German | Spanish |
Abfallen der einzelnen Fruechte | podredumbre de los dedos de bananos |
Abheben der Muskelbänder einer Schulter | aflojar la articulación escapulo-humeral |
Abhängigkeit von der Wellenlänge | relación con la longitud de onda |
Abkalbung ausserhalb der Saison | paricion fuera de la época |
Ablage der schmutzigen Schutzkleidung | eliminación de ropas protectoras sucias |
Ablagerung der Spritzmittel | depósitos del caldo |
Ablammen außerhalb der normalen Zeiten | paricion fuera de la época |
Abstand zwischen den Hydrophongruppen | espaciado entre los grupos de hidrófonos |
Aelchenkrankheit der Chrysanthemen | nematodo del crisantemo (Aphelenchoides ribes, Aphelenchoides ritzemabosi, Aphelenchus ritzemabosi) |
Aelchenkrankheit der Chrysanthemen | afelencoide del crisantemo (Aphelenchoides ribes, Aphelenchoides ritzemabosi, Aphelenchus ritzemabosi) |
Agentur zur Förderung der Europaforschung | Agencia para la promoción de la investigación europea |
Akkumulation von Biomasse an der Erdoberfläche | acumulación neta en superficie |
allgemeine Bedingung für die Zulassung | condición general de autorización |
Altersbestimmung der Fische an den Schuppen | escalimetría |
Amerikanische Gesellschaft zur Förderung der Wissenchaft | Asociación Americana para el Progreso de la Ciencia |
Amerikanische Gesellschaft zur Förderung der Wissenchaft | Asociación Americana para el Avance de la Ciencia |
Amt der Regierung für technologische Analysen und Prospektiven | Organismo oficial de análisis y perspectivas tecnológicas |
Amöbenkrankheit der Bienen | amibiasis de las abejas (amebiasis, nosogenum:Malpighiamoeba mellifica(Protozoon)) |
an der Pflanze welkend | marcescente |
Anlage für die Eingeweidereinigung | equipo para la limpieza de viscera |
Anlage zur Wasserversorgung,die ausschließlich Trinkwasser liefert | instalación que permita el suministro de agua exclusivamente potable |
Anpassung an den Stand der Technik | adaptación al progreso técnico |
Anpassung an den technischen Fortschritt | adaptación al progreso técnico |
ansteckender Maul- und Fußgrind der Schafe | ectima contagioso (ecthyma contagiosum) |
Artenzusammensetzung der Mikroflora | estructura taxonómica de la microflora |
Aucuba-Mosaik der Kartoffel | mosaico aucuba |
Aucuba-Mosaik der Kartoffel | abigarrado amarillo de la patata |
auf den Menschen übertragbare Krankheit | enfermedad transmisible al hombre |
aufgetriebene Alterung der Exkremente | enveje cimiento expandido de excrementos |
Aukubagelbflecken der Kartoffel | mosaico aucuba |
Aukubamosaik der Kartoffel | mosaico aucuba |
Ausbrechen der Triebe am Stamm | despampanado de yemas en el tronco |
Ausschuss der wissenschaftlichen Sachverständigen | Comité de expertos científicos |
Ausschuss für die Anpassung der technischen Überwachung an den technischen Fortschritt | Comité para la adaptación al progreso técnico de los controles técnicos |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt: - Bewertung und Kontrolle der Umweltrisiken chemischer Altstoffe | Comité de adaptación al progreso técnico: - evaluación y control del riesgo de las sustancias existentes |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Messmethoden und Häufigkeit der Probenahmen und Analysen des Oberflächenwassers für die Trinkwassergewinnung in den Mitgliedstaaten | Comité para la adaptación al progreso técnico y científico: - métodos de medida y frecuencia de los muestros y del análisis de las aguas superficiales destinadas a la producción de agua para usos alimentarios en los Estados miembros |
Ausschuss zur Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité de adaptación al progreso técnico y científico de la Directiva 79/409/CEE |
Ausschuss zur Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité ORNIS |
Aussuchen der frostwiderstandfähigen Pflanzen | elección de especies y variedades resistentes |
