DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing проводить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
запретить страховым компаниям проводить дискриминацию на основе медицинской истории или имеющегося заболеванияprohibit discrimination by insurance companies on the basis of medical condition or history (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
обязанность проводить определённый политический курсpolicy obligation (Atlantic Alex_Odeychuk)
проводить аналогичный курсhave a similar line (Alex_Odeychuk)
проводить более сильную политикуbe stronger in one's policies (sankozh)
проводить глубокие реформы, необходимые для модернизации и диверсификации экономикиundertake the deep reforms needed to modernize and diversify the economy (New York Times Alex_Odeychuk)
проводить двухнедельную голодовкуgo on a two-week hunger strike (to protest ... – в знак протеста против ... ; CNN Alex_Odeychuk)
проводить заседание за закрытыми дверямиmeet in a closed session (говоря о парламенте, палате парламента; New York Times Alex_Odeychuk)
проводить идеальную избирательную кампаниюhave run a textbook campaign (CNN Alex_Odeychuk)
проводить идеологическую обработкуideologically indoctrinate (Alex_Odeychuk)
проводить идеологическую обработкуindoctrinate (Alex_Odeychuk)
проводить избирательную компаниюwage a campaign (Zukrynka)
проводить кампанию в ряде штатовcampaign in numerous states (Alex_Odeychuk)
проводить кампанию за мирto campaign for peace (ssn)
проводить кампанию противcampaign against (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
проводить кардинальную смену политического курсаbe flip-flopping (интернет-издании Huffington Post Alex_Odeychuk)
проводить консультацииto carry out consultations (ssn)
проводить массовые демонстрацииwage mass demonstrations (англ. цитата приводится из репортажа United Press International Alex_Odeychuk)
проводить медицинское освидетельствованиеmake a medical examination (ssn)
проводить миролюбивую политику по отношениюto talk peace (к кому-либо ssn)
проводить митингиhold rallies (Andrey Truhachev)
проводить мягкий курсsoft-line (ssn)
проводить мягкую линиюsoft-line (ssn)
smth проводить новые переговоры по какому-либо вопросуrenegotiate (ssn)
проводить обмен сhold exchanges with (someone – кем-либо ssn)
проводить одновременно несколько заседанийconvene sessions overlapping with other meetings
проводить опросriding (мнения; you need to keep blanketing downtown and Valley district Hilova)
проводить опросput question to
проводить политико-воспитательную и культурно-массовую работуconduct political educational and cultural work
проводить политикуshape policy (Andrey Truhachev)
проводить политикуput forward a policy (Alex_Odeychuk)
проводить политику, которая не основана на научных данныхfavor politics over science (контекстуальный перевод; ещё вариант: ставить политику выше науки; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
проводить политику "красной черты"red-line (отказывать в страховке или выдаче ссуды владельцам недвижимости в бедных районах Taras)
проводить политику невмешательстваtake a hands-off approach (to ... – по отношению к ... / в отношении ... ; англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk)
проводить политические репрессииexercise political repression (wikipedia.org Alex_Odeychuk)
проводить политический курсput forward a policy (Alex_Odeychuk)
проводить президентские выборыhold a presidential election (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
проводить приём населенияhold office hours for public (Maryland-born MK Lipman will hold open office hours for public snowleopard)
проводить радикальную смену политического курсаbe flip-flopping (интернет-издании Huffington Post Alex_Odeychuk)
проводить рефляциюreflate (ssn)
проводить реформу права в области прав человекаreform human rights laws (Alex_Odeychuk)
проводить совещание на высшем уровнеsummit
проводить партийный съездhold a convention (ssn)
проводить успешную кампаниюwage a successful campaign (Washington Post Alex_Odeychuk)
проводить цензурную ревизию содержимогоsanitize or alter to remove inappropriate content (Alex_Odeychuk)
проводить через парламент законопроект о масштабной налоговой реформеpush through an elaborate rewrite of the tax code (Alex_Odeychuk)
проводить чисткуwage a purge of something (чего-либо ssn)
проводить экспертизуmake an expert examination (ssn)
продолжать проводить курс на восстановление экономикиcontinue the economic recovery (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)