Russian | French |
антисоциалистические цели | buts antisocialistes |
быть установленным в качестве конечной цели | être devenu l'objectif ultime (Liberation, 2018) |
в военных целях | à des fins militaires |
в воспитательных целях | dans les buts éducatifs |
в подрывных целях | à des fins subversives |
в целях | à des fins |
в целях обуздания агрессии | afin de conjurer l'agression |
в целях обуздания агрессии | afin de maîtriser l'agression |
в целях сохранения тайны | afin de conserver le secret |
великие цели | grandioses objectifs |
великие цели | grands objectifs |
великодержавные цели | buts de grande puissance |
вмешиваться с целью | intervenir dans le but de... |
внешнеполитические цели | objectifs de politique extérieure |
военно-политическая цель войны | objectif militaire et politique de la guerre |
военно-политические цели | objectifs militaires et politiques |
военно-стратегические цели | objectifs militaires et stratégiques |
военные цели | objectifs militaires |
военные цели | buts militaires |
воспитательная цель | but éducatif |
выделять на военные цели | dégager pour des buts militaires |
гегемонистские цели | objectifs hégémoniques |
глобальные политические цели | objectifs politiques globaux |
далеко идущая цель | but allant loin |
договариваться о целях переговоров | s'entendre sur les objectifs des négociations |
Договор между СССР и США о подземных ядерных взрывах в мирных целях | Traité entre l'URSS et les Etats-Unis sur les explosions nucléaires souterraines à des fins pacifiques |
долгосрочная стратегическая цель | objectif stratégique à long terme |
долгосрочная стратегическая цель | but stratégique à long terme |
достигать цели | parvenir au but |
достигать цели | atteindre le but |
достижение цели | atteindre le but |
достижение цели | parvenir au but |
достижение цели | arrivée au but |
единственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предлагаемые меры | la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindre (financial-engineer) |
единственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предложенные меры | la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindre (L'Express Alex_Odeychuk) |
задаваться целью сорвать ведущиеся переговоры | se proposer de faire échouer les pourparlers en cours |
задаваться целью сорвать ведущиеся переговоры | se proposer de faire mettre en échec les pourparlers en cours |
задаваться целью сорвать ведущиеся переговоры | se proposer de faire mettre en échec les négociations en cours |
задаваться целью сорвать ведущиеся переговоры | se proposer de faire torpiller les pourparlers en cours |
задаваться целью сорвать ведущиеся переговоры | se proposer de faire torpiller les négociations en cours |
задаваться целью сорвать ведущиеся переговоры | se proposer de faire échouer les négociations en cours |
замалчивать цели войны | garder sous silence les buts de la guerre |
захватническая цель | objectif de conquête |
захватнические цели войны | objectifs de conquête de la guerre |
идеологическая цель войны | objectif idéologique de la guerre |
иллюзорная цель | objectif illusoire |
иметь своей конечной целью | s'assigner pour objectif |
иметь целью | viser à... |
иметь целью | avoir pour objectif |
иметь целью подготовку и осуществление вооружённого нападения | avoir pour objectif de préparer et d'effectuer une attaque armée |
имперские цели | objectifs hégémonistes |
имперские цели | objectifs impériaux |
искажать цель | défigurer l'objectif |
использование в мирных целях | emploi pacifique |
использование в целях обороны | emploi de défensif |
использовать военный конфликт в своих корыстных целях | exploiter le conflit militaire dans des buts intéressés |
истинная цель | objectif véritable |
классово-политические цели | buts politiques de classe |
классово-пролетарские цели | buts du prolétariat |
классово-пролетарские цели | buts de la classe prolétarienne |
конечная цель политики | but final de la politique |
корыстные цели | buts intéressés |
корыстные цели | intérêts égoïstes |
мирные цели | objectifs pacifiques |
мирные цели | buts pacifiques |
настойчивость в достижении цели | persévérance pour atteindre son but |
несправедливая цель | objectif injuste |
несправедливые цели войны | objectifs injustes de la guerre |
обеспечивать политические цели войны | assurer les buts politiques de la guerre |
оборонительные цели | objectifs défensifs |
общедемократические цели | objectifs démocratiques généraux |
ограниченные политические цели | objectifs politiques limités |
оперативно-стратегические цели | objectifs stratégiques et opérationnels |
определять цели переговоров | définir les buts des négociations |