bakterielle Ringfäule der Kartoffel | podredumbre de la patata (Corynebacterium sepedonicum) |
Bakterienbrand der Walnuss | tizón bacteriano del nogal (Xanthomonas juglandis) |
Bakterienbrand der Walnuss | peste negra del nogal (Xanthomonas juglandis) |
Bakterienbrand der Walnuss | mal seco de los nogales (Xanthomonas juglandis) |
Bakterienringfäule der Kartoffel | podredumbre de la patata (Corynebacterium sepedonicum) |
Bakterieringfäule der Kartoffel | podredumbre de la patata (Corynebacterium sepedonicum) |
Baumsterben der Aprikose | apoplejía del albaricoquero (Valsa cincta) |
Baumsterben der Kirsche | apoplejía de los cerezos (Leucostoma persoonii, Valsa leucostoma) |
Bedeckung in den Mulchgassen | cobertura interlinea |
Bedeckung in den Mulchgassen | acorchamiento interlinea |
Bedeckung in den Rebgassen | cobertura interlinea |
Bedeckung in den Rebgassen | acorchamiento interlinea |
Begrünen der Böschung | cobertura del talud con césped |
Begrünung der Rebgassen | cubierta herbosa de las interlineas |
Behandlung vor dem Aufgehen | tratamiento de preemergencia |
Behandlung waehrend der Winterruhe | tratamiento durante la hibernación |
Behandlung waehrend der Winterruhe | tratamiento durante el periodo de vida latente |
Behandlung während der Vegetationsruhe | tratamiento en reposo vegetativo |
Bewirtschaftung der Fauna | ordenación de la fauna |
Bitterfäule der Kirsche | podredumbre amarga de la fruta (Gloeosporium fructigenum, Glomerella cingulata) |
Blattbräune der Kirsche | niebla del cerezo (Apiognomonia erythrostoma, Gnomonia erythrostoma) |
Blattbräune der Kirsche | mancha de las hojas (Apiognomonia erythrostoma, Gnomonia erythrostoma) |
Blattfallkrankheit der Ribes-Arten | antracnosis del grosellero (Gloeosporium ribis, Pseudopeziza ribis) |
Blattfleckenkrankheit der Tomate | niebla seca del tomate (Septoria lycopersici) |
Blattfleckenkrankheit der Tomate | manchas de las hojas del tomate (Septoria lycopersici) |
Blattfleckenkrankheit der Walnuss | antracnosis del nogal (Gnomonia leptostyla, Marssonina juglandis) |
Blattfleckkrankheit der Gerste | helmintopirosis de la cebada (Helminthosporium teres, Pyrenophora teres) |
Blattfleckkrankheit der Gerste | manchas en red de la cebada (Helminthosporium teres, Pyrenophora teres) |
Blattfleckkrankheit der Gerste | manchas de las hojas de la cebada (Helminthosporium teres, Pyrenophora teres) |
Blattfleckkrankheit der Gerste | estría morena (Helminthosporium teres, Pyrenophora teres) |
Blattrollen der Erbse | mosaico enacion del guisante |
Blattrollkrankheit der Kartoffel | enrollamiento de las hojas de la patata |
Bluetenstand der Bananenpflanze | inflorescencia del cambur |
Blutkrankheit der Bananen | mal de la sangre de los bananos |
Brandnarben der Banane | quemaduras del banano |
Braunfleckigkeit der Tomate | abigarrado del tomate (Cladosporium fulvum, Fulvia fulva) |
Brennfleckenkrankheit der Erbse | rabia del guisante (Ascochyta pisi, Didymella pinodes, Mycosphaerella pinodes) |
Brennfleckenkrankheit der Erbse | anublo del guisante (Ascochyta pisi, Didymella pinodes, Mycosphaerella pinodes) |
Brennfleckenkrankheit der Erbse | antracnosis del guisante (Ascochyta pisi, Didymella pinodes, Mycosphaerella pinodes) |
Brennfleckenkrankheit der Erbse | antracnosis de la arveja (Ascochyta pisi, Didymella pinodes, Mycosphaerella pinodes) |
Brennfleckenkrankheit der Gurkengewächse | moho de los pepinos (Colletotrichum lagenarium) |
Brennfleckenkrankheit der Gurkengewächse | antracnosis del melón o del pepino (Colletotrichum lagenarium) |
Bronzefleckenkrankheit der Tomate | bronceado del tomate |
Brustseuche der Pferde | pleuroneumonia contagiosa de los equinos |
bueschelfoermiger Ausschuss der Bananenpflanze | "bunchy top" del banano |
bueschelfoermiger Schoessling der Bananenpflanze | "bunchy top" del banano |
