанс в-помещении | Raumresonanz |
рекуперация побочной продукции в процесс производства | Rückführung der Nebenerzeugnisse in den Produktionsprozeß |
ртутный анализ в газе | Quecksilberanalyse in Gas |
сбрасывание отходов в море | Abproduktverkippung im Meer |
сбрасывание отходов в море | Ablagerung von Abprodukten im Meer |
сброс сточных вод в море | Abwassereinleitung in das Meer |
сброс сточных вод в море | Abwasserableitung ins Meer |
сваи, забитые в ряд | in Reihe geschlagene Pfähle |
система наблюдения и контроля за вредными веществами в биосферном резерваторе | Schadstoffüberwachungssystem für Biosphärenreservate |
система пылеизмерительных приборов в горном деле | Staubmeßgerätesystem im Bergbau |
скачкообразный слой в распределении соли | Salzgehaltssprungschicht |
скребок для удаления ила в отстойниках | Schlammräumschild |
скребок для удаления ила в отстойниках | Schlammkratzer |
содержание питательных веществ в почве | Bodennährstoffgehalt |
содержание питательных веществ в сточных водах | Nährstoffgehalt des Abwassers |
содержание почвы в чистом состоянии | Bodenreinhaltung |
соединение в шпунт | gespundene Verbindung |
состояние почвы в результате обработки | Bearbeitungszustand des Bodens |
способность к уплотнению в мокром состоянии | Naßverdichtbarkeit |
станция очистки сточных вод для приёма расхода в сухую погоду | Abwasserbehandlungsanlage für Trockenwetterabfluß |
сток в сухую погоду | Trockenwetterabfluß |
судовая метеорологическая станция в океане | Schiffwetterstation auf dem Ozean |
территориальное распределение лесов в отношении к сельскохозяйственным угодьям | Wald-Feld-Verteilung |
тест в пробирке | in vitro-Test |
техника, находящаяся в открытом море | Überwassertechnik |
техника, находящаяся в открытом море | Offshore-Technik |
техника, применяемая в живом организме | am lebenden Objekt angewandte Technik |
техника, применяемая в живом организме | in vivo-Technik |
транспорт в направлении берега | strandwärtiger Sedimenttransport |
транспорт в направлении берега | Sedimenttransport zum Strand |
транспорт в направлении пляжа | strandwärtiger Sedimenttransport |
транспорт в направлении пляжа | Sedimenttransport zum Strand |
транспорт наносов в направлении берега | strandwärtiger Sedimenttransport |
транспорт наносов в направлении берега | Sedimenttransport zum Strand |
транспорт наносов в направлении пляжа | strandwärtiger Sedimenttransport |
транспорт наносов в направлении пляжа | Sedimenttransport zum Strand |
траншея в польдере | Poldergraben |
тяжёлые металлы, найденные в морских отложениях | im Meeressediment gefundene Schwermetalle |
удобрение в запас | Vorratsdüngung |
управление эффективным использованием водных ресурсов в речном бассейне | Flußgebietsbewirtschaftung |
условия аэрации в почве | Durchlüftungsverhältnisse im Boden |
условия аэрации в почве | Bodenluftverhältnisse |
условия слышимости в жилом помещении | Hörbedingungen in Wohnräumen |
флуоресцентный монитор с лампой-вспышкой для двуокиси азота в окружающей среде | blitzlampeninduzierter Fluoreszenzmonitor für Stickoxide in der Umgebungsluft |
хранение в подземных складах | Untergrundspeicherung |
циркуляция охлаждающей воды в градирнях | Kühlturmkreislauf |
число пылинок в 1 см³ воздуха | Staubzahl |
шлюз в вале | Siel |
шлюз в вале | Deichsiel |
шлюз в дамбе | Siel |
шлюз в дамбе | Deichsiel |
эвакуация в случае крайней необходимости | Evakuierung im Notfall |
экология человека в условиях города | urbane Ökologie |
эколого-геоботанический опыт в крупном масштабе | ökologisch-geobotanischer Großversuch |
явление повторяемостью раз в n лет | n-jährliches Ereignis |