открыто провозглашать цель | proclamer ouvertement un objectif |
отстаивать великие цели | défendre les grands objectifs |
оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собой | apprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent (L'Express, 2018 financial-engineer) |
оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собой | apprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent (financial-engineer) |
переговоры с целью ограничения и сокращения ядерных вооружений | négociations en vue de limiter et de réduire les armements nucléaires |
переговоры с целью предотвращения гонки вооружений в космосе | négociations en vue de prévenir la course aux armements dans l'espace |
подчинять военным целям | subordonner à des objectifs militaires |
подчинять своекорыстным целям | soumettre à ses propres intérêts |
политическая цель | objectif politique |
политическая цель | but politique |
политическая цель войны | objectif politique de la guerre |
политические цели | objectifs politiques |
политические цели войны | objectifs politiques de la guerre |
право народов на применение вооружённой силы в целях самообороны | droit des peuples au recours à la force armée à des fins d'autodéfense |
Предложение о запрещении использования космического пространства в военных целях, о ликвидации иностранных военных баз на чужих территориях и о международном сотрудничестве в области изучения космического пространства | Proposition sur l'interdiction de l'utilisation de l'espace à des fins militaires, la suppression des bases militaires étrangères en territoire d'autres pays et la coopération internationale en matière d'exploration de l'espace |
преследовать цель | avoir pour objectif |
преследовать цель | viser à... |
преследовать цель | viser un but |
преследовать цель | avoir pour but |
преследовать цель установления мирового господства | avoir pour but d'instaurer la domination mondiale |
применение в целях обороны | emploi de défensif |
противоречить цели | être contraire à l'objectif |
рассматривать как главную цель своей внешней политики | considérer comme l'objectif principal de la politique extérieure |
реакционная цель | objectif réactionnaire |
реакционные политические цели империализма | objectifs politiques réactionnaires de l'impérialisme |
реакционные цели войны | objectifs réactionnaires de la guerre |
решительные цели | buts résolus |
с целью | à des fins |
своекорыстные цели | intérêts égoïstes |
своекорыстные цели | propres intérêts |
скрывать цель | cacher le but |
скрывать цель | dissimuler le but |
служить цели | avoir pour objectif |
служить цели | viser à... |
служить цели | viser un but |
служить цели | avoir pour but |
согласование усилий по цели, месту и времени | coordination des efforts en objectifs, en lieu et dans le temps |
согласованные цели | objectifs concertés |
соответствие стратегии политическим целям | conformité de la stratégie aux objectifs politiques |
справедливая цель | objectif juste |
справедливые цели войны | objectifs justes de la guerre |
средство доставки ядерного боеприпаса к цели | véhicule |
средство доставки ядерного боеприпаса к цели | porteur |
средство доставки ядерного боеприпаса к цели | vecteur |
ставить перед собой цель | se s'assigner un comme but |
ставить перед собой цель | se poser un comme but |
ставить перед собой цель | se s'assigner un but |
ставить перед собой цель | se poser un but |
ставить цель | fixer un objectif |
ставить цель | assigner un but |
ставить цель | fixer un but |
ставить цель | poser un objectif |
ставить цель | assigner un objectif |
ставить цель | fixer comme but |
ставить цель | poser un but |
узкокорыстные цели | intérêts égoïstes |
цели внешнеполитического курса | objectifs de politique extérieure |
цели войны | objectifs de la guerre |
цели войны | buts de la guerre |
цели империализма | objectifs de l'impérialisme |
цели переговоров | objectifs des négociations |
цели переговоров | buts des négociations |
цель борьбы | objectif de la lutte |
цель войны | objectif de la guerre |
цель коммунизма | objectif du communisme |
цель обучения | but de l'instruction |
цель операции | objectif de l'opération |
цель политики | objectif de la politique |
цель политики | but de la politique |
цель правительства | le but du gouvernement (Sud Ouest, 2018 Alex_Odeychuk) |
цель реформы | l'objectif de la réforme (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
цель реформы заключалась в том, чтобы | c'était l'objectif de la réforme de (+ inf. lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
экономические цели войны | objectifs économiques de la guerre |
экспансионистские цели | objectifs expansionnistes |