Buntsteifigkeit der Tulpe | mosaico del tulipán |
bösartige Faulbrut der Bienen | podredumbre maligna de la cría |
bösartige Faulbrut der Bienen | peste maligna de la cría |
bösartige Faulbrut der Bienen | loque americana |
Caderaskrankheit der Pferde | mal de caderas |
chemische Beschichtung aus der Gasphase | depósito químico mediante vapor |
chemische Beschichtung aus der Gasphase | depósito en fase de vapor por métodos químicos |
chronische Systitis der Rinder | cistitis cronica de los bovinos (cystitis) |
crin d'Afrique | crin de África |
das frische Fleisch unmittelbar umgebendes Behältnis | envase en contacto directo con las carnes frescas |
Datenverarbeitungssystem der Mikrowellen-Arbeitsgruppe | sistema de proceso de datos del grupo micro-ondas |
Dauer der Exposition | duración de la exposición |
Dichte der Laubwand | densidad de vegetación |
die Grasnarbe, d. h. der organische Teil der Grasschicht | el'manto',o sea la parte orgánica de la capa herbácea |
die Oekozyklen der Radionuklide untersuchen | estudiar los ecociclos de los radionúclidos |
die Vermehrung bewirkender Faden | filamento reproductor |
direkt mit dem Motor verklebt | motor de unión directa |
Druckanzug nach dem Boyle'schen Gesetz | traje presurizado segundo la ley de Boyle |
Durchmesser der Pfähle | diámetro de los piquetes |
Dynamik der Meeresumwelt | dinámica del medio marino |
Düngen mit dem Flugzeug | fertilización por avión |
Dürrfleckenkrankheit der Kartoffel und Tomate | negrón de la patata (Alternaria solani, alternariose) |
Dürrfleckenkrankheit der Kartoffel und Tomate | tizón temprano de la papa (Alternaria solani, alternariose) |
Dürrfleckenkrankheit der Kartoffel und Tomate | marchitez temprana de la patata (Alternaria solani, alternariose) |
eckige Blattfleckkrankheit der Baumwolle | mancha angular de las hojas (Xanthomonas campestris pv malvacearum) |
Einbringen aus dem Meer | introducción procedente del mar |
Einbringung aus dem Meer | introducción procedente del mar |
Einfallen der Holzoberfläche | corrugado |
Einfluss der chemischen Bindung | efecto de enlace químico |
Einpflanzen der Eizelle | implantación de óvulo |
Einschlagwinkel der Vorderräder | ángulo de doblez de ruedas delanteras |
Entfalten der Blaetter | desenrollamiento de las hojas |
Entfalten der Blaetter | desdoblamiento de las hojas |
Entfernung der Seide | separacion de la cuscuta de la semilla |
Entfernung der Seide | decuscutado |
Erhaltung der Energie | conservación de la energía |
Erleichterung der Weinlese | alivio de vendimia |
Erleichterung der Weinlese | aligeramiento de vendimia |
Europäische Technologien für den Umgang mit der Energie | fomento de las tecnologías energéticas en Europa |
Europäischer Raum der Forschung und Innovation | Espacio europeo de investigación e innovación |
Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie | Empresa Común Europea para el ITER y el Desarrollo de la Energía de Fusión |
europäisches Netz zur epidemiologischen Beobachtung der Traberkrankheit | red europea para la vigilancia epidemiológica del prurito lumbar |
Europäisches Referenzzentrum für den intermodalen Güterverkehr | Centro Europeo de Referencia sobre el Transporte Intermodal de Mercancías |
europäisches Versuchslaboratorium für die Handhabung von Tritium | Laboratorio Experimental Europeo de Manipulación del Tritio |
exoerythrozytäre Formen der Malariaplasmodien | fases exoeritrocíticas |
Fadenwurm der Bananenstaude | nematodo del banano (Radopholus similis) |
Familie der Baumfarne | helechos arborescentes (Cyatheaceae) |
Familie der Baumfarne | Ciateáceas (Cyatheaceae) |
Familie der Zypressengewaechse | ciprés, tuyas, enebros (Cupressaceae) |
Familie der Zypressengewaechse | Cupresáceas (Cupressaceae) |
festes Gerüst der Pflanzenstoffe | estructura sólida de las materias vegetales |
Feuerbrand der Obstgehölze | tizón de los frutales (Erwinia amylovora) |
