Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Politics
containing
проводить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
запретить страховым компаниям
проводить
дискриминацию на основе медицинской истории или имеющегося заболевания
prohibit discrimination by insurance companies on the basis of medical condition or history
(New York Times; контекстуальный перевод
Alex_Odeychuk
)
обязанность
проводить
определённый политический курс
policy obligation
(Atlantic
Alex_Odeychuk
)
проводить
аналогичный курс
have a similar line
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
более сильную политику
be stronger in
one's
policies
(
sankozh
)
проводить
глубокие реформы, необходимые для модернизации и диверсификации экономики
undertake the deep reforms needed to modernize and diversify the economy
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
проводить
двухнедельную голодовку
go on a two-week hunger strike
(to protest ... – в знак протеста против ... ; CNN
Alex_Odeychuk
)
проводить
заседание за закрытыми дверями
meet in a closed session
(говоря о парламенте, палате парламента; New York Times
Alex_Odeychuk
)
проводить
идеальную избирательную кампанию
have run a textbook campaign
(CNN
Alex_Odeychuk
)
проводить
идеологическую обработку
ideologically indoctrinate
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
идеологическую обработку
indoctrinate
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
избирательную компанию
wage a campaign
(
Zukrynka
)
проводить
кампанию в ряде штатов
campaign in numerous states
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
кампанию за мир
to
campaign for peace
(
ssn
)
проводить
кампанию против
campaign against
(англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal
Alex_Odeychuk
)
проводить
кардинальную смену политического курса
be flip-flopping
(интернет-издании Huffington Post
Alex_Odeychuk
)
проводить
консультации
to
carry out consultations
(
ssn
)
проводить
массовые демонстрации
wage mass demonstrations
(англ. цитата приводится из репортажа United Press International
Alex_Odeychuk
)
проводить
медицинское освидетельствование
make a medical examination
(
ssn
)
проводить
миролюбивую политику по отношению
to
talk peace
(к кому-либо
ssn
)
проводить
митинги
hold rallies
(
Andrey Truhachev
)
проводить
мягкий курс
soft-line
(
ssn
)
проводить
мягкую линию
soft-line
(
ssn
)
smth
проводить
новые переговоры по
какому-либо
вопросу
renegotiate
(
ssn
)
проводить
обмен с
hold exchanges with
(someone – кем-либо
ssn
)
проводить
одновременно несколько заседаний
convene sessions overlapping with other meetings
проводить
опрос
riding
(мнения; you need to keep blanketing downtown and Valley district
Hilova
)
проводить
опрос
put question to
проводить
политико-воспитательную и культурно-массовую работу
conduct political educational and cultural work
проводить
политику
shape policy
(
Andrey Truhachev
)
проводить
политику
put forward a policy
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
политику, которая не основана на научных данных
favor politics over science
(контекстуальный перевод; ещё вариант: ставить политику выше науки; Thomson Reuters
Alex_Odeychuk
)
проводить
политику "красной черты"
red-line
(отказывать в страховке или выдаче ссуды владельцам недвижимости в бедных районах
Taras
)
проводить
политику невмешательства
take a hands-off approach
(to ... – по отношению к ... / в отношении ... ; англ. цитата заимствована из репортажа CNN
Alex_Odeychuk
)
проводить
политические репрессии
exercise political repression
(
wikipedia.org
Alex_Odeychuk
)
проводить
политический курс
put forward a policy
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
президентские выборы
hold a presidential election
(Daily Telegraph
Alex_Odeychuk
)
проводить
приём населения
hold office hours for public
(Maryland-born MK Lipman will hold open office hours for public
snowleopard
)
проводить
радикальную смену политического курса
be flip-flopping
(интернет-издании Huffington Post
Alex_Odeychuk
)
проводить
рефляцию
reflate
(
ssn
)
проводить
реформу права в области прав человека
reform human rights laws
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
совещание на высшем уровне
summit
проводить
партийный
съезд
hold a convention
(
ssn
)
проводить
успешную кампанию
wage a successful campaign
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
проводить
цензурную ревизию содержимого
sanitize or alter to remove inappropriate content
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
через парламент законопроект о масштабной налоговой реформе
push through an elaborate rewrite of the tax code
(
Alex_Odeychuk
)
проводить
чистку
wage a purge of
something
(чего-либо
ssn
)
проводить
экспертизу
make an expert examination
(
ssn
)
продолжать
проводить
курс на восстановление экономики
continue the economic recovery
(англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод
Alex_Odeychuk
)
Get short URL