German | Spanish |
Abplatzen der Rinde | agrietamiento de la corteza |
Abschirmung durch die Ionosphäre | efecto de pantalla de la ionosfera |
Abschätzung der geothermischen Ressourcen | valoración de los recursos geotérmicos |
Abweichung der Gesamt-Ozon-Werte | desviación de los valores del ozono total |
AKP-Länder,Länder Afrikas,der Karibik und des Pazifiks-Abkommen von Lomé | ACP, países de África, del Caribe y del Pacífico signatarios del convenio de Lomé |
Aktionszentren der Atmosphaere | centros activos atmosféricos |
Aktivität der Sonnenflecken | actividad de las manchas solares |
Albedo der Erde | albedo de la Tierra |
allgemeine bathymetrische Karte der Ozeane | Carta General Batimétrica de los Océanos |
Alter der Gezeit | edad de la marea |
Analyse der Druckverteilung | análisis bárico |
Angabe der Libelle | sensibilidad del nivel |
Anzahl der Freiheitsgrade | número de grados de libertad |
Apparat zum Aufzeichnen der Schlagwellen und Gezeiten | aparato para el registro de las olas y las mareas |
arabische Länder,Mitgliedstaaten der Arabischen Liga | países árabes, Estados miembros de la Liga Árabe |
auf den Horizont reduzierte Entfernung | distancia reducida al horizonte |
Auflösung der Normalgleichungen | resolución de ecuaciones normales |
Aufplatzen der Rinde | agrietamiento de la corteza |
Auftragen der Festpunkte | trazado de los puntos de referencia |
Auftragen der Festpunkte | trazado de los puntos de control |
Auseinanderdriften der ozeanischen Kruste | formación de suelo oceánico |
Auseinanderlaufen der Orthogonalstrahlen | divergencia |
Ausgleichungsrechnung nach der Methode der kleinsten Quadrate | compensación por el método de mínimos cuadrados |
Aussiebung der Stämme | selección |
Auszählen der Kolonien | recuento de colonias |
Auszählen der Kolonien | numeración sobre placa |
Auszählen der Kolonien | recuento en placa |
Auszählen der Kolonien | conteo de colonias |
bakterielle Ringfäule der Kartoffel | necrosis bacteriana de la patata |
Basislinie der Hoheitsgewässer | línea de demarcación del mar territorial |
Baukoerper der Erdbebenklasse I | estructura sísmica de clase I |
Bauwerk der Erdbebenklasse I | estructura sísmica de clase I |
Bekaempfung der Versalzung | control de salinidad |
Bestandsaufnahme der Wasservorkommen | inventario de los recursos hidráulicos |
bestimmte Auflösung der Normalgleichungen | solución determinada de ecuaciones normales |
Beugung der Wellen | difracción de las olas |
Beugung der Wellenkämme | difracción de las olas |
Bilanz der Sonnenstrahlung | radiación solar resultante |
Bilanz der terrestrischen Ausstrahlung | radiación terrestre ascendente |
biologische Vielfalt der Wälder | diversidad biológica forestal |
biologische Vielfalt in der Landwirtschaft | diversidad biológica agrícola |
Blütenzapfen der Hopfenpflanze | cono de lúpulo |
Boje zur Überwachung der Meeresumgebung | boya para controlar el medio marino |
Brechen der Kruste | descortezamiento |
Brechung der Wellen | refracción de las olas |
Charakter der Luftdrucktendenz | característica de la tendencia barométrica |
Dauer der Ebbe | duración de marea descendente |
Dauer der fallenden Tide | duración de la marea |
Dauer der Flut | duración de marea creciente |
Dauer der steigenden Tide | duración de la marea |
Dauerkurve der Abflussmengen | curva de caudales clasificados |
Deletion der Gene | deleción de genes |
Deletion der Gene | mutación por deleción |
Deletion der Gene | deleción |
den seismischen Kräften standhalten | resistir a los movimientos sísmicos |
Diagramm der elektrischen Bohrlochvermessung | registro eléctrico de perforación |
Diagramm der elektrischen Bohrlochvermessung | diagrafía eléctrica |
die Gesamt-Beta-Aktivitaet im Fallout | el componente de la actividad beta total de la participación |
die thermische Belastung der Fluesse | contaminación térmica de los ríos |
die Waermebelastung der Fluesse | contaminación térmica de los ríos |
Diffraktion der Wellen | difracción de las olas |
Distanzprofil der Regenmenge | perfil de intensidad de lluvia/distancia |
Druck in der kurzen Farbskala | impresión tricromática |
Dynamik der Wassermassen | dinámica de las masas de agua |
Dämpfung der Schallwellen | atenuación de las ondas acústicas |
Einheitskoeffizient der Tidehoehe eines Hafens | unidad de altura de un puerto |
Einstellung mit dem Einzelstrich | puntería por bisección |
elektronischer Apparat für die Meteorologie | aparato electrónico de meteorología |
Erhaltung der Tiefen | conservación de calados |
Erosion der oberen Erdschichten | erosión de los terrenos de recubrimiento |
Europäische Vereinigung der Fernerkundungslabors | Asociación Europea de Laboratorios de Detección a Distancia |
Europäisches Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere | Convenio Europeo sobre protección de los animales vertebrados utilizados con fines experimentales y otros fines científicos |
Faktor der Bodendildung | factor de formación del suelo |
Fallen der Schichten | orientación de los estratos |
Fallen der Schichten | orientación de las capas |
Fallen der Spiegelhoehe | descenso de la superficie piezométrica |
Fallout aus der Stratosphaere | poso estratosférico |
Fallout aus der Stratosphaere | depósito estratosférico |
Feinstruktur der Atmosphäre | estructura fina de la atmósfera |
Fluchtgeschwindigkeit aus dem Sonnensystem | velocidad de escape del sistema solar |
Fläche zwischen den Horizonten | superficie entre los dos horizontes |
Fortpflanzung der Welle | propagación de la ola |
Fortpflanzungsrichtung der Wellen | dirección del movimiento de las olas |
fuer den Fischbestand geeignetes Suesswasser | agua dulce apta para la vida de los peces |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm auf dem Gebiet der Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft | Programa comunitario de actividades de conservación, caracterización, recolección y utilización de los recursos genéticos del sector agrario |
genetische Vielfalt der Arten | diversidad genética |
geologischer Massstab der Erosion | erosión normal |
geologischer Massstab der Erosion | erosión natural |
geologischer Massstab der Erosion | erosión geológica |
geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet | medio geológico propiciador del depósito de minerales |
geometrische Methoden der Satellitengeodäsie | métodos geométricos de la Geodesia de satélites |
Geschwindigkeit der Schneeschmelze | velocidad de deshielo |
Geschwindigkeitskurve in der Messlotrechten | curva velocidad-profundidad |
Geschwindigkeitskurve in der Messlotrechten | curva de repartición de velocidad según una vertical |
Gestaltung der Kueste | fragosidad de la costa |
Gestaltung der Küsten durch Wellen und Strömungen | conformación de las costas por la acción de las olas y las corrientes |
Gezeiten der festen Erde | mareas terrestres |
gleichbleibender Radius der Absenkung | radio de influencia de equilibrio |
Gravitationszyklus der Sonne | ciclo gravitacional solar |
Haeufigkeit der Regenintensitaet | tiempo de repetición de una intensidad de lluvia dada |
Haeufigkeit der Regenintensitaet | frecuencia de intensidad de lluvia |
halbe Tide 2)Mitte der Gezeit 3)Halbzeit 4)Halbtide | media marea |
Hilfsmittel fuer die Schiffsfuehrung | marca |
hoch energetisches Protonvorkommen in der Sonne | fenómeno de protones solares |
Häufigkeit der Abflussmengen | frecuencia de los caudales |
Häufigkeitsverteilung der Windgeschwindigkeiten | distribución de frecuencia de la velocidad del viento |
in der Wasserlinie | a flor de agua |
in der Wasseroberflaeche | a flor de agua |
indernisse in der näheren Umgebung | obstáculos próximos |
Instrument fuer die Hydrographie | aparato de hidrografía |
Interesse der Gemeinschaft | interés de la Comunidad |
Internationale technische Konferenz der FAO über pflanzengenetische Ressourcen | Conferencia Técnica Internacional sobre Recursos Fitogenéticos |
Internationales Jahr der ruhigen Sonne | Años internacionales de actividad solar mínima |
Internationales Jahr der ruhigen Sonne | Años Internacionales del Sol Quieto |
Intra-EGEUR 12Mitgliedstaaten der Gemeinschaft | intracomunitario EUR 12, Estados miembros de la Comunidad |
ionisierte Gebiete in der Atmosphäre | regiones ionizadas de la atmósfera |
jaehrlicher Betrag der Abnahme | volumen anual de achique |
Jahr der Fertigstellung | año de terminación |
Jahresgang der Windgeschwindigkeit | variación anual de la velocidad del viento |
Jungtier der Mützenrobbe blueback | cría de foca con capucha "de lomo azul" |
Jungtiere der Sattelrobben whitecoats | cría de foca rayada "de capa blanca" |
jährliche Schwankung der Bodentemperatur | variación anual de la temperatura del suelo |
Karte der regionalen Schwere | mapa regional de gravedad |
Kartierung der Risiken von Überschwemmungen | cartografía de los riesgos de inundaciones |
Kentern der Gezeiten | cambio de marea |
Kohlenstoffreserve der Erde | reserva de carbono terrestre |
Kontraktion durch die Wehrkrone | contracción vertical |
Kontrolle der Amplifikationsreagenzien | control del reactivo de amplificación |
Korrektur der Kapillarendepression | corrección de capilaridad |
Korrektur der Leine ueber Wasser | Corrección por deriva parte al aire |
Korrektur der Schraegstroemung | corrección por oblicuidad |
Kraken der Gattung Octopus | pulpo (Octopus) |
Kurve der Abweichungen der Abflussummen | curva de variación de los caudales acumulados |
Lebensdauer der Bohrköpfe | durabilidad de la barrena |
Massstab der Intensitaet | escala de intensidad |
Maximum der Sonnenaktivität | máximo de manchas solares |
Maximum der Sonnenaktivität | máximo de actividad solar |
Mehrjähriges Forschungs-und Ausbildungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der molekularbiologischen Technik1982-1986 | Programa de Investigación y Formación Plurianual para la Comunidad Económica Europea en el campo de la Ingeniería Biomolecular1982-1986 |
Mesopeak der Stratospäre | mesocima |
Messen auf der Karte | cartometría |
Messung in der Bohrung | down-hole |
metaphasenähnliches Stadium der Mitose | fase de mitosis de tipo metafásico |
Methode der Einflußsphären | técnica de cónicas emparejadas |
Methode der Höhenstandlinien | método de líneas de posición por altitud |
Methode der korrespondierenden Höhen | método de las altitudes correspondientes |
Meßgerät zur Bestimmung der Frosteindringtiefe | crioedafómetro |
Minimum der Ozonkonzentration | concentración mínima de ozono |
Mittelwert der Anzahl von Sonnenflecken | número medio de manchas solares |
Mittelwert der Erdoberfläche | nivel medio del terreno |
Monatsmittel der Gesamt-Beta-Aktivitaet des Fallout | medias mensuales de la actividad beta global en las precipitaciones radioactivas |
Nachfüllung der Sedimente | hierba de playa |
Nachweis der Nivellementpunkte | control de puntos nivelados |
Nachweis der trigonometrischen Punkte | control de puntos trigonométricos |
Neigung der Falte | inclinación de la falla |
Neigung der Falte | buzamiento de la falla |
Nematodenfäule der Kartoffel | nematodo de la patata (Ditylenchus destructor) |
Nematodenfäule der Kartoffel | anguilulosis de la patata (Ditylenchus destructor) |
nicht codierender Teil der DNA | parte no codificante del ADN |
nicht codierender Teil der DNA | ADN no codificante |
Niederschlag auf der Wasseroberflaeche | precipitación directa |
Nosemaseuche der Bienen | nosemosis de las abejas (nosemosis, nosogenum:Nosema apis) |
Nosemaseuche der Bienen | diarrea infecciosa de las abejas (nosemosis, nosogenum:Nosema apis) |
Null-Index der Feuchtigkeit | índice de humedad cero |
Offenlegung des Liegenschaftskatasters und der Abmarkungsergebnisse | inspección pública de los documentos catastrales |
Orientierung der Regentropfen | orientación de las gotas de lluvia |
oxidative Effizienz der Atmosphäre | eficacia oxidante de la atmósfera |
Ozonfeld in der Stratosphäre | campo de ozono estratosférico |
Ozonwolke in der Stratosphäre | campo de ozono estratosférico |
Periode der Spiegelhoehenschwankung | ciclo de fluctuación de la superficie piezométrica |
Pflanzenschutz-Organisation für Europa und den Mittelmeerraum | Organización Europea y Mediterránea para la Protección de las Plantas |
Phaenomen der Retention fester Teilchen in den Gezeitenmuendungen Schlammpfropfen | fenómenos de retención de las partículas sólidas en los estuarios: tapones cenagosos |
plötzliche Verstärkung der atmosphärischen Störungen | aumento súbito de los ruidos atmosféricos |
Prinzip der Nachbarschaft | principio de puntos adyacentes |
Punkt der mittleren Geschwindigkeit in der Lotrechten | punto de velocidad media |
Querbänderung der Chromosomen | bandeo cromosómico |
Randblatt der Flurkarte | mapa limitado por un cuadro con la repartición de las circunscripciones catastrales |
Reduktion auf die Sehne | reducción a la cuerda |
Reduktion der Normalgleichungen | reducción de las ecuaciones normales |
reduzierte Länge der geodätischen Linie | longitud reducida de la línea geodésica |
Refraktion der unteren Atmosphäre | coíndice de refracción de la baja atmósfera |
Refraktionsindex der Atmosphäre | índice de refracción de la atmósfera |
Refraktionsindex der Luft | índice de refracción del aire |
Regularisierung der Erde | regularización de la tierra |
Reichweite der offenen See | largo |
Reparatur der DNA durch Exzisionsresynthese | reparación por escisión-resíntesis |
Reparatur der DNA durch Exzisionsresynthese | reparación por escisión y resíntesis |
Ring um den Nebenmond | círculo paraselénico |
Ring um die Nebensonne | círculo parhélico |
Rückgang der biologischen Vielfalt | pérdida de diversidad biológica |
Schlafmohn der Varietät Schliessmohn | amapola (-) |
Schlafmohn der Varietät Schliessmohn | adormidera (-) |
Schleimkrankheit der Kartoffel | podredumbre parda |
Schmälerung der biologischen Vielfalt | pérdida de diversidad biológica |
Schwanken der Spiegelhoehe | fluctuación de la superficie piezométrica |
Schwächung der Sonnenstrahlung | debilitación de la radiación solar |
Schädigung der DNA | lesión del DNA |
Sektor der dominierenden Wellen | sector de peligro |
Sektor der dominierenden Wellen | sector de travesía |
Sektor der dominierenden Wellen | sector de los temporales |
Sektor der dominierenden Wellen | sector de exposición |
Sektor der dominierenden Winde | sector de peligro |
Sektor der dominierenden Winde | sector de travesía |
Sektor der dominierenden Winde | sector de los temporales |
Sektor der dominierenden Winde | sector de exposición |
Skala der Windstärken | escala de la fuerza del viento |
Solarkollektor nach dem Wärmerohr-Prinzip | colector de tubos térmicos |
Solarkollektor nach dem Wärmerohr-Prinzip | colector de tubos de calor |
Solarkollektor nach dem Wärmerohr-Prinzip | colector de caloriductos |
Sommer auf der Südhalbkugel | verano austral |
Sortierung der Wellen | dispersión |
Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Biotechnologie 1994 - 1998 | Programa específico de investigación, desarrollo tecnológico y demostración en el campo de la biotecnología 1994- 1998 |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der Meereswissenschaften und -technologien | Programa específico de investigación, desarrollo tecnológico y demostración en el ámbito de la ciencia y la tecnologia marinas |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Biotechnologie 1990-1994 | Programa específico de investigación y de desarrollo tecnológico en el ámbito de la biotecnología 1990-1994 |
Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmeers | Programa específico en favor de la conservación de humedales mediterráneos |
Steigen der Spiegelhoehe | elevación de la superficie piezométrica |
Steilheit der Welle | pendiente de la ola |
stratigraphische Kolonne der Widerstände | columna estratigráfica de las resistividades |
Streichen der Fuge | junta longitudinal |
Streichen der Fuge | diaclasa longitudinal |
Streichen der Schichten | dirección de los estratos |
Streichen der Schichten | orientación de los estratos |
Streichen der Schichten | orientación de las capas |
Streuung der Resultate | dispersión de resultados |
Strömung der wichtigsten Gase anthropogenen Ursprungs | flujo de gas clave de origen antropogénico |
Strömung der wichtigsten Gase natürlichen Ursprungs | flujo de gas clave de origen natural |
Studium der Flutwelle | progresión de crecidas |
Summenkurve der Zufluesse | curva de aportaciones acumuladas |
taegliche Spanne der Bodentemperatur | oscilación media diaria de la temperatura del suelo |
Teilung der Vorteile | distribución de beneficios |
territoriale Beeinflussung der Umwelt | influencia sobre el ambiente por la ordenación del territorio |
Thermometer fuer die Hydrographie | termómetro utilizado en hidrografía |
Traenkung der Boeden | imbibición del suelo |
trennung von der dritten stufe | separación de la tercera etapa |
troposphärische Übertragung in der Nähe der Erdoberfläche | propagación troposférica en las proximidades de la superficie terrestre |
Trägheit der Libellenblase | histéresis del nivel |
Umschädlichkeit der in die Tiefsee abgegebenen Abfälle | inocuidad de los productos de desecho vertedos en las simas |
unbestimmte Auflösung der Normalgleichungen | solución indeterminada de las ecuaciones normales |
Ungleichförmigkeit der Wellen | variabilidad de las olas |
unterer Grenzwert für die Biomasse | biomasa límite |
Unterhaltung der Tiefen | conservación de calados |
Verbesserung der Wasserbeschaffenheit eines Flusses | autodepuración de un curso de agua |
Verfahren für atmosphärische Korrekturen der Daten | método de corrección atmosférica de los datos |
Verfolgung der Zugbahn eines Hurrikan | detección de huracanes |
Verlust der biotischen Vielfalt | pérdida de diversidad biológica |
Vermittlungsmechanismus zur Förderung und Erleichterung der technischen und wissenschaftlichen Zusammenarbeit | mecanismo de facilitación para promover y facilitar la cooperación científica y técnica |
Vermittlungsmechanismus zur Förderung und Erleichterung der technischen und wissenschaftlichen Zusammenarbeit | mecanismo de facilitación |
Versagen der geologischen Barriere | fractura de la barrera geológica |
Verteilung der Regentropfengröße | distribución del tamaño de las gotas de lluvia |
Verweilzeit in der Stratosphäre | tiempo de residencia estratosférica |
Viskositaet der kolloidalen Loesung | viscosidad de una solución coloidal |
vorherige Zustimmung in Kenntnis der Sachlage | acuerdo previo fundamentado |
Vorhersage nach der Persistenzmethode | predicción fundada en la persistencia |
Vorsorgeniveau der Befischungsintensität | índice de mortalidad por pesca de precaución |
Vorsorgereferenzwert für die Befischungsintensität | índice de mortalidad por pesca de precaución |
Vorsorgewert für die fischereiliche Sterblichkeit | índice de mortalidad por pesca de precaución |
Wald in der gemässigten Zone | selva templada |
Wasser in der Zwischenzone | agua intermedia |
Wasseraufnahmefaehigkeit der Boeden | velocidad de infiltración en el suelo |
Wassergehalt der Wolken | cantidad de agua contenida en las nubes |
Wellentheorie der Zyklogenese | teoría ondulatoria de la ciclogénesis |
Wesen der Wasserreserven | formación de reservas de agua |
Wirkungsgrad der Wassergabe auf einem Grundstueck | rendimiento del agua aplicada a una parcela |
Wirkungsgrad der Wasserspeicherung | coeficiente de almacenamiento de agua en el suelo |
Wirkungsgrad der Wasserzufuehrung | rendimiento de una conducción |
Wurmfäule der Kartoffel | nematodo de la patata (Ditylenchus destructor) |
Wurmfäule der Kartoffel | anguilulosis de la patata (Ditylenchus destructor) |
Wärmeumwandlung der Sonnenenergie | conversión heliotérmica |
Wärmeumwandlung der Sonnenenergie | conversión fototérmica |
Zeitprofil der Regenmenge | perfil de intensidad de lluvia/tiempo |
Zentrum der Perspektive | estación de la cámara fotográfica |
Zentrum der Perspektive | estación aérea de la cámara |
zusammengesetzte monatliche Karte der Temperaturen | mapa compuesto mensual de temperaturas |
Zusammenstellung der am häufigsten vorkommenden, durch genetische Marker bestimmbaren Allele | recopilación de las frecuencias alélicas de los marcadores genéticos |
Zweck der Talsperre | objeto de la presa |
Zyklus der Wiederauffuellung | ciclo de recuperación |
Zählung der Kolonien | numeración sobre placa |
Zählung der Kolonien | recuento de colonias |
Zählung der Kolonien | recuento en placa |
Zählung der Kolonien | conteo de colonias |
Älchenkrätze der Kartoffel | dorado de la patata (Globodera rostochiensis, Heterodera rostochiensis) |
Älchenkrätze der Kartoffel | anguilulosis de la patata (Ditylenchus destructor) |
Älchenkrätze der Kartoffel | nematodo (Globodera rostochiensis, Heterodera rostochiensis) |
Älchenkrätze der Kartoffel | nematodo de la patata (Ditylenchus destructor) |
Älchenkrätze der Kartoffel | anguilula dorada (Globodera rostochiensis, Heterodera rostochiensis) |
Änderung der Topographie | modificación topográfica |
äquatoriale Ebene der Erde | plano del ecuador terrestre |
Ökologie der Mikroben | ecología microbiana |
Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten | Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres |
Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Pflanzenschutz-Organisation für Europa und den Mittelmeerraum | Convenio relativo a la creación de la Organización Europea y Mediterránea para la Protección de las Plantas |
Überhöhung der Rauchsäule | elevación de los penachos |
Überseedepartements der EG,überseeische Departements von Mitgliedstaaten der Gemeinschaft | DOM, departamentos de ultramar de los Estados miembros de la Comunidad |
Überseedepartements der EG,überseeische Gebiete von Mitgliedstaaten der Gemeinschaft | TOM, territorios de ultramar de los Estados miembros de la Comunidad |
Überwachung der globalen Atmosphäre | vigilancia atmosférica global |