Feuerbrand der Obstgehölze | anublo quemador del manzano (Erwinia amylovora) |
Fleckigsein der Fruechte | pecosidad en la fruta |
formaler Aufbau der Zusammenfassung der Anmeldung | formato del resumen de la información incluida en la notificación |
Forschung auf dem Gebiet der Fischerei und der Aquakultur | programa de investigación sobre el sector pesquero y la acuicultura |
Forschung auf dem Gebiet der Fischerei und der Aquakultur | programa de investigación de pesca y acuicultura |
Forschungsanstalt der Landesverteidigung | Centro de Investigaciones de la Defensa Nacional |
Forschungsarbeit im Vorfeld der Normung | investigación prenormativa |
Fusariumfäule der Kartoffel | gangrena seca de la patata (Fusarium coeruleum, Fusarium solani var.coeruleum) |
Fusariumfäule der Kartoffel | podredumbre seca de la patata (Fusarium coeruleum, Fusarium solani var.coeruleum) |
Fusariumfäule der Kartoffel | fusariosis de la patata (Fusarium coeruleum, Fusarium solani var.coeruleum) |
Fußkrätze der Hühner | sarna de las patas (Cnemidocoptes mutans(Arachnida)) |
Fußkrätze der Hühner | patas encaladas (Cnemidocoptes mutans(Arachnida)) |
Gelbspitze der Bluete | punta amarilla de la inflorescencia |
Gelbstreifigkeit der Zwiebel | abigarrado de la cebolla |
genetische Information, die sich selbst reproduzieren kann | información genética autorreproducible |
Gentechnologie der Pflanzen | ingeniería botánica |
Gerte um den Draht geschlungen | madera enrollada al alambre |
Gerät für die Integration auf Mikro/Nano-Ebene | dispositivo para la integración a escala micro/nanométrica |
Gerät für die zerstörungsfreie Werkstoffprüfung mit Wirbelstromverfahren | equipo de ensayo por corrientes inducidas |
Gesamtbestand der Gene | dotación genética |
Gespreiztheit der Finger der Bananenhand | racimo abierto |
Gewebsformen der Malaria | fases exoeritrocíticas |
große Wachsmotte der Bienen | polilla (Galleria mellonella(Lepidoptera)) |
große Wachsmotte der Bienen | falsa tina de las abejas (Galleria mellonella(Lepidoptera)) |
Grundsatz der doppelten Prüfung | principio de la doble comprobación |
Gruppe von Generaldirektoren der Industrie und Forschung in den Mitgliedsstaaten | Grupo de directores generales de la industria y la investigación de los Estados miembros |
Gummifluss der Gurken | roña del pepino (Cladosporium cucumerinum) |
Gummifluss der Gurken | gomosis de los pepinos (Cladosporium cucumerinum) |
Gummifluss der Gurken | sarna del pepino (Cladosporium cucumerinum) |
Gummifluss der Gurken | cladosporiosis de los cucurbitáceos (Cladosporium cucumerinum) |
Halbperiode der Mondgezeiten | marea lunar semisinódica |
Haltbarkeit der Bananen | conservación sobre estantes |
Haltbarkeit der Bananen | conservación en ventanilla |
Handelsverband der elektrotechnischen Unternehmer | Asociación comercial de compañías electrotécnicas |
Höhenverstellung der Räder | ajuste vertical de las ruedas |
infektiöse Leberentzündung der Schafe | peste negra de los ovinos (hepatitis infectiosa necrotica) |
Influenza der Schweine | gripe del cerdo (influenza suum) |
Information über den Zeitpunkt der Zerlegung | aviso del despiece |
Institut für Anwendungen der Fernerkundung | Instituto de Teledetección Aplicada |
Institut für wissenschaftliche Forschung bei der Entwicklungszusammenarbeit | Instituto de investigación científica para el desarrollo y la cooperación |
Instrument für die Geodäsie | instrumento de geodesia |
Instrument für die Geophysik | instrumento de geofísica |
Instrument für die Hydrographie | instrumento de hidrografía |
Instrument für die Hydrologie | instrumento de hidrología |
Instrument für die Meteorologie | instrumento de meteorología |
Instrument für die Ozeanographie | instrumento de oceanografía |
Instrument für die Photogrammmetrie | instrumento de fotogrametría |
Instrument für die Topographie | instrumento de topografía |
Integration der Fertigung | integración en la fabricación |
Internationale Assoziation zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Wissenschaftlern der Länder der ehemaligen Sowjetunion | Asociación Internacional para el Fomento de la Cooperación con los Científicos de los Países de la Antigua Unión Soviética |
Internationale Gesellschaft für den Embryotransfer | Sociedad Internacional de Transferencia de Embriones |
Internationale Vereinigung der Wissenschaftsparks | Asociación Internacional de Parques Tecnológicos |
internationales Programm zur Erhaltung der Elefanten | programa internacional para la conservación de los elefantes |
Isotopentrennanlage nach dem atomaren Laserverfahren | planta de separación de isótopos por "láser" de vapor atómico |
Jahresvegetation der trockenliegenden Ufer | vegetación anual en las orillas expuestas |
Kastration mit dem Gummiring | castradura por torsion |
Kastration mit dem Gummiring | bisturno |
kleine Wachsmotte der Bienen | pequena polilla de las abejas (Achroea grisella(Lepidoptera)) |
Koeffizient der dynamischen Viskosität | viscosidad dinámica |
Koeffizient der dynamischen Viskosität | viscosidad absoluta |
Konverter für die Ammoniak-Synthese | convertidor de síntesis de amoníaco |
konzertierte europäische Aktion auf dem Gebiet der Permanentmagnete | actuación concertada europea en el sector de los imanes permanentes |
Kraeuselmilbe der Weinrebe | arador de la vid (Phyllocoptes viticolus, Phyllocoptes vitis) |
Kräuselkrankheit der Blätter der Pfirsichbäume | enrulamiento de la hoja del duraznero (Exoascus deformans, Taphrina deformans) |
Kräuselkrankheit der Blätter der Pfirsichbäume | lepra del melocotonero (Exoascus deformans, Taphrina deformans) |
Kräuselkrankheit der Blätter der Pfirsichbäume | torque del duraznero (Exoascus deformans, Taphrina deformans) |
Kräuselkrankheit der Blätter der Pfirsichbäume | abolladura del melocotonero (Exoascus deformans, Taphrina deformans) |
Kräuselkrankheit der Kartoffel | rizadura de la hojas de la patata |
Kühlen der Kelter-Trauben | enfriamiento de uvas |
Lagern auf dem Fußboden | almacenamiento sobre el suelo |
Laser, der auswählbare Linien erzeugt | láser de línea seleccionable |
Lebensgemeinschaft auf dem Meeresboden | comunidad béntica |
luftkontrollierte Lagerung der Bananen | almacenamiento de bananos en atmósfera regulada |
Lymphknoten an der Leberpforte | ganglio retrohepático |
Lymphknoten der Lungen | ganglio bronquial |
Magenfläche der Leber | superficie gástrica del higado |
Markierung der Weinberge | marcaje de las viñas |
Markierung der Weinberge | jalonamiento de las viñas |
Masse der desorbierten Testsubstanz | masa de la sustancia desorbida |
Maßnahme der kooperativen Forschung | actividad de investigación cooperativa |
Mechanismus für die Vermittlung von Geschäftsmöglichkeiten | instrumento de intercambio de oportunidades |
Mehlkrankheit der Zwiebel | podredumbre blanca del ajo (Sclerotium cepivorum) |
Mehlkrankheit der Zwiebel | mal del esclerocio de los ajos (Sclerotium cepivorum) |
Mehrjähriges Ausrichtungsprogramm für die Aquakultur und den Schutz von Küstengewässern1987-1991 | Programa de Orientación Plurianual de la Acuicultura y de Ordenación de Zonas Marítimas Protegidas1987-1991 |
Mehrjähriges Ausrichtungsprogramm für die Aquakultur und den Schutz von Küstengewässern1987-1991 | Programa de Orientación Plurianual de la Acuicultura y de Ordenación de Zonas Marinas Protegidas1987-1991 |
Messung der Amylase-Aktivität | prueba de actividad amilásica |
Milbenseuche der Bienen | acariosis de las abejas (acariosis, nosogenum:Acarapis woodi(Aranida)) |
Milbenseuche der Bienen | acariasis de las abejas (acariosis, nosogenum:Acarapis woodi(Aranida)) |
mit der Hand gerührtes Blut | sangre agitada a mano |
mit einem Farb- oder Brennstempel kennzeichnete Nebenprodukte der Schlachtung | despojos marcados con tinta o al fuego |
Modell für die Toroidalfeldspule | bobina modelo de campo toroidal |
Mosaikkrankheit der Erbse | mosaico enacion del guisante |
Multiplizität der Infektion | multiplicidad de infección |
nach der Reifung gefrorenes Teil | trozo congelado despues de su maduración |
Narrenkrankheit der Pflaume | lepra del ciruelo (Taphrina insititiae, Taphrina pruni) |
Nutzung der geistigen Ressourcen | aprovechamiento de los recursos intelectuales |
Orf der Schafe | ectima contagioso |
Palisadenwurmkrankheit der Pferde | estrongilosis equina |
passive Vorrichtungen zur Wärmerückgewinnung aus dem Rauchgas | dispositivo pasivo de recuperación de calor |
Patent auf dem Gebiet der Biotechnologie | patente en el sector de la biotecnología |
Pfuhl,der im Sommer trockenliegt,mit Ranunculus nodiflorus auf Silikatsubstrat | estanque temporal con Ranunculion nodiflores sobre rocas siliceas |
Physik der Troposphäre | física troposférica |
physikalische Beschichtung aus der Dampfphase | depósito físico de vapor |
physikalische Beschichtung aus der Dampfphase mittels Elektronenstrahl | depósito físico de vapor con haz de electrones |
physiologische Untersuchungen der Mechanismen der Retention und Exkretion von Strontium | estudios fisiológicos de los mecanismos de retención y de excresión del estroncio |
Pilotprogramme zur Tilgung oder Verhütung der Tollwut | Proyectos Piloto Destinados a luchar contra la Rabia con vistas a su Erradicación o su Prevención |
Pilotprojekt zur Zusammenarbeit zwischen den Technologieparks von Bari, Montpellier und Andalusien | proyecto piloto de cooperación entre los parques tecnológicos de Bari, Montpellier y Andalucía |
Platz für die Dunglagerung | lugar de almacenamiento del estiércol |
Plombieren der Bunde | precinto de manojos |
Pockenseuche der Schafe | viruela ovina (variola ovina) |
Prinzip der Horizontalität | principio de horizontalidad |
Programm für den Bereich Meereswissenschaft und -technologie | programa en el ámbito de las ciencias y tecnologías marinas |
Programm zur Koordinierung der Agrarforschung | programa de coordinación de la investigación agraria |
Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | programa específico de difusión y utilización de resultados de la investigación científica y tecnológica |
Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | programa de difusión y utilización de los resultados de la investigación |
Protokoll über veterinärhygienische,pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel | Protocolo sobre medidas sanitarias,fitosanitarias y de bienestar animal aplicables al comercio |
Raum für die Lagerung von ungenießbaren Teilen | local reservado para almacenar los materiales no comestibles |
Raum für die Weiterverarbeitung der Nebenerzeugnisse | local de preparación |
Raupe der Sackträgermotte | oruga de bolsón |
Referenzbüro der Gemeinschaften | Oficina Comunitaria de Referencia |
relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten | desviación típica relativa global |
infektiöseRhinotracheitis der Pute | rinotraqueítis del pavo |
Richtlinie 90/427/EWG des Rates zur Festlegung der tierzüchterischen und genealogischen Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Equiden | Directiva 90/427/CEE del Consejo relativa a las condiciones zootécnicas y genealógicas que regulan los intercambios intracomunitarios de équidos |
Ringbakteriose der Kartoffel | podredumbre de la patata (Corynebacterium sepedonicum) |
Rostthrips der Bananenstaude | trips de la roya del banano (Chaetanaphothrips Signipennis) |
Rüsselkäfer der Körner | gorgojo de los cereales |
Rüsselkäfer der Wurzeln | gorgojos de las raíces |
Sachverständiger auf dem Gebiet der Arbeitswissenschaft | experto en factores humanos |
Saeuberung der Bananenanpflanzung | poda del platanal |
Saeuberung der Bananenanpflanzung | limpia del cambural |
Samtfleckigkeit der Tomate | abigarrado del tomate (Cladosporium fulvum, Fulvia fulva) |
Sandbank,die bei Ebbe trocken liegt | llano arenoso que no esta cubierto de agua cuando hay marea baja |
schallabsorbierender Raum für die Vorbehandlung | cámara acústica de precondicionamiento |
Schiefe der Ekliptik | oblicuidad de la eclíptica |
schiefe der ekliptik | inclinación de la eclíptica |
Schlagfluss der Aprikose | apoplejía del albaricoquero (Valsa cincta) |
Schmalblättrigkeit der Pflaume | degeneración del ciruelo (Nanus pruni) |
Schrotschußkrankheit der Pfirsiche | cribado de las hojas del melocotonero |
Schwammschorf der Kartoffel | sarna pulverulenta (Spongospora subterranea) |
Schwarzbeinigkeit der Kartoffel | pie negro de la patata (Erwinia atroseptica) |
Schwarzbeinigkeit der Kartoffel | pierna negra de la patata (Erwinia atroseptica, Erwinia phytophthora) |
schwarze Spitzen der Bananenpflanze | puntas negras del banano |
Schwarzfleckenkrankheit der Bananen | pecas del banano (Phoma musae) |
Schärfe der Schneide | agudeza del filo |
seuchenhafte Lymphgefäßentzündung der Equiden | linfangitis epizootica (Lymphangitis epizootica) |
Silberschorf der Kartoffel | sarna blanca de la patata (Helminthosporium solani, Spondylocladium atrovirens) |
Silberschorf der Kartoffel | costra plateada de la papa (Helminthosporium solani, Spondylocladium atrovirens) |
Sonnenbrand der Trauben | escaldado de las hojas |
Sonnenbrand der Trauben | tostado de las hojas |
Sonnenbrand der Trauben | tostado |
Spindelknollenkrankheit der Kartoffel | tubérculo ahusado |
Spindelknollenkrankheit der Kartoffel | deformación fusiforme de tubérculo |
Spitzenwert der Sprechleistung | potencia vocal punta |
Springkrankheit der Schafe | encefaliomelitis infecciosa ovina |
Sprung aus der Hand | servicio a corralLA |
Sprung aus der Hand | monta a mano |
Sprung aus der Hand | salto a mano |
Sprung aus der Hand | cubricion a mano |
Stamm der Bananenpflanze | tallo del banano |
Stand der Technik | mejores técnicas disponibles |
Steifigkeit der Struktur | rigidez estructural |
Streifenkrankheit der Gerste | estría morena de la hoja (Drechslera graminea, Helminthosporium gramineum) |
Streifenkrankheit der Gerste | mancha listada de la cebada LA (Drechslera graminea, Helminthosporium gramineum) |
Streifenkrankheit der Gerste | rayado de la cebada (Drechslera graminea, Helminthosporium gramineum) |
Streifenkrankheit der Gerste | estriado de los hojas (Drechslera graminea, Helminthosporium gramineum) |
stumpfe Spitze der Bananenfrucht | punta roma de los dedos |
Sämaschine zum Begrünen der Gassen | sembradora por enhierbación interlinea |
Taschenkrankheit der Pflaume | lepra del ciruelo (Taphrina insititiae, Taphrina pruni) |
technisches Zentrum für das Würzen von Wurstwaren und Fleischkonserven | Centro técnico de salazón, charcutería y conservas de carne |
Teich nur für den Sommer | estanque estival |
Tintenkrankheit der Eßkastanie | tinta del castaño |
Tragen von Handschuhen durch die Arbeitskräfte | utilización de guantes por los trabajadores |
Trockenfaeule der Bananenstaude | necrosis del banano |
Trockenfaeulnis der Bananenspitze | punta de cigarro de los bananos (Stachylidum theobromae) |
Umfallkrankheit der Keimpflanzen | podredumbre de las plántulas (Botrytis cinerea) |
unmittelbare Verbringung in den Schlachthof | conducción directa hacia el matadero |
Untergruppe der Zonierung | subtipo zonal |
Ursprungland der genetischen Ressourcen | país de origen de recursos genéticos |
verantwortliche Stelle für die Verwertung | encargado del aprovechamiento de los resultados, el |
Verbesserung der Botrytisbekämpfung | mejora del tratamiento contra Botrytis |
Verbreitung der Kenntnisse | divulgación de los conocimientos |
Vereinigung der benannten Laboratorien und benannten Konformitätsbewertungsstellen | Asociación de laboratorios designados y organismos notificados |
Vereinigung der japanischen Elektronikindustrie | Asociación de Industrias Electrónicas de Japón |
Vergabeln der Gescheine | abortamiento de los racimos |
Vergrünung der Blüte | reverdecimiento de las flores |
Verhaltenskodex bei der Innendruckprüfung | código de ensayo de presión interna |
Verkrautung der Gewaesser | invasión de vegetación del agua |
Verminderung der Milchbildung | leche de retención |
Verpackung der Nebenprodukte der Schlachtung | despojos embalados |
Verringerung der Bodenpflegekosten | disminución de gastos de cultivo |
Verspäten der Blütezeit | retraso de la época de florescencia |
Verstärkung der Sonneneinstrahlung | refuerzo de la insolación |
Verstärkung der Sonneneinstrahlung | aumenta de la insolación |
Verteilung der Partikelgröße | distribución granulométrica |
Vertrocknen der Triebe | golpe de sol |
Vertrocknen der Triebe | escaldado |
Verwaltungsausschuß COST 810 Bedeutung der VA-Mykorrhizen bei den Stoffkreisläufen im Boden und für die Pflanzenernährung | Comité de gestión COST 810 - importancia de los mocorrizas vesiculares arbusculares MVA en el ciclo de las sustancias en el suelo y en la nutrición de las plantas |
Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | Comité de gestión COST 507 de metodología y base de datos termodinámicos de preparación de aleaciones ligeras |
Verwaltungsausschuß COST 73 Radarverbundnetz für den Wetterdienst | Comité de gestión COST 73 - red de radar meteorológico |
von der Wurzel ausgehend | radical |
Vorausschaetzen der Krankheit | previsión de la infección incipiente |
Vorhaben der Verbreitung | proyecto de difusión |
weibl.Blüte der Kürbisgewächse | flor hembra |
Weißfäule der Kartoffel | podredumbre seca de la patata (Fusarium coeruleum, Fusarium solani var.coeruleum) |
Weißhosigkeit der Kartoffel | sama del tallo (Corticium solani) |
Weißhosigkeit der Kartoffel | podredumbre del tallo (Corticium solani) |
Weißhosigkeit der Kartoffel | gangrena del tallo (Corticium solani) |
Welkekrankheit der Kartoffel | traqueoverticiliosis de la patata (Verticillium albo-atrum) |
Welkekrankheit der Kartoffel | wilt de la papaLA (Verticillium albo-atrum) |
Welkekrankheit der Kartoffel | mardritez de le papa (Verticillium albo-atrum) |
Wenden auf der Stelle | viraje al punto |
Wenden auf der Stelle | viraje al lugar |
Wirkungsgrad der Feuchtigkeitsnutzung | rendimiento del consumo de agua en un cultivo |
Wissenschaft der optischen Polymere | ciencia de los polímeros ópticos |
Wissenschaft und Technik im Dienst der Entwicklung | ciencia y tecnología para el desarrollo |
Wissenschaft und Technik im Dienst der Entwicklung | ciencia y tecnología al servicio del desarrollo |
Wissenschaft und Technologie für den Umweltschutz | ciencia y tecnología para la protección del medio ambiente |
Wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit den Maghreb-Ländern und anderen Mittelmeerländern | iniciativa Avicenne |
Wolle auf den Beeten | micelio sobre superficie |
Wurzelstock der Bananenstaude | pie madre |
Zeit der Fruchtreife | época de maduraciᄈn |
Zeitdauer der Equinox-Perioden | periodos equinocciales |
Zeitpunkt der Blüte | época de floración |
zu den Bananengewaechsen gehoerige Pflanzen | plantas musáceas (Musacea) |
Zwergrost der Gerste | roya enana de la cebada (Puccinia hordei, Puccinia simplex) |
zwischen dem Hinterhauptbein und dem ersten Halswirbel | por la articulación atloide-occipital |
Zyklus der Bestandsdichte | ciclo de densidad |
Übereinkommen über die Zusammenarbeit bei der Erstellung des Konstruktionsentwurfes für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor | Acuerdo sobre cooperación en las actividades de diseño técnico del reactor experimental termonuclear internacional |
Überwachung der Meeresumwelt | vigilancia del medio ambiente